Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evoluties bij de rechthebbenden over minstens " (Nederlands → Frans) :

Farmanet uniek spoor zal toelaten de evoluties bij de rechthebbenden over minstens drie jaar te volgen om:

La piste unique Pharmanet permettra de suivre les évolutions chez les bénéficiaires pendant au moins trois ans en vue:


De instellingen die gemiddeld 10 rechthebbenden in de categorie B en/of C huisvesten en die ten opzichte van het aantal erkende bedden minstens 40% rechthebbenden in de categorie B en/of C tellen, moeten de continuïteit van de verzorging zowel overdag als ’s nachts verzekeren door minstens een lid van hun zorgverlenend personeel (verpleegkundig personeel, verzorgingspersoneel of reactiveringspersoneel), daartoe moeten ze minste ...[+++]

Les institutions qui hébergent en moyenne 10 bénéficiaires B et/ou C et qui comptent au moins 40% de bénéficiaires B et/ou C par rapport au nombre de lits agréés, sont tenues d’assurer la continuité des soins de jour comme de nuit par au moins un membre de leur personnel de soins (infirmier, soignant ou de réactivation). Pour ce faire, elles doivent disposer d’au moins 5 ETP salariés ou statutaires, dont au moins 2 ETP praticiens de l’art infirmier.


Artikel 4. § 1. Onder verder nader te specifiëren voorwaarden van kwaliteit van zorg, zowel in hoofde van de rechthebbenden zelf als in hoofde van de geconventioneerde inrichting, zijn de rechthebbenden van deze overeenkomst : alle ambulante diabetes-mellitus-patiënten die, over een etmaal (= dag van 24 uur) gespreid, met minstens twee insulinetoedieningen behandeld w ...[+++]

Article 4. § 1 er . Moyennant certaines réserves spécifiées ci-après en matière de qualité de soins, tant du chef des bénéficiaires que de celui dudit établissement de rééducation fonctionnelle conventionné, tout diabétique ambulatoire traité par au moins deux administrations d'insuline au cours du nycthémère, c.-à-d. une journée de 24 heures (ainsi que les autres groupes de bénéficiaires cités explicitement au § 2 du présent article) souhaitant apprendre - notamment sur la base des mesures de glycémie effectuées par lui-même - à adapter immédiatement son traitement dans ses diverses composantes et qui le fait effectivement, est un béné ...[+++]


De ledentallengegevens laten toe relevant statistisch materiaal te genereren met het oog op beleidsondersteuning en controle, op basis van inzicht in de samenstelling van de populatie van rechthebbenden en de evolutie ervan over langere tijd.

Les données des effectifs permettent de générer des données statistiques pertinentes pour le soutien à la gestion et pour le contrôle, sur la base de la compréhension de la composition de la population des bénéficiaires et de son évolution à long terme.


Op basis van de ledentallengegevens -het aantal sociaal verzekerden onderverdeeld in categorieën- kan relevant statistisch materiaal worden gegenereerd met het oog op beleidsondersteuning en controle, op basis van inzicht in de samenstelling van de populatie van rechthebbenden en de evolutie ervan over langere tijd.

Les données des effectifs – les nombres d'assurés sociaux subdivisés en catégories – permettent de générer des données statistiques pertinentes pour le soutien à la gestion et pour le contrôle, sur la base de la compréhension de la composition de la population des bénéficiaires et de son évolution à long terme.


Art. 23. Met die tegemoetkoming organiseren de voormelde inrichtingen een continue opleiding voor hun personeel, waarvan het totale aantal uren over een jaar dat hierna " schooljaar" (van 1 september tot 31 augustus) wordt genoemd , minstens gelijk is aan het aantal rechthebbenden B, C, Cd of Cc die op de vorige 30 juni in de inrichting waren opgenomen.

Art. 23. Au moyen de cette intervention, les institutions susvisées organisent une formation continue de leur personnel dont le nombre total d'heures sur une année dite ci-après " scolaire" (allant du 1 er septembre au 31 août) est au moins égal au nombre de bénéficiaires B, C, Cd ou Cc hébergés dans l'institution au 30 juin précédent.


Overeenkomstig de erkenningsnormen moeten de RVT’s per 30 rechthebbenden in ieder geval over minstens 1 VTE kinesitherapeut, ergotherapeut of logopedist, loontrekkend of statutair, beschikken.

Conformément à leurs normes d’agrément, les MRS doivent de toute façon disposer d’au moins 1 ETP kinésithérapeute ou ergothérapeute ou logopède, salarié ou statutaire, par 30 bénéficiaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evoluties bij de rechthebbenden over minstens' ->

Date index: 2025-01-08
w