Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal eosinofielen verhoogd
Aantal keren per tijdseenheid
Agranulocytose
Eosinofilie
Frequentie
Leukopenie
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Polypeptide
Toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed
Trombocytopenie
Trombocytose
Verhoogd aantal bloedplaatjes
Verlaagd aantal bloedplaatjes
Verminderd aantal leucocyten in bloed
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed
Vermindering van het aantal witte bloedlichaampjes

Traduction de «favv een aantal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
polypeptide | keten van een groot aantal met elkaar verbonden aminozuren

polypeptide | composé formé de plusieurs acides aminés


agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

agranulocytose | diminution importante de certains globules blancs


trombocytose | verhoogd aantal bloedplaatjes

thrombocytose | présence excessive de thrombocytes (dans le sang)


trombocytopenie | verlaagd aantal bloedplaatjes

thrombocytopénie | diminution du nombre de thrombocytes (dans le sang)


leukopenie | vermindering van het aantal witte bloedlichaampjes

leucopénie / leucocytopénie | diminution du nombre de globules blancs (sang)


eosinofilie | toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed

éosinophilie | augmentation d'un type de globules blancs








Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Ten gevolge van de contaminatie door zware metalen verbonden aan de activiteiten van UMICORE heeft het FAVV een aantal maatregelen inzake risicobeheer genomen.

- L'AFSCA a pris une série de mesures en matière de gestion des risques consécutifs à la contamination par les métaux lourds, liée aux activités d'Umicore.


In het najaar van 2006 werden door het FAVV een aantal opleidingen georganiseerd omtrent dierlijke bijproducten en de Verordening (EG) nr. 1774/2002.

A l’automne 2006, l’AFSCA a organisé un certain nombre de formations concernant les sous-produits animaux et le Règlement (CE) n° 1774/2002.


Vraag 3. Wat is het advies van het Wetenschappelijk Comité over het verschil in aantal analysen, noodzakelijk om de gelijkvormigheid en de veiligheid van de afgewerkte producten te waarborgen, tussen het plan van de sector en de programmering van het FAVV (bijvoorbeeld, het aantal analysen betreffende de aanwezigheid van PCB’s in mengvoeders voorzien door het FAVV is hoger dan 10000/jaar terwijl dit door OVOCOM beperkt blijft tot 149)?

Question 3. Quel est l'avis du Comité scientifique sur la différence, en terme de nombre d'analyses nécessaires, pour garantir la conformité et la sécurité des produits finis, constatée entre le plan du secteur et les programmations de l'AFSCA (à titre d'exemple, le nombre d'analyses sur la présence de PCBs dans les aliments composés prévues par l'AFSCA est supérieur à 10000/an et est limité à 149 par OVOCOM)?


- Met betrekking tot microbiële contaminatie van voedingsmiddelen stemt het optreden overeen met de overschrijding van de grenzen die zijn vastgelegd in de wettelijke microbiologische criteria of de actielimieten van het FAVV. Bij bepaalde criteria moet men het criterium als geheel beschouwen en met name rekening houden met het aantal per analyse-eenheid genomen monsters (=n), de aanvaardbaarheidsgrenzen (=M) en, desgevallend, de tevredenheidsgrenzen (=m) alsook met de toleranties (=c), nl. het aantal niet-conforme monsters dat wordt getolereerd (plannen met twee klassen) of het aantal monsters met resultaten tussen “m” en “M” dat wordt ...[+++]

- Pour la contamination microbienne des aliments, l'occurrence correspond au dépassement des limites fixées dans les critères microbiologiques légaux ou des limites d'action de l'AFSCA. Pour certains critères, on doit considérer le critère microbiologique dans son ensemble et notamment le nombre d'échantillons prélevés par unité analytique (=n), les limites d'acceptabilité (=M) et, le cas échéant, les limites de satisfaction (=m) ainsi que les tolérances (=c) à savoir le nombre d'échantillons non conformes tolérés (plans à deux classes) ou le nombre d'échantillons tolérés avec des résultats situés entre " m" et " M" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het DG Controlebeleid van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) vraagt het advies van het Wetenschappelijk Comité over de methodologie voor het opmaken van het programma met de officiële controles van het FAVV, en met name over de relevantie en het gebruik van de criteria die in aanmerking zijn genomen om het aantal analyses en inspecties te bepalen.

