Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "excessieve intraveneuze doseringen hebben gekregen " (Nederlands → Frans) :

Ototoxiciteit, die tijdelijk of blijvend kan zijn (zie rubriek 4.8) is gemeld bij patiënten met bestaande doofheid, die excessieve intraveneuze doseringen hebben gekregen, of die tegelijkertijd worden behandeld met een ander ototoxisch geneesmiddel zoals een aminoglycoside.

un traitement concomitant par une autre substance ototoxique, telle qu’un aminoglycoside.


Voorbijgaande of blijvende doofheid, die kan worden voorafgegaan door geluiden in de oren, kan voorkomen bij patiënten met eerdere doofheid die te hoge doseringen hebben gekregen of die tevens worden behandeld met een andere stof die toxisch is voor het gehoor.

Des cas de surdité, passagère ou permanente et pouvant être précédée par l’apparition de bruits dans les oreilles, peuvent survenir chez les patients qui ont des antécédents de surdité, qui ont reçu des doses excessives ou qui reçoivent un traitement par une autre substance toxique pour l’ouïe.


Bij patiënten die doseringen hebben gekregen die viermaal hoger waren dan de aanbevolen dosering, werden blindheid, coma en de dood gerapporteerd.

Des cas de cécité, de coma et de décès ont été signalés chez des patients qui avaient reçu des doses quatre fois supérieures aux doses recommandées.


Ototoxiciteit: ototoxiciteit, die tijdelijk of permanent kan zijn, is gemeld bij patiënten met vroegere doofheid, die te hoge intraveneuze doses hebben gekregen, of die een concomitante behandeling krijgen met een andere ototoxische werkzame stof zoals een aminoglycoside.

Ototoxicité : Des cas d’ototoxicité, passagère ou permanente, ont été rapportés chez des patients ayant des antécédents de surdité, ayant reçu des doses intraveineuses excessives ou recevant un traitement concomitant par une autre substance active ototoxique, notamment un aminoglycoside.


Intraveneuze digitalisatie (bij patiënten die tijdens de voorafgaande 2 weken geen cardiotonische glycosiden toegediend hebben gekregen) : Bij intraveneuze toediening geeft LANOXIN een merkbaar electrofysiologisch effect binnen de 10 minuten met een maximale werking na 2 uren.

Digitalisation intraveineuse (chez les patients qui n'ont pas reçu de glycosides cardiotoniques pendant les 2 semaines précédentes) : L'administration I. V. de Lanoxin donne un effet électrophysiologique perceptible dans les 10 minutes, avec un effet maximal après 2 heures.


Intraveneuze toediening Bij patiënten die vooraf geen orale morfine hebben gekregen, zal de dagelijkse begindosis 0,3 mg/kg/dag bedragen (overeenstemmend met 20 mg/dag bij volwassenen), bij voorkeur in een doorlopend infuus.

Voie intraveineuse Chez les patients n'ayant pas reçu de traitement préalable par de la morphine orale, la posologie initiale quotidienne sera de 0.3 mg/kg/j (classiquement 20 mg/j chez l'adulte), en perfusion continue de préférence.


Ondergetekende, leidinggevende geneesheer van het centrum of zijn (haar) gemandateerde medewerker (waarvan de naam, het adres, en het RIZIV-identificatienummer hierboven staan), verklaart dat de rechthebbende en zijn familie vanwege het revalidatieteam de nodige vorming en de nodige schriftelijke instructies hebben gekregen om autonoom de voorgeschreven intraveneuze antibioticabehandeling thuis te volgen.

Le soussigné, médecin dirigeant le centre ou son collaborateur (sa collaboratrice) mandaté (e) (dont le nom, l'adresse et le n° d'identification INAMI sont mentionnés ci-dessus), déclare que le bénéficiaire et sa famille ont reçu de l'équipe de rééducation, la formation et les instructions écrites nécessaires pour pouvoir suivre d'une façon autonome à domicile le traitement par antibiotiques administrés par voie intraveineuse.


Patiënten met multipel myeloom: Van de 646 patiënten met multipel myeloom die ten minste 1 eerdere behandeling hebben gekregen, werden 318 patiënten behandeld met de combinatietherapie van Caelyx 30 mg/m 2 als een 1 uur durende intraveneuze infusie toegediend op dag 4 na bortezomib dat wordt toegediend in een dosis van 1,3 mg/m² op dag 1, 4, 8 en 11, om de drie weken of met bortezomib monotherapie tijdens een klinisch fase-III-onderzoek.

Myélome multiple : Dans un essai clinique de phase III, sur 646 patients atteints de myélome multiple qui ont reçu au moins un traitement antérieur, 318 patients ont été traités par l'association de Caelyx 30 mg/m 2 , en perfusion intraveineuse d'une heure administrée le 4 ème jour après le bortézomib qui est administré à 1,3 mg/m² à J1, J4, J8 et J11, toutes les trois semaines ou par le bortézomib en monothérapie.


2° de rechthebbende en zijn familie hebben vanwege het revalidatieteam de nodige vorming en de schriftelijke instructies, inclusief de telefonische permanentie van het ziekenhuis waaraan het centrum verbonden is, gekregen om thuis autonoom onder medetoezicht van de huisarts, hetzij autonoom met tussenkomst van de huisarts, hetzij autonoom met tussenkomst van de huisarts en van thuisverpleegkundigen, de voorgeschreven intraveneuze antibioticabehandeling ...[+++]

2° le bénéficiaire et sa famille ont reçu de l'équipe de rééducation, la formation et les instructions écrites nécessaires, - y compris les coordonnées de la permanence téléphonique de l'hôpital auquel est rattaché le centre de référence - pour pouvoir suivre d'une façon autonome à domicile le traitement d'antibiotiques administrés par voie intraveineuse, soit sous la surveillance du médecin généraliste, soit avec l'intervention du médecin généraliste, soit avec l'intervention éventuelle du médecin généraliste et des praticiens de l'art infirmier;


De intraveneuze toediening van 200 U/kg om de 2 weken biedt mogelijk een acceptabel alternatief voor patiënten bij wie een wekelijkse infusie problematisch is. Er is echter niet aangetoond dat deze twee doseringen op de lange termijn dezelfde klinische werkzaamheid hebben.

Le schéma posologique de 200 U/kg IV toutes les 2 semaines peut être une alternative acceptable pour les patients ayant des difficultés à recevoir les perfusions hebdomadaires ; toutefois, rien ne permet d'affirmer que l'efficacité clinique à long terme de ces deux schémas posologiques est équivalente.


w