Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concomitante behandeling krijgen » (Néerlandais → Français) :

Vochtretentie en oedeem zijn gerapporteerd bij behandeling met NSAID’s met inbegrip van diclofenac. Daarom is bijzondere voorzichtigheid geboden bij patiënten met een verminderde hart- of nierfunctie, een voorgeschiedenis van hypertensie, ouderen, patiënten die een concomitante behandeling krijgen met diuretica of geneesmiddelen die de nierfunctie significant kunnen verstoren, en patiënten met een belangrijke depletie van het extracellulaire volume ongeacht de oorzaak daarvan, bv. voor of na een grote operatie (zie rubriek 4.3).

Étant donné qu'une rétention liquidienne et un œdème ont été signalés en association avec un traitement par AINS, y compris par diclofénac, la prudence sera de rigueur chez les patients insuffisants cardiaques ou insuffisants rénaux, les patients présentant des antécédents d'hypertension, les personnes âgées, les patients sous traitement concomitant par diurétiques ou recevant des médicaments susceptibles d'influencer fortement la fonction rénale ainsi que chez les patients présentant une perte volumique extracellulaire importante, quelle qu'en soit la cause, par exemple avant ou après une opération chirurgicale majeure (voir rubrique 4. ...[+++]


Bij de behandeling van die patiënten en bij patiënten die een concomitante behandeling krijgen met andere nefrotoxische werkzame stoffen (zoals aminoglycosiden), moeten seriële tests van de nierfunctie worden uitgevoerd en moet een geschikt toedieningsschema worden nageleefd om het risico op nefrotoxiciteit tot een minimum te beperken (zie rubriek 4.2).

Lors du traitement de ces patients et de ceux qui reçoivent un traitement simultané par d’autres substances actives néphrotoxiques (aminoglycosides), il y a lieu de réaliser des tests successifs de la fonction rénale et de respecter les schémas posologiques appropriés afin de réduire au minimum le risque de néphrotoxicité (voir rubrique 4.2).


Patiënten met een voorgeschiedenis van GI toxiciteit, vooral ouderen, moeten eventuele ongewone abdominale symptomen (vooral GI bloeding) rapporteren, vooral in de beginstadia van de behandeling. Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die concomitante geneesmiddelen krijgen die het risico op ulceratie of bloeding kunnen verhogen, zoals orale corticosteroïden, anticoagulantia zoals warfarine, selectieve serotonineheropnameremmers en plaatjesaggregatieremmers zoals acetylsalicylzuur (zie rubriek 4.5).

La prudence est de mise chez les patients recevant un traitement concomitant par des médicaments susceptibles d’augmenter le risque d’ulcération ou d’hémorragie, tels que les corticostéroïdes oraux, les anticoagulants comme la warfarine, les inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine ou les antiagrégants comme l’acide acétylsalicylique (voir rubrique 4.5).


Gebruik bij patiënten die andere geneesmiddelen gebruiken Met uitzondering van ritonavir waarvan gelijktijdige toediening met sildenafil niet wordt aanbevolen (zie rubriek 4.4), moet een startdosering van 25 mg worden overwogen bij patiënten die een concomitante behandeling krijgen met CYP3A4-remmers (zie rubriek 4.5).

Utilisation chez les patients prenant d'autres médicaments A l’exclusion du ritonavir pour lequel l’association n’est pas conseillée (voir rubrique 4.4), l’utilisation d’une dose initiale de 25 mg doit être envisagée chez les patients recevant un traitement concomitant par des inhibiteurs du CYP3A4, (voir rubrique 4.5).


Ototoxiciteit: ototoxiciteit, die tijdelijk of permanent kan zijn, is gemeld bij patiënten met vroegere doofheid, die te hoge intraveneuze doses hebben gekregen, of die een concomitante behandeling krijgen met een andere ototoxische werkzame stof zoals een aminoglycoside.

Ototoxicité : Des cas d’ototoxicité, passagère ou permanente, ont été rapportés chez des patients ayant des antécédents de surdité, ayant reçu des doses intraveineuses excessives ou recevant un traitement concomitant par une autre substance active ototoxique, notamment un aminoglycoside.


Voorbijgaande of blijvende doofheid, die kan worden voorafgegaan door oorsuizen, kan optreden bij patiënten met een vroegere doofheid, patiënten die te hoge doses hebben gekregen, of patiënten die een concomitante behandeling krijgen met een andere stof die toxisch is voor het gehoor.

Des cas de surdité, passagère ou permanente et pouvant être précédée par l’apparition de bruits dans les oreilles, peuvent survenir chez les patients qui ont des antécédents de surdité, qui ont reçu des doses excessives ou qui reçoivent un traitement simultané par une autre substance toxique pour l’ouïe.


Voorzichtigheid is geboden bij gebruik van vancomycine bij patiënten met nierfalen of bij patiënten die een concomitante behandeling krijgen met andere stoffen die toxisch zijn voor de nieren, omdat de mogelijkheid op ontwikkeling van een toxisch effect veel hoger is.

La vancomycine doit être utilisée avec prudence chez les patients présentant une insuffisance rénale et chez ceux qui reçoivent un traitement simultané par d’autres substances toxiques pour les reins, car le risque de développer des effets toxiques est nettement plus élevé dans ces situations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concomitante behandeling krijgen' ->

Date index: 2025-05-29
w