Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsmatige blootstelling aan risicofactoren
Familiale benigne pemfigus
Familiale bicuspidale aortaklep
Familiale caudale dysgenesie
Familiale dysautonomie
Familiale voorgeschiedenis cardiovasculaire aandoening
Persoonlijke anamnese met risicofactoren

Vertaling van "familiale risicofactoren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


preventieve chirurgie voor risicofactoren verband houdend met maligne neoplasmata

Opération prophylactique pour facteur de risque de tumeurs malignes


persoonlijke anamnese met overige gespecificeerde risicofactoren

Antécédents personnels d'autres facteurs de risque précis


beroepsmatige blootstelling aan overige gespecificeerde risicofactoren

Exposition professionnelle à d'autres facteurs de risques


beroepsmatige blootstelling aan risicofactoren

Exposition professionnelle à des facteurs de risque




familiale voorgeschiedenis: cardiovasculaire aandoening

antécédents familiaux de maladie cardiovasculaire






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zorgvuldige en regelmatige monitoring van de borst- en prostaatklier moet uitgevoerd worden overeenkomstig de aanbevolen methoden (digitaal rectaal onderzoek en bepaling van de serum-PSA) bij patiënten die een testosteronbehandeling krijgen, en dit minstens eenmaal per jaar, en tweemaal per jaar bij oudere patiënten en bij risicopatiënten (deze met klinische of familiale risicofactoren).

Une surveillance attentive et régulière des seins et de la prostate doit être assurée, selon les méthodes recommandées (toucher rectal et dosage du PSA - antigène spécifique de la prostate) au moins une fois par an chez tout patient recevant un traitement par la testostérone et deux fois par an chez les patients âgés et les patients à risque (facteurs de risque cliniques ou familiaux).


Het is belangrijk om de bloeddruk bij kinderen vanaf 3 jaar te meten, en wel herhaaldelijk als de bloeddruk hoog is. Daarnaast moet men eventuele comorbiditeit beoordelen, zoals obesitas, en de familiale risicofactoren opsporen.

Il importe de mesurer la tension artérielle chez les enfants, dès 3 ans, et de manière répétée en cas de tension élevée, ainsi que d’évaluer les comorbidités comme l’obésité et les risques cardiovasculaires familiaux.


Deze evaluatie zou het onderscheid moeten maken tussen patiënten zonder risicofactoren en patiënten met risicofactoren, bv. voorafgaand overmatig alcoholgebruik, aanhoudende stijging in leverenzymen, voorgeschiedenis van leveraandoening, familiale voorgeschiedenis van erfelijke leverstoornissen, diabetes mellitus, obesitas en eerder contact met hepatotoxische geneesmiddelen of chemische producten en langdurige behandeling met methotrexaat of cumulatieve doses van 1,5 g of meer.

Cette évaluation devrait distinguer les patients sans aucun facteur de risque de ceux qui en présentent, p. ex. un antécédent de consommation excessive d’alcool, une élévation persistante des enzymes hépatiques, un antécédent de maladie hépatique, un antécédent familial de maladies hépatiques héréditaires, un diabète sucré, une obésité, un antécédent de contact avec des médicaments ou produits chimiques hépatotoxiques ou encore, un traitement prolongé par méthotrexate ou une administration cumulée de doses de 1,5 g ou plus.


Indicatie 5: LIJN 4: Ingreep; Nomenclatuurnummer upgrade; Identificatienummer upgrade; Vorige ingreep; Datum vorige ingreep; 5 Familiale of genetische aandoeningen met een gekend geassocieerd risico op ventriculaire aritmieën, en met een omstandig gemotiveerd hoog risico op plotse dood voor de patiënt in kwestie op basis van internationaal aanvaarde risico-stratificatie criteria (klasse I en klasse IIA-IIB van de " ACC/AHA/HRS Guidelines for device-based therapy of cardiac rhythm abnormalities, 2008" ); ; Aard van de aandoening; Verduidelijking aandoening; Specifieke risicofactoren ...[+++]

Indication 5: LIGNE 4: Intervention; Nomenclature upgrade; Numéro d’identification upgrade; Intervention précédente; Date de l’intervention précédente; 5 Affection familiale ou génétique associée à un risque connu d'arythmie ventriculaire comportant un risque démontré élevé de mort subite pour le patient sur la base des recommandations internationales (classe I et classe IIA-IIB des " ACC/AHA/HRS Guidelines for device-based therapy of cardiac rhythm abnormalities, 2008" ).; ; Nature de l’affection; Précisions sur la nature de l'affection; Facteurs de risques spécifiques; Définir les facteurs de risque; Argumentation de l’indication; LVE ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behandeling van postmenopauzale osteoporose Risicofactoren van postmenopauzale osteoporose zijn een lage botmassa, een lage botdichtheid, vroege menopauze, een voorgeschiedenis van roken en familiale antecedenten van osteoporose.

