Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "f-lijst zittingen met maximale " (Nederlands → Frans) :

Voor de grote zittingen met een lagere tegemoetkoming na de 18 (‘courante’ aandoeningen) of 60 (situaties van de F-lijst) zittingen met maximale tegemoetkoming is bepaald dat het bedrag dat opgenomen wordt in de maximumfactuur hetzelfde bedrag is dat wordt opgenomen in de maximumfactuur voor de overeenstemmende grote zitting met maximale tegemoetkoming.

Pour les grandes séances avec une intervention plus faible après 18 séances (affections ‘courantes’) ou 60 (situations de la liste F) séances avec intervention maximale, il est stipulé que le montant inscrit dans le maximum à facturer est égal au montant inscrit dans le maximum à facturer pour la grande séance avec intervention maximale.


Voor de grote zittingen met een lagere tegemoetkoming na de 18 of 60 zittingen met maximale tegemoetkoming zal de kinesitherapeut het woord “JA” kunnen invullen indien hij het volledig bedrag dat wordt in aanmerking genomen in het kader van de maximumfactuur, heeft ontvangen.

Pour les grandes séances avec une intervention réduite après 18 séances ou 60 séances avec intervention maximale, le kinésithérapeute pourra mentionner le mot “OUI” s’il a perçu l’intégralité du montant qui est pris en considération dans le cadre du maximum à facturer.


- Op 1 januari 2003 start de telling van het aantal grote zittingen met maximale tegemoetkoming opnieuw vanaf 0.

- Le 1 er janvier 2003, le comptage du nombre de grandes séances avec intervention maximale repart de 0.


De aanvraag voor bijkomende grote zittingen met maximale tegemoetkoming mag nu vergezeld gaan van een verslag hetzij van de behandelend arts, hetzij van de kinesitherapeut.

La demande de grandes séances supplémentaires avec intervention maximale peut maintenant être accompagnée, soit d’un rapport du médecin traitant, soit d’un rapport du kinésithérapeute.


Voor de andere apparaten die op de lijst voorkomen is de toeslag, dit is het verschil tussen de verkoopprijs aan publiek van het apparaat van de lijst en het maximale bedrag van de tegemoetkoming voor de bloeddrukmeter, ten laste van de patiënt.

Pour les autres appareils qui se trouvent sur la liste, le supplément, résultant de la différence entre le prix public de l’appareil qui est sur la liste et le montant de l’intervention prévue pour le tensiomètre est à charge du patient.


nieuwe verstrekkingen in de “Fb-lijst” voor 20 zittingen na de eerste 60 zittingen van het kalenderjaar, met een specifiek terugbetalingsniveau nieuwe verstrekkingen van 45 minuten in subacute situaties na het verblijf van de rechthebbende in een ziekenhuis of revalidatiecentrum voor bepaalde aandoeningen uit de “E-lijst” nieuwe verstrekkingen met een duur van minimaal 60 minuten en bestaande uit minstens twee verschillende behandelingsperioden op dezelfde dag bij brochopulmonale surinfecties voor de bepaalde aandoeningen ...[+++]

nouvelles prestations dans la “liste Fb” pour 20 séances après les 60 premières séances de l’année civile, avec un niveau de remboursement spécifique nouvelles prestations de 45 minutes dans des situations subaiguës après le séjour du bénéficiaire en hôpital ou en centre de revalidation pour certaines pathologies de la “liste-E” nouvelles prestations qui atteignent une durée de 60 minutes minimum et comportant au moins deux périodes distinctes de traitement au même jour dans les situations de surinfection broncho-pulmonaire pour certaines pathologies de la “liste-E”.


Acute situaties Chronische situaties Nomenclatuurnummers zie §1, 5° zie §1, 6° Lijst van situaties zie §14, 5°, A zie §14, 5°, B Grote zittingen met 60 per ‘mobiel’ jaar (beginnend op datum van tot en met 31/12) 60 per kalenderjaar (1/1 maximale tegemoetkoming 1 ste verstrekking) Kennisgevingsformulier “Bijlage 92a” “Bijlage 92b” Kennisgeving slaat op 1 jaar (beginnend op Minstens 2 jaar datum van 1ste verstrekking) Ten hoogste 3 j ...[+++]

Situations aiguës Situations chroniques Numéros de nomenclature voir § 1 er , 5° voir § 1 er , 6° Liste des situations voir § 14, 5°, A voir 14, 5°, B Grandes séances avec 60 par année ‘mobile’ 60 par année civile (du 1/1 intervention maximale (débutant à la date de la 1 ère prestation) au 31/12 inclus)


Als de verstrekkingen verricht vóór 1 mei 2002 allemaal grote zittingen met gewone vergoeding waren , opgenomen in de lijst van verstrekkingen in §10, eerste alinea, dan kunnen niet alle zittingen, mogelijk na 1 mei 2002, grote zittingen met gewone vergoeding (honorarium M 24, M 22, M14,5) zijn.

Si les prestations effectuées avant le 1 er mai 2002 étaient toutes des grandes séances à remboursement ‘ordinaire’ (M24, M22, M14,5), reprises dans la liste de prestations du §10, 1 er alinéa, alors les séances qui peuvent être effectuées après le 1 er mai 2002 ne peuvent pas toutes être de grandes séances à remboursement ‘ordinaire’.


Registratie op basis van een lijst met keuzeopties (één of meerdere opties): ο advisering/educatie van de patiënt en/of zijn eerste- en/of tweedelijnszorgverleners ο doorverwijzing naar een nieuw hulpverleningsprogramma ο specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma ο ander behandelingsadvies ο er is een indicatie voor het volgen van een specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma, maar de patiënt wordt niet voor de revalidatie weerhouden in het kader van de selectiepolitiek 40 van het centrum ο bezorgen van een attest voor de maximale terugbetaling van 6 ...[+++]

Enregistrement sur la base d’une liste à choix multiple (une ou plusieurs options) : ο éducation/conseil du patient et de ses dispensateurs de soins de première et deuxième ligne ο réorientation vers un nouveau programme d’aide ο programme de rééducation interdisciplinaire spécifique ο autre indication de traitement ο un programme de rééducation interdisciplinaire spécifique est indiqué, mais le patient n’est pas retenu dans le cadre de la politique de sélection 40 du centre ο transmettre une attestation pour le remboursement maximal de 60 séances de kinésithérapie (intégration dans la liste F) (Si cette attestation n’est délivrée qu’au ...[+++]


Registratie op basis van een lijst met keuzeopties (één of meerdere opties): ο advisering/educatie van de patiënt en/of zijn eerste- en/of tweedelijnszorgverleners ο doorverwijzing naar een nieuw hulpverleningsprogramma ο specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma ο ander behandelingsadvies ο er is een indicatie voor het volgen van een specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma, maar de patiënt wordt niet voor de revalidatie weerhouden in het kader van de selectiepolitiek 19 van het centrum ο bezorgen van een attest voor de maximale terugbetaling van 6 ...[+++]

Enregistrement sur la base d’une liste à choix multiple (une ou plusieurs options) de : ο éducation/conseil du patient et/ou de ses dispensateurs de soins de première et/ou de deuxième ligne ο réorientation vers un nouveau programme d’aide ο programme de rééducation interdisciplinaire spécifique ο autre indication de traitement ο un programme de rééducation interdisciplinaire spécifique est indiqué, mais le patient n’est pas retenu pour suivre un programme de rééducation dans le cadre de la politique de sélection 19 du centre ο transmettre une attestation pour un remboursement maximal de 60 séances de kinésithérapie (intégration dans la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'f-lijst zittingen met maximale' ->

Date index: 2024-11-29
w