Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "factureringsperiode 2010 reeds vroeger werden " (Nederlands → Frans) :

a) ofwel vanaf 1 oktober 2010 de " oude" forfaits factureren die voor de factureringsperiode 2010 reeds vroeger werden meegedeeld.

a) Soit facturer les « anciens » forfaits calculés pour la période de facturation 2010 à partir du 1 er octobre 2010.


Voor het invullen van deze gegevens verwijzen wij u naar de instructies die reeds vroeger werden meegedeeld.

Pour compléter ces données, référez-vous aux instructions déjà communiquées.


1) Gezien de huidige stand van zaken bevestigt de Nationale Raad de richtlijnen die vroeger reeds verstrekt werden inzake het medisch geheim ten aanzien van de geneeskundige verklaringen van overlijden bestemd voor de verzekeringsmaatschappijen.

1) Dans l'état actuel des choses, le Conseil national confirme les directives précédentes dans le domaine du secret médical en cas de certificat de décès à fournir à des Compagnies d'assurances.


■ de termijn wordt niet alleen verlengd wanneer in een gerechtelijke beslissing of een minnelijke schikking termen en termijnen zijn vastgesteld (situaties die reeds vroeger in aanmerking werden genomen), maar ook wanneer de verzekeringsinstelling ambtshalve inhoudingen of beslagleggingen verricht ingevolge het Gerechtelijk Wetboek;

■ il est prolongé non seulement lorsqu’une décision judiciaire ou un accord amiable fixe des termes et délais (situations déjà envisagées auparavant) mais également lorsque des retenues d’office ou des saisies sont opérées par l’organisme assureur en exécution du Code judiciaire;


Knelpunten in het opstellen van een dergelijk systeem werden reeds vroeger omschreven in het advies 7814 (HGR, 2005).

Les pierres d’achoppement de l’instauration d’un tel système ont déjà été décrites précédemment dans l’avis 7814 du CSS (CSS, 2005).


Vroeger werden er in heel de Europese Unie één of twee hoorns in beslag genomen, terwijl er in 2010 zeven inbeslagnames gerapporteerd werden.

Autrefois, dans toute l'Union européenne, on ne dénombrait qu'une ou deux saisies de cornes par an, alors qu'en 2010, sept saisies ont été enregistrées.


Vanaf 2010 wordt voor geneesmiddelen die opgenomen worden in het referentieterugbetalingssysteem ook simultaan de prijsdaling “oude geneesmiddelen” toegepast, tenzij deze maatregel reeds vroeger toegepast werd.

Depuis 2010, la baisse de prix des “vieux médicaments” est appliquée simultanément aux médicaments qui entrent dans le système du remboursement de référence, à condition que cette mesure n’a pas déjà été appliquée antérieurement.


Vroegere toestemmingen die gegeven werden vóór 1 augustus 2006 met toepassing van artikel 100, § 2, blijven geldig, aangezien de adviserend geneesheer zich reeds heeft uitgesproken over de verenigbaarheid van de activiteit met de gezondheidstoestand van betrokkene.

Les autorisations données avant le 1 er août 2006, en application de l’art. 100, § 2, restent valables, étant donné que le médecin-conseil s’est déjà prononcé sur la compatibilité de l’activité avec l’état de santé de l’intéressé.


Het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering toont dus aan dat zijn belangen effectief in het gedrang werden gebracht door het feit dat hem de kans ontnomen is de zaak reeds op de inleidingzitting of op een vroegere datum dan 13 september 2005 ten gronde behandeld te zien (LAENENS, J. en BROECKX, K., " Het gerechtelijk recht in een stroomversnelling" , R.W., 1992-1993, p. 928 ...[+++]

Het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering toont dus aan dat zijn belangen effectief in het gedrang werden gebracht door het feit dat hem de kans ontnomen is de zaak reeds op de inleidingzitting of op een vroegere datum dan 13 september 2005 ten gronde behandeld te zien (LAENENS, J. en BROECKX, K., " Het gerechtelijk recht in een stroomversnelling" , R.W., 1992-1993, p; 92 ...[+++]


Artikel 18. § 1. Individuele akkoorden voor de tenlasteneming van de revalidatie die (in het kader van de vroegere overeenkomst inzake continue insuline-infusietherapie) reeds voor de inwerkingtreding van onderhavige overeenkomst aan rechthebbenden werden toegekend voor periodes die onder de toepassingstermijn van deze overeenkomst vallen, blijven voor wat betreft het insulinepompprogramma steeds geldig.

Article 18. § 1. Les accords individuels pour la prise en charge de la rééducation fonctionnelle qui (dans le cadre de la précédente convention relative à l’insulinothérapie par perfusion continue) ont déjà été octroyés aux bénéficiaires avant l’entrée en vigueur de la présente convention pour les périodes soumises au délai d’application de la présente convention, restent en vigueur en ce qui concerne le programme de pompe à insuline.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'factureringsperiode 2010 reeds vroeger werden' ->

Date index: 2022-05-27
w