Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fase na vergunningverlening ontvangen " (Nederlands → Frans) :

Er werden in 2008 in totaal 104 aanvragen voor beoordeling van diergeneesmiddelen in de fase na vergunningverlening ontvangen — slechts iets minder dan de 109 in 2007 ontvangen aanvragen.

Au total, 104 demandes pour une évaluation post-autorisation de médicaments vétérinaires ont été reçues en 2008, soit juste un peu moins que les 109 reçues en 2007.


ontvangen via de EudraVigilance-module die bedoeld is voor de fase na vergunningverlening.

par le biais du module EudraVigilance après autorisation.


Naast de beoordeling van ontvangen aanvragen blijft het Geneesmiddelenbureau informatie verstrekken over activiteiten in de fase na vergunningverlening.

Outre l’évaluation des demandes reçues, l’Agence continuera à fournir des informations sur les activités post-autorisation.


De methodologie verbeteren voor het bepalen van de baten-risicobalans voor zowel geneesmiddelen voor menselijk als voor diergeneeskundig gebruik, om de voorspelbaarheid en de consistentie van de wetenschappelijke adviezen van het Geneesmiddelenbureau te verbeteren; meer nadruk leggen op kwesties in verband met de baten-risicobalans in de fase na vergunningverlening.

perfectionner la méthode de détermination de la balance bénéfices-risques tant pour les médicaments à usage humain que pour ceux a usage vétérinaire afin d’améliorer la prévisibilité et la cohérence des avis scientifiques de l’Agence et accorder davantage d’importance aux questions concernant la balance bénéfices-risques pendant la phase post-autorisation;


Dit zal weer tot gevolg hebben dat essentiële informatie die in de fase na vergunningverlening van belang is, toegankelijker wordt en dat het netwerk beter is uitgerust voor het bewaken van de volks- en diergezondheid.

Ceci à son tour élargira l’accès aux informations post-autorisation essentielles et fournira au réseau un meilleur équipement pour la préservation de la santé publique et animale.


Inspanningen ter versterking van de kwaliteit en wetenschappelijke en wettelijke consistentie van de CHMP 2 -adviezen en -beoordelingsrapporten in de fase na vergunningverlening zullen worden gecontinueerd, waarmee wordt voortgebouwd op in 2006 geïntroduceerde verbeteringen.

Le travail se poursuivra en vue de renforcer la cohérence réglementaire et scientifique des avis donnés par le comité sur les médicaments à usage humain (CHMP 2 ) et des rapports d’évaluation faits par ce comité pendant la phase post-autorisation, consolidant les améliorations introduites en 2006.


Onderhoudsactiviteiten betreffende verplichtingen in de fase na vergunningverlening (specifieke verplichtingen, vervolgmaatregelen), aanvragen voor hernieuwing en jaarlijkse herbeoordelingen zullen naar verwachting vergelijkbaar zijn met afgelopen jaar.

Les activités de mise à jour relatives aux engagements post-autorisation (obligations spécifiques, mesures de suivi), au renouvellement des demandes, et aux réévaluations annuelles se poursuivront probablement au rythme de l’année dernière.


Het speerpunt EARLY PHASE DEVELOPMENT heeft tot doel de vroege fase studies in België in de best mogelijke omstandigheden te begeleiden en vanzelfsprekend hopen wij ook aanvragen tot vroege fase studies op het gebied van de twee andere gekozen speerpunten, ONCOLOGIE en VACCINS, te ontvangen.

Le domaine d’excellence EARLY PHASE DEVELOPMENT a pour objectif d’encadrer les études de première phase en Belgique dans les meilleures conditions possible et naturellement, nous espérons également pouvoir accueillir des études de première phase dans le domaine des deux autres domaines d’excellence choisis : ONCOLOGIE et VACCINS.


In een 1e fase is de nodige technologie geïnstalleerd om grote volumes aan gegevens te kunnen ontvangen en daarbij te zorgen voor een redelijke toegangstijd en een scherpe beveiliging.

La première étape a été de mettre en place la technologie nécessaire pouvant accepter de très grands volumes de données en gardant des temps d’accès corrects et une sécurité accrue.


In een eerste fase kunnen de zorgverleners alleen boodschappen ontvangen, er dus geen versturen.

Dans une première phase, les dispensateurs de soins ne peuvent que recevoir des messages, et donc pas en envoyer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fase na vergunningverlening ontvangen' ->

Date index: 2023-11-27
w