Traitement de l’ostéoporose postménopausique Un certain nombre de facteurs de risque sont associés au développement de l’ostéoporose postménopausique, parmi lesquels figurent une masse osseuse basse, une densité minérale osseuse basse, une ménopause précoce, des antécédents de tabagisme et des antécédents familiaux d’ostéoporose.


Klinische doeltreffendheid Onafhankelijke risicofactoren, bijvoorbeeld lage BMD, leeftijd, bestaan van vroegere fracturen, een familiale voorgeschiedenis van fracturen, hoge botturnover en lage body mass index moeten in beschouwing worden genomen bij het identificeren van vrouwen met een verhoogd risico op osteoporotische fracturen.

Efficacité clinique Afin d’identifier les femmes ayant un risque accru de fractures ostéoporotiques, les facteurs de risque indépendants tels que, par exemple, une DMO basse, l’âge, des antécédents personnels de fractures, des antécédents familiaux de fractures, un remodelage osseux important et un indice de masse corporelle faible, doivent être pris en considération.


Klinische doeltreffendheid Onafhankelijke risicofactoren, bijvoorbeeld lage BMD, leeftijd, bestaan van vroegere fracturen, familiale voorgeschiedenis van fracturen, hoge botturnover en lage body mass index moeten in beschouwing worden genomen bij het identificeren van vrouwen met een verhoogd risico op osteoporotische fracturen.

Efficacité clinique Les facteurs de risque indépendants, tels qu’une faible DMO (densité minérale osseuse), l’âge, l’existence d’antécédents de fracture, des antécédents familiaux de fractures, un renouvellement osseux rapide et un faible indice de masse corporelle, doivent être recherchés pour identifier les femmes à risque accru de fractures ostéoporotiques.


Klinische werkzaamheid Onafhankelijke risicofactoren, bijvoorbeeld lage BMD, leeftijd, het voorkomen van eerder opgelopen fracturen, een familiale historiek van fracturen en hoge botturnover, dienen beoordeeld te worden, met als doel vrouwen te identificeren met een verhoogd risico op osteoporotische fracturen.

Efficacité clinique Afin d’identifier les femmes ayant un risque augmenté de fractures ostéoporotiques, les facteurs de risque indépendants tels que, par exemple, une DMO basse, l’âge, des antécédents personnels de fractures, des antécédents familiaux de fractures, un remodelage osseux important et un indice de masse corporel faible,


Het is dus belangrijk om de bloeddruk bij kinderen vanaf drie jaar te meten, en wel herhaaldelijk als de bloeddruk hoog is. Daarnaast moet men eventuele comorbiditeit beoordelen, zoals obesitas, en de familiale cardiovasculaire risicofactoren opsporen.

Il importe donc de mesurer la tension artérielle chez les enfants, dès 3 ans, et de manière répétée en cas de tension élevée, ainsi que d’évaluer les comorbidités comme l’obésité et de rechercher les risques cardiovasculaires familiaux.


Algemeen erkende risicofactoren voor veneuze tromboembolie (VTE) zijn een positieve persoonlijke of familiale anamnese (VTE bij een broer, zus of een ouder op relatief jonge leeftijd), leeftijd, obesitas, langdurige immobilisatie, grote chirurgische ingrepen of ernstig trauma.

Les facteurs de risque généralement reconnus de la thromboembolie veineuse (TEV) sont notamment les antécédents personnels ou familiaux (TEV chez la fratrie ou chez un parent à un âge relativement précoce), l’âge, l’obésité, une immobilisation prolongée, les interventions chirurgicales lourdes ou les traumatismes majeurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'familiale risicofactoren' ->

Date index: 2023-04-20
w