Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Antibiotherapie
Behandeling
Behandeling met één geneesmiddel
Behandeling van koorts
Behandeling van wratten
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Behandeling van ziekten met scheikundige stoffen
Chemotherapie
Defibrillatie
Elektrische behandeling van hartritmestoornis
Manuele behandeling
Massage
Monotherapie
Orthopedisch
Psychiatrisch
Therapie

Traduction de «evenals bij behandeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques






orthopedisch | met betrekking tot de behandeling van misvormingen van beenderen en gewrichten

orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige


monotherapie | behandeling met één geneesmiddel

monovalente (thérapie-) | thérapie qui recourt à un seul médicament


chemotherapie | behandeling van ziekten met scheikundige stoffen

chimiothérapie | chimiothérapie


defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis

défibrillation | choc électrique externe visant à rétablir un rythme cardiaque normal






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vergoeding voor “Ablatie of vernietiging door om het even welk procédé van een oppervlakkig goed- of kwaadaardig gezwel van de huid of van de slijmvliezen of van elk ander niet traumatisch, direct toegankelijk letsel” wordt gelijkgeschakeld met de vergoeding voor “Wegnemen of uitroeien, door om het even welk procédé van allerhande oppervlakkige tumors van huid of slijmvliezen of van alle andere rechtstreeks bereikbare niet traumatische letsels, volledige behandeling” Het honorarium van de verstrekking “Verwijderen van een gezwel va ...[+++]

L’intervention pour la prestation “Ablation ou destruction quel que soit le procédé d’une tumeur superficielle de la peau bénigne ou maligne ou des muqueuses ou de toute autre lésion non traumatique directement accessible” devient identique à celle pour la prestation “Ablation ou destruction, quel que soit le procédé, de tumeurs superficielles de toute nature de la peau ou des muqueuses ou de toutes autres lésions non traumatiques directement accessibles, par cure” Les honoraires de la prestation “Exérèse d’une tumeur de la peau ou des muqueuses ou d’une autre lésion directement accessible par excision avec suture” sont faiblement réduit ...[+++]


- Trimethoprim, in een dosis van 300 mg p.d. in 1 of 2 giften naargelang de aanbevelingen, wordt in internationale aanbevelingen sinds lang voorgesteld als eerste keuze, en het is aangetoond dat een behandeling gedurende 3 dagen even doeltreffend is als een behandeling van langere duur.

- Le triméthoprime, à raison de 300 mg p.j. en 1 ou 2 prises (selon les recommandations), est proposé depuis longtemps comme premier choix dans des recommandations internationales, et il a été démontré qu’un traitement de 3 jours est aussi efficace qu’un traitement plus long.


Voor de meeste antibacteriële middelen is een behandeling gedurende drie dagen doeltreffender dan één enkele inname, en lijkt dit bij een niet-gecompliceerde urineweginfectie even doeltreffend als een behandeling gedurende 7 dagen.

Pour la plupart des antibactériens, un traitement de 3 jours est plus efficace qu’un traitement en une seule prise et paraît aussi efficace qu’un traitement de 7 jours en cas d’infection urinaire simple.


In een gerandomiseerde studie bij 183 vrouwen van 65 jaar of ouder werd recent aangetoond dat een behandeling met ciprofloxacine gedurende 3 dagen even doeltreffend was als een behandeling gedurende 7 dagen, en dat er een betere therapietrouw en een lager risico van ongewenste effecten en interacties was.

Récemment, une étude randomisée contrôlée chez 183 femmes âgées de 65 ans et plus, a montré qu’un traitement de 3 jours par la ciprofloxacine était aussi efficace qu’un traitement de 7 jours par le même antibiotique, et était associé à une meilleure observance du traitement ainsi qu’à un risque moindre d’effets indésirables et d’interactions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een behandeling van 3 dagen blijkt even doeltreffend te zijn als een behandeling van 7 tot10 dagen en wordt dan ook vooropgesteld [niveau van bewijskracht 2 voor trimethoprim, niveau van evidentie 3B voor nitrofurantoïne].

Un traitement de 3 jours semble aussi efficace qu'un traitement de 7 à 10 jours et sera donc proposé a priori [niveau de preuve 2 pour le triméthoprime, niveau de preuve 3 B pour la nitrofurantoïne].


- wanneer de adviserend geneesheer in zeer uitzonderlijke gevallen toestemming geeft voor de behandeling, wanneer de behandeling niet kan worden toegepast in België, moet in de toestemming duidelijk de verpleeginrichting en/of de geneesheer-specialist, evenals de vastgestelde behandelingsperiode worden vermeld; bovendien moet de verantwoording voor de beslissing in het dossier staan;

- lorsque le médecin-conseil autorise le traitement dans des cas très exceptionnels, lorsque le traitement ne peut être appliqué en Belgique, l’autorisation doit mentionner clairement l’établissement de soins et/ou le médecin spécialiste ainsi que la période de traitement prévue; de plus, la justification de la décision doit apparaître dans le dossier;


Een behandeling van 3 dagen blijkt even doeltreffend te zijn als een behandeling van 7 tot10 dagen en wordt dan ook vooropgesteld.

Un traitement de 3 jours semble aussi efficace qu'un traitement de 7 à 10 jours et sera donc proposé a priori.


Bij toepassing van § 1, tweede lid, deelt de zorgverlener vóór het begin van de behandeling aan de rechthebbende of aan zijn ouders de beschikkingen mee van die paragraaf, evenals deze van §.

En cas d’application du § 1 er , deuxième alinéa, le logopède informe le bénéficiaire ou ses parents avant le début du traitement des dispositions de ce paragraphe ainsi que de celles du §.


4° de behandeling gebeurt op voorschrift van en onder toezicht van de centra, evenals in afspraak met de betrokken eerstelijnszorgverleners, waaronder de huisarts.

4° le traitement est prescrit et se déroule sous la surveillance des centres et en accord avec les dispensateurs de soins de première ligne parmi lesquels figure le médecin généraliste.


Een forfaitaire tegemoetkoming wordt aan de apotheker toegestaan voor de toepassing van de reglementaire bepalingen van het koninklijk besluit van 19 maart 2004 tot reglementering van de behandeling met vervangingsmiddelen, in het bijzonder de artikels 5,6,7 en 8, evenals het artikel 9, eerste lid.

Une intervention forfaitaire est accordée au pharmacien pour l’application des dispositions réglementaires de l’arrêté royal du 19 mars 2004 réglementant le traitement de substitution, en particulier les articles 5,6,7 et 8, ainsi que l’article 9 premier alinéa.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenals bij behandeling' ->

Date index: 2025-05-26
w