Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «examen of die geldig ingeschreven » (Néerlandais → Français) :

- kinesitherapeuten gediplomeerd na 15 juni 2005, erkend door FOD Volksgezondheid en geselecteerd zijn na afloop van het vergelijkend examen (of die geldig ingeschreven zijn als het vergelijkend examen niet georganiseerd wordt) en die niet beschikken over een praktijkkamer

- Les kinésithérapeutes diplômés après le 15 juin 2005, agréés par le SPF Santé publique et sélectionnés à l’issue du concours (ou valablement inscrits si le concours n’est pas organisé) et qui ne disposent pas d’un cabinet


In 2005 werd het examen enkel georganiseerd indien het aantal geldig ingeschreven kandidaten hoger lag dan: het quotum van 180 plus 10%, hetzij 198 voor de Franse Gemeenschap het quotum van 270 plus 10%, hetzij 297 voor de Vlaamse Gemeenschap.

Pour l’année 2005, le concours n’était organisé que si le nombre de candidats valablement inscrits dépassait : le quota de 180, plus 10% soit 198 pour la Communauté française le quota de 270, plus 10% soit 297 pour la Communauté flamande.


1.2.5 De rechthebbende is niet meer geldig ingeschreven bij zijn verzekeringsinstelling

1.2.5 Le bénéficiaire n’est plus inscrit valablement auprès de son organisme assureur


Rechthebbende verliest zijn hoedanigheid van rechthebbende op de kleine risico’s of is niet meer geldig ingeschreven bij zijn verzekeringsinstelling.

Le (la) bénéficiaire perd sa qualité de bénéficiaire des petits risques ou n’est plus inscrit valablement auprès de son organisme assureur.


1.2.4 De rechthebbende is niet meer geldig ingeschreven bij zijn verzekeringsinstelling

1.2.4 Le bénéficiaire n’est plus inscrit valablement auprès de son organisme assureur


Wel is het zo dat voor de vreemdeling die geldig als gerechtigde werd ingeschreven, en op een bepaalde datum elke hoedanigheid van gerechtigde zou verliezen, de normale regels van behoud van recht op tegemoetkomingen gelden, die voor elkeen in de ziekteverzekering gelden.

Cependant, il va de soi que pour l'étranger qui a été valablement inscrit comme titulaire et qui, à une date déterminée, perdrait toute qualité de titulaire, les règles normales de maintien de droit aux interventions restent valables, comme pour tout un chacun au sein de l'assurance maladie.


Effectief lid of toegetreden lid worden bij de FBP: * houder zijn van een diploma van gegradueerde in de podologie, bachelor in de podologie of master in de podologie uit binnen- of buitenland * het beroep beoefenen (als practicus of als docent) in binnen –of buitenland * het beroep uitoefenen rekening houdend met het reglement van inwendige orde vooropgesteld door de beroepsfederatie Student –lid * ingeschreven zijn aan een opleiding podologie van een erkend opleidingsinstituut in binnen –of buitenland en dit kunnen voorleggen aan de hand van een geldige studenten ...[+++]

Devenir membre de la FBP Membre effectif ou adhéré: * être porteur d' un diplôme de Gradué en Podologie, Bachelier en Podologie ou Master en Podologie soit en Belgique soit à l'étranger * exercer la profession (comme praticien ou professeur) en Belgique ou à l'étranger * exercer la profession en respectant le réglement d'ordre intérieur instauré par la Fédération Etudiant - membre: * être inscrit et suivre une formation en podologie dans une école reconnue en Belgique ou à l'étranger et pouvoir montrer une carte d'étudiant valable.


Geldig voor de spaarders die ingeschreven zijn sinds 1/01/2011.

Valable pour les épargnants inscrits à partir du 01/01/2011.


- Enkel de personen die houder zijn van het wettelijk diploma van hetzij apotheker of master in de farmaceutische wetenschappen, van hetzij arts of master in de geneeskunde, van hetzij dierenarts of master in de diergeneeskunde die behaald werden overeenkomstig de wetgeving op het toekennen van academische graden en het programma van de universitaire examens of die er wettelijk zijn van vrijgesteld, kunnen ingeschreven worden als verantwoordelijke voor de geneesmiddelenbewaking.

- Seuls les porteurs du diplôme légal soit de pharmacien ou de master en sciences pharmaceutiques, soit de médecin ou de master en médecine, soit de médecin vétérinaire ou de master en médecine vétérinaire, obtenu conformément à la législation sur la collation des grades académiques et au programme des examens universitaires, ou les personnes qui en sont légalement dispensées, peuvent être inscrites comme responsables en matière de pharmacovigilance.


128 personeelsleden van niveau D zijn ingeschreven voor het examen voor toegang tot niveau C en hebben een opleiding gevolgd die voor hen op het RIZIV is georganiseerd. Die opleiding was gericht op 3 domeinen van informatiebeheer:

128 membres du personnel de niveau D se sont inscrits à l’examen d’accession au niveau C et ont suivi une formation organisée à leur intention au sein de l’INAMI. Cette formation était axée sur 3 domaines de la gestion de l’information:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'examen of die geldig ingeschreven' ->

Date index: 2022-12-22
w