Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eveneens voor specifieke gevallen voorbehouden blijven » (Néerlandais → Français) :

Onderzoeken als thorax RX, ECG of abdominale echografie, hersenscans (Spect,.) moeten eveneens voor specifieke gevallen voorbehouden blijven.

Des tests tels que RX thorax, ECG ou échographie abdominale, scans cérébraux (Spect,.) sont également à réserver à des cas spécifiques.


Dat betekent dat het routine gebruik van andere tests zoals cortisolurie (24u), cortisolemie, de L- RNAse tests en RNA-regulated protein kinase (PKR) antiviral pathways, de dosering van vitamine B12 of foliumzuur behoudens bij macrocytose, vermeden moeten worden. Dienen eveneens vermeden te worden: immunologische tests waaronder aantal of functie van natural killer cells (NK) en dosering van cytokines (interleukine-1, interleukine-6, of interferon), of cellulaire markers (immuunfenotypering, bv. CD25 of CD16),… Serologische tests moeten voorbehouden blijven voo ...[+++]

Ceci signifie que doit être évitée l’utilisation routinière d’autres tests tels que la cortisolurie (24h), la cortisolémie, le test L-RNAse et RNA-regulated protein kinase (PKR) antiviral pathways, le dosage de la vitamine B12 ou de l’acide folique sauf s’il y a une macrocytose, les tests immunitaires dont le nombre ou la fonction des natural killer cell (NK), les dosages des cytokines (interleukine-1, interleukine-6 ou interféron) ou des marqueurs cellulaires (immuno-phénotypage, c’est-à-dire CD25 ou CD16),… Les tests sérologiques doivent être réservés à des patients qui présentent des signes d’infection chronique (borréliose, infections virales c ...[+++]


Om deze redenen,en gezien het feit dat de meeste oorontstekingen spontaan genezen, moet het voorschrijven van antibiotica bij een acute oorontsteking voorbehouden blijven voor specifieke omstandigheden.

Pour ces motifs, et au vu de la guérison spontanée de la majorité des otites, la prescription d'un antibiotique dans cette maladie doit être réservée à des cas précis.


Gebruik van benzodiazepinen bij kinderen beneden 6 jaar is voorbehouden voor zeldzame en specifieke gevallen, na evaluatie door en onder toezicht van een specialist (neuropediater, psychiater) (zie rubriek " Gebruik LYSANXIA niet" ).

L'utilisation de benzodiazépines chez les enfants en dessous de 6 ans est réservée à des indications rares et spécifiques, après évaluation et sous contrôle d'un spécialiste (neuropédiatre, psychiatre) (Voir ‘N'utilisez pas LYSANXIA’).


Bij kinderen onder de 6 jaar; gebruik bij kinderen beneden 6 jaar is voorbehouden voor zeldzame en specifieke gevallen, na evaluatie door en onder toezicht van een specialist (neuropediater, psychiater).

Chez les enfants de moins de 6 ans; l'utilisation chez les enfants en dessous de 6 ans est réservée à des indications rares et spécifiques, après évaluation et sous contrôle d'un spécialiste (neuropédiatre, psychiatre).


Overwegende dat het “moeilijk te herstellen ernstig nadeel op moreel vlak” al evenmin aannemelijk wordt gemaakt; dat vooreerst moeilijk valt in te zien, en ook niet wordt aangetoond, dat de verzoekende naamloze vennootschap als rechtspersoon een puur immaterieel leed ondervindt van de beweerde “veroordeling tot tweede klasse van de statinemarkt”, de eveneens beweerde “stiefmoederlijke behandeling” door de Belgische overheid, en de ...[+++]

Overwegende dat het " moeilijk te herstellen ernstig nadeel op moreel vlak" al evenmin aannemelijk wordt gemaakt; dat vooreerst moeilijk valt in te zien, en ook niet wordt aangetoond, dat de verzoekende naamloze vennootschap als rechtspersoon een puur immaterieel leed ondervindt van de beweerde " veroordeling tot tweede klasse van de statinemarkt" , de eveneens beweerde " stiefmoederlijke behandeling" door de Belgische overheid, ...[+++]


- Kinderen jonger dan 6 jaar: Het gebruik van geneesmiddelen zoals AKTON is voorbehouden aan specifieke en zeldzame gevallen, en dit na beslissing en onder toezicht van een specialist (neuropediater, psychiater).

- Enfants de moins de 6 ans : l’utilisation de médicaments tels qu’AKTON est réservé à des cas spécifiques et rares, suite à la décision d’un spécialiste (neurologue pédiatrique, psychiatre) et sous sa surveillance.


jonger dan 6 jaar is enkel voorbehouden voor specifieke en zeldzame gevallen en dit na beslissing en onder het toezicht van een specialist (neuropediater, psychiater).

enfants de moins de 6 ans est exclusivement réservée à des cas spécifiques et rares, suite à la décision d’un spécialiste (neurologue pédiatrique, psychiatre) et sous sa surveillance.


De bepalingen die vóór 1 januari 2010 van kracht waren, blijven eveneens van toepassing in de bovenvermelde gevallen (berekening van de uitkering naargelang van het geval op basis van art. 219ter, § 1 of § 2 van het K.B. van 03.07.1996)

Les dispositions en vigueur avant le 1 er janvier 2010 restent également d’application dans les si-tuations susvisées (calcul de l’indemnité sur base de l’article 219ter, § 1 er ou § 2 de l’A.R. du 03.07.1996, suivant le cas).


De bepalingen die vóór 1.1.2010 van kracht waren, blijven eveneens van toepassing in de bovenvermelde gevallen (berekening van de uitkering naargelang van het geval op basis van artikel 219ter, §1 of §2 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996)

Les dispositions en vigueur avant le 1.1.2010 restent également d’application dans les situations susvisées (calcul de l’indemnité sur base de l’article 219ter, §1 ou §2 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996, suivant le cas).


w