Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Inoperabel
Meer efficiënte werkplanning binnen het FAGG toelaat.
Multipara
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Ontsteking van meer dan één gewricht
Paniekaanval
Paniektoestand
Permanent
Polyarthritis
Postmaturiteit NNO
Voorbeelden zijn onder meer
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard
één of meer jaren durend

Traduction de «fagg meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondair ...[+++]


polyarthritis | ontsteking van meer dan één gewricht

polyarthrite | arthrite affectant plusieurs articulations








chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een aantal concrete voorbeelden hiervan zijn onder meer de lancering van onze internetsite www.fagg.be, de publicatie van de databank van in België vergunde geneesmiddelen, en meer recentelijk, de implementatie van een snel informatiesysteem voor gezondheidszorgbeoefenaars, de omzetting van de nieuwe vergunningsprocedure voor variaties of nog, de publicatie van de bijsluiters voor het publiek en de Samenvattingen van de Kenmerken van de Producten (SKP) op onze internetsite.

Een aantal concrete voorbeelden hiervan zijn onder meer de lancering van onze internetsite www.fagg.be, de publicatie van de databank van in België vergunde geneesmiddelen, en meer recentelijk, de implementatie van een snel informatiesysteem voor gezondheidszorgbeoefenaars, de omzetting van de nieuwe vergunningsprocedure voor variaties of nog, de publicatie van de bijsluiters voor het publiek en de Samenvattingen van de Kenmerken van de Producten (SKP) op onze internetsite.


Dit beantwoordt niet alleen aan de wettelijke voorschriften maar maakt het mogelijk om meer transparantie te brengen in de verschillende inkomende en uitgaande financiële stromen, wat voor de diverse betrokkenen meer duidelijkheid brengt in de financiële werking van het FAGG.

Cela ne répond pas uniquement aux prescriptions légales mais permet également une plus grande transparence dans les différents flux financiers entrants et sortants, ce qui, pour les divers intéressés, apporte plus de clarté au niveau du fonctionnement financier de l’AFMPS.


Dankzij mijn functie als coördinator van het speerpunt VACCINS voor diergeneeskundig gebruik ben ik, net als de Eenheid Diergeneesmiddelen en het FAGG, meer betrokken op Europees niveau, in het bijzonder via het CVMP en het SAWP-V. Een niet onbelangrijk detail is dat het FAGG nu al een uitstekende reputatie heeft verworven op het gebied van vaccins voor diergeneeskundig gebruik, onder andere dankzij het werk dat werd geleverd door zijn vertegenwoordigers op het niveau van het CVMP, Paul-Pierre Pastoret en Bruno Urbain.

La fonction de coordinateur du domaine d’excellence VACCINS à usage veterinaire me permet également de m’impliquer, ainsi que l’Unité des Médicaments à usage vétérinaire et l’AFMPS, davantage au niveau européen, notamment via le CVMP et le SAWP-V. Il est important de préciser que l’AFMPS jouit déjà d’une bonne réputation dans le domaine des vaccins à usage vétérinaire, entre autres grâce au travail réalisé par Paul-Pierre Pastoret et Bruno Urbain au niveau du CVMP.


Een meer gedetailleerde balans is terug te vinden op de FAGG-website.

Un bilan plus détaillé peut également être consulté sur le site internet de l’AFMPS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkele cijfers voor 2008 Eind 2008 telde het FAGG 102 medewerkers meer dan bij de oprichting op 1 januari 2007.

Quelques chiffres pour 2008 Fin 2008, l’AFMPS comptait 102 collaborateurs de plus qu’à sa création le 1er janvier 2007.


meer efficiënte werkplanning binnen het FAGG toelaat.

cela permet un planning de travail plus efficace au sein de l’AFMPS.


De nieuwe organisatie van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten (FAGG) is sinds het eerste trimester van 2009 operationeel, met als gevolg dat het Directoraat-generaal Inspectie, Afdeling Industrie, van het FAGG voortaan de dossiers beheert voor een aanvraag tot inschrijving als verantwoordelijke inzake geneesmiddelenbewaking voor geneesmiddelen voor menselijk of diergeneeskundig gebruik, en niet meer het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking (BCGH).

Depuis le premier trimestre 2009, la nouvelle organisation de l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé (AFMPS) est devenue opérationnelle, avec comme conséquence que la gestion des dossiers de demande d’inscription comme responsable en matière de pharmacovigilance, incombe dorénavant à la Direction générale Inspection, division « Industrie » de l’AFMPS et non plus au Centre Belge de Pharmacovigilance (CBPH).


Voor meer informatie, zie bericht van het FAGG van 11 januari 2010 (via www.fagg-afmps.be/nl/news ).

Pour plus d’informations, nous vous renvoyons au communiqué de l’AFMPS du 11 janvier 2010 (sur www.afmps-fagg.be/fr/news ).


Meer informatie via de website van het FAGG (www.fagg.be, rechts klikken op “Onbeschikbaarheid van geneesmiddelen”).

Plus d’informations via le site Web de l’AFMPS (www.afmps.be, cliquer dans la colonne de droite sur « Indisponibilité de médicaments »).


Met dit nummer van de Folia wordt bovendien, als bijlage, een meer uitgebreid bericht van het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking van het FAGG, over het symbool ▼ meegestuurd.

Un communiqué plus détaillé du Centre Belge de Pharmacovigilance de l’AFMPS concernant le symbole ▼ est par ailleurs annexé à ce numéro des Folia.




D'autres ont cherché : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     inoperabel     multipara     niet meer heelkundig te behandelen     paniekaanval     paniektoestand     permanent     polyarthritis     postmaturiteit nno     één of meer jaren durend     fagg meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fagg meer' ->

Date index: 2024-03-25
w