La DG Politique de Contrôle de l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA) demande l’avis du Comité scientifique sur la méthodologie pour l’élaboration du programme des contrôles officiels de l’AFSCA, et notamment sur la pertinence et l’utilisation des critères retenus pour déterminer le nombre d’analyses et d’inspections.


Voor dit soort analyses, legt het FAVV haar eisen op omtrent de accreditatie, de naleving van de analysetermijnen, de verslaggeving, enz. Het FAVV sluit echter geen contracten af voor het uitvoeren van complexe en/of een klein aantal analyses, en kan dus op elk moment voor de betrokken analyses een beroep doen op een andere dienstverlener.

Pour ces types d’analyses, l’AFSCA impose ses exigences en matière d’accréditation, de respect des délais d’analyses, de rapportage, etc. Néanmoins, l’AFSCA ne conclut pas de contrats pour la réalisation de ses analyses difficiles et/ou en petits nombres et, donc, peut à tout moment faire appel à un autre prestataire de service pour les analyses en question.


Hij heeft gedurende lange tijd ook het nationaal referentielaboratorium voor het Instituut voor veterinaire keuring en vervolgens voor het FAVV geleid, een laboratorium dat ooit een groot aantal zgn. routineonderzoeken uitvoerde, waardoor het een goede kennis van de problemen op het terrein verkregen heeft.

Il a pendant longtemps dirigé aussi le laboratoire national de référence pour l’Institut d’Expertise vétérinaire et ensuite pour l’AFSCA, laboratoire qui, à une époque, réalisait également un grand nombre d’analyses dites «de routine» ce qui lui a donné une bonne connaissance des problèmes de terrain.


Toch zijn er een aantal oude activiteiten gesplitst in enkele nieuwe PAP’s omdat het FAVV meer gedetailleerde informatie over operatoren nodig heeft omwille van verschillende redenen oa wetgeving die het vereist, planning van meer gerichte controles,….

Il existe cependant un certain nombre d’anciennes activités scindées dans quelques nouveaux LAP compte tenu du fait que l’Afsca a besoin d’information plus détaillée sur des opérateurs pour différents motifs, entre autre la législation qui l’exige, une planification de contrôles plus ciblés,…


Het KB van 17 december 2012 wijzigt een aantal voorschriften voor de aquacultuursector en geeft de controlerende overheid, het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen FAVV, meer mogelijkheden om gezondheidsmaatregelen op te leggen en het transport van aquacultuurdieren te controleren.

L'AR du 17 décembre 2012 modifie une série de conditions applicables au secteur de l'aquaculture et donne à l'autorité de contrôle, à savoir l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA), davantage de possibilités d'imposer des mesures sanitaires et de contrôler le transport des animaux d'aquaculture.


Om de samenwerking met een aantal van onze stakeholders te optimaliseren, zijn protocollen afgesloten tussen het FAGG en het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV), het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV), het Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie (CODA) en het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle (FANC), om de verantwoordelijkheden van elke betrokken partij duidelijk af te lijnen.

Pour optimaliser la collaboration avec certains de ses stakeholders, l’AFMPS a établi des protocoles avec l’Institut scientifique de Santé Publique (ISP), l’Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA), le Centre d’Etudes et de Recherches Vétérinaires et Agrochimiques (CERVA), l’Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire (AFCN) afin de définir clairement les responsabilités des différentes parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'favv een aantal' ->

Date index: 2025-01-03
w