Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eventueel een aangepaste behandeling starten » (Néerlandais → Français) :

Aan de hand van een evaluatie van hoe moe je bent en van de bijbehorende symptomen kan men nagaan wat de oorzaak is van de vermoeidheid en eventueel een aangepaste behandeling starten (extra zuurstof toedienen, bijvoorbeeld).

L’évaluation de votre niveau de fatigue et des symptômes ressentis permettra un diagnostic de la cause précise de cette fatigue et la prescription éventuelle d’un traitement adapté (dans certains cas, un besoin supplémentaire d’oxygène).


- In het geval van een leverinsufficiëntie en bij oudere personen moet de behandeling worden gestart met een halve dosis, die daarna eventueel wordt aangepast in functie van de tolerantie en de werkzaamheid.

- En cas d’insuffisance hépatique et chez le sujet âgé, on commencera le traitement par une posologie diminuée de moitié, puis éventuellement réajustée en fonction de la tolérance et de l’efficacité.


Wat de behandeling van reumatoïde artritis in het beginstadium betreft, toont een recente studie [Ann Intern Med 2007; 146:406-15, met editoriaal 146:459-60] dat vroegtijdig starten van een basisbehandeling toelaat de ziekte onder controle te houden bij de meeste patiënten, wat ook de initiële behandeling is (monotherapie of associatie), en voor zover de behandeling individueel wordt aangepast.

En ce qui concerne le traitement de la polyarthrite rhumatoïde débutante, une étude récente [Ann Intern Med 2007; 146:406-15 avec un éditorial 146:459-60] a montré qu’un traitement de fond instauré précocement permet d’obtenir le contrôle de la maladie chez la plupart des patients, quel que soit le traitement initial (monothérapie ou association), pour autant qu’il soit adapté individuellement.


Sommige kinderen met episoden van wheezing kunnen dus blijkbaar symptomatisch baat hebben bij een behandeling met inhalatiecorticosteroïden, maar het heeft geen zin een dergelijke behandeling te starten in de hoop de evolutie naar het ontwikkelen van astma of het verloop van eventueel later astma te beïnvloeden; daarenboven die ...[+++]

Certains enfants présentant des épisodes de wheezing peuvent donc probablement tirer un bénéfice symptomatique d’un traitement par des corticostéroïdes à inhaler, mais l’instauration d’un tel traitement dans l’espoir d’influencer


Fenytoïne Monitoring van de plasmaconcentratie van fenytoïne wordt aanbevolen de eerste twee weken na het starten van een behandeling met omeprazol en als de dosering van fenytoïne wordt aangepast. Bij het beëindigen van de behandeling met omeprazol zijn monitoring en een verdere aanpassing van de dosering vereist.

Phénytoïne Une surveillance de la concentration plasmatique de phénytoïne est recommandée pendant les deux premières semaines qui suivent l'instauration du traitement par oméprazole et, si on ajuste la dose de phénytoïne, une surveillance et un nouvel ajustement de la dose s'imposent à la fin du traitement par oméprazole.


Eventueel moet worden overwogen om een anti-infectieuze behandeling met antibiotica te starten.

Il conviendra alors d’envisager l’instauration éventuelle d’un traitement antibiotique anti-infectieux.


- een behandeling met geneesmiddelen starten, eventueel in combinatie met een psychologische begeleiding (kinderen met een moeilijk te behandelen toestand).

- instaurer un traitement médicamenteux éventuellement accompagné d’un soutien psychologique (enfants dont l’état est difficile à équilibrer).


Daarom dienen de plasmaspiegels van digoxine te worden gecontroleerd en de dosis digoxine zo nodig aangepast bij het starten en stopzetten van een behandeling met lansoprazol.

Ceux-ci doivent donc être surveillés, et la dose de digoxine sera ajustée si nécessaire, au début et à la fin du traitement par lansoprazole.


De concentraties van sirolimus moeten worden gemeten bij het starten, tijdens gelijktijdige toediening en bij het stopzetten van de behandeling met posaconazol en de sirolimusdosis dient zoveel als nodig te worden aangepast.

Les concentrations de sirolimus doivent être mesurées à l’initiation, pendant la coadministration, et à l’arrêt du traitement par le posaconazole, avec des doses de sirolimus ajustées en conséquence.


Patiënten die een onderhoudsbehandeling met methadon krijgen en een behandeling met nevirapine starten, moeten worden gevolgd op ontwenningsverschijnselen en de dosering van methadon moet dienovereenkomstig worden aangepast.

Les patients sous méthadone débutant un traitement par névirapine doivent être surveillés pour détecter un syndrome de sevrage éventuel, et la dose de méthadone doit être ajustée en conséquence.


w