Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evolutie van enerzijds ace-inhibitoren en anderzijds " (Nederlands → Frans) :

Figuur 5. 20 geeft de evolutie van enerzijds ACE-inhibitoren en anderzijds van sartanen, afzonderlijk voor huisartsen en specialisten sinds 2002 in DDA.

Le graphique 5.20 présente l’évolution des IEC d’une part et des sartans d’autre part, séparément pour les médecins généralistes et les médecins spécialistes depuis 2002 en DDA.


Bij de vrouwen echter blijkt dat er een duidelijk verschil is tussen de evolutie van enerzijds het aantal uitkeringsgerechtigden en anderzijds het aantal invaliden.

Toutefois, chez les femmes, on observe une différence manifeste entre l’évolution du nombre de titulaires indemnisables d’une part et le nombre d’invalides d’autre part.


Wat de evolutie van de SIS-kaart betreft, kan ik u bevestigen dat de SIS-kaart geleidelijk aan vervangen zal worden door het gebruik door de zorgverlener van enerzijds de elektronische identiteitskaart (eID) van zijn patiënt om diens identiteitsgegevens te bekomen, en anderzijds door de online raadpleging van de nodige administratieve gegevens inzake de verzekering voor geneeskundige verzorging van de patiënt die bij de verzekeringsinstelling beschikba ...[+++]

En ce qui concerne l’évolution de la carte SIS, je peux vous rassurer et vous confirmer que la carte SIS sera remplacée progressivement par l’utilisation conjointe dans le chef du prestataire de soins, d’une part, de la carte d’identité électronique (eID) du patient pour obtenir ses données d’identification et, d’autre part, de la consultation en ligne des données administratives d’assurance soins de santé du patient auprès des organismes assureurs.


De “methode 2009” bevat echter wijzigingen die de ziekenhuizen in staat stellen om enerzijds hun gedrag te wijzigen en zo sancties te vermijden, en anderzijds de evolutie van de referentiebedragen te “beveiligen”:

La « méthodologie 2009 » introduit toutefois des modifications qui permettent d’une part aux hôpitaux de modifier leur comportement et ainsi éviter les sanctions et d’autre part de « sécuriser » l’évolution des montants de référence :


Hoewel dit akkoord, gelet op de omstandigheden, slechts een duur heeft van één jaar, bevestigt de NCGZ de noodzaak om in een meerjarenperspectief verder te werken aan de ondersteuning en bevordering van de huisartsgeneeskunde enerzijds en aan een betere waardering voor bepaalde disciplines in de specialistische geneeskunde met een beperkt aandeel aan technische verstrekkingen anderzijds, onverminderd de noodzaak om de nomenclatuur aan te passen aan de medische evolutie.

Bien que cet accord, compte tenu des circonstances, a seulement une durée d’un an, la Commission nationale médico-mutualiste confirme la nécessité, dans une perspective pluriannuelle, de continuer à oeuvrer au soutien et au développement de la médecine générale d’une part et d’autre part à une meilleure appréciation pour certaines disciplines au sein de la médecine spécialisée connaissant une part limitée de prestations techniques sans préjudice d’adapter la nomenclature à l’évolution médicale. ...[+++]


In deze nota wordt de relatie onderzocht tussen enerzijds het stijgende aantal invaliden en anderzijds de evolutie van de bevolking en de uitkeringsgerechtigden.

La présente note examine la relation entre d’une part, le nombre croissant d’invalides et d’autre part, l’évolution de la population et des titulaires indemnisables.


De NCGZ blijft van oordeel dat het nodig is om in een meerjarenperspectief verder te werken aan de ondersteuning en bevordering van de huisartsgeneeskunde, enerzijds, en aan een betere waardering voor bepaalde disciplines in de specialistische geneeskunde met een beperkt aandeel aan technische verstrekkingen, anderzijds, onverminderd de noodzaak om de nomenclatuur aan te passen aan de medische evolutie.

La CNMM maintient sa vision qu’il est nécessaire, dans une perspective pluriannuelle, de continuer à œuvrer au soutien et au développement de la médecine générale d’une part et d’autre part à une meilleure appréciation pour certaines disciplines au sein de la médecine spécialisée connaissant une part limitée de prestations techniques sans préjudice d’adapter la nomenclature à l’évolution médicale.


Logischerwijze zal deze lijst aan de evolutie van de wetenschappelijke kennis aangepast worden en zal ze gewijzigd worden rekening gehouden met enerzijds de herziening van de voedingsaanbevelingen en anderzijds de beschikbare analytische gegevens.

La sagesse voudra qu’avec l’évolution des connaissances scientifiques, cette liste soit adaptée, et soit amendée en prenant en compte l’adaptation des recommandations nutritionnelles d’une part et les données analytiques disponibles d’autre part.


Het systeem dat van toepassing is voor de verblijven vanaf 1 januari 2009 stelt de ziekenhuizen in staat om enerzijds hun gedrag te wijzigen en zo sancties te vermijden, en anderzijds de evolutie van de referentiebedragen te ‘beveiligen’.

Le système qui est d’application pour les admissions à partir du 1 er janvier 2009 permet aux hôpitaux, d’une part, de modifier leur comportement et d’éviter de la sorte des sanctions, et, d’autre part, de ‘sécuriser’ l’évolution des montants de référence.


Uit de balans van die dertig jaar evolutie blijkt dat twee vrij heterogene procedures, gebaseerd op de individuele beoordeling enerzijds en op de definitie van gestandaardiseerde voorwaarden anderzijds naast elkaar bestaan.

Le bilan de ces trente années d’évolution se traduisait par la coexistence de deux procédures assez hétérogènes, basée sur l’appréciation individuelle d’une part et sur la définition de conditions standardisées d’autre part.


w