Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling
Evaluatie
Evaluatie van respons op behandeling
Evaluatie van respons op thermoregulatiemaatregelen
Neurologische evaluatie
Neurovasculaire evaluatie
Preoperatieve evaluatie van huidintegriteit
Voluntarius
Vrijwillig
Vrijwillig hoesten moeilijk

Traduction de «evaluatie en vrijwillige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).








evaluatie van respons op thermoregulatiemaatregelen

évaluation de la réponse aux mesures de thermorégulation






preoperatieve evaluatie van huidintegriteit

évaluation de l'intégrité de la peau préopératoire


medische observatie en evaluatie in verband met verdenking op ziekten en aandoeningen

Mise en observation et examen médical pour suspicion de maladies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na die lange fase van evaluatie en vrijwillige aanpassing, zal de DGEC de nodige maatregelen nemen tegenover enkele ziekenhuizen die hun gedrag nog niet hebben aangepast.

Après cette large phase d’évaluation et d’adaptation volontaire, le SECM prendra les mesures nécessaires à l’égard des quelques hôpitaux qui n’ont toujours pas adapté leur comportement.


Evaluatie van gezondheidstechnologie: Europese samenwerking op het gebied van evaluatie van gezondheidstechnologie ondersteunen in het kader van het Europees vrijwillig netwerk voor de evaluatie van gezondheidstechnologie, dat is opgericht bij Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad 18 .

Évaluation des technologies de la santé: favoriser la coopération européenne dans le domaine de l’évaluation des technologies de la santé (ETS) dans le cadre du réseau européen sur l’ETS, à participation volontaire, établi par la directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil 18 .


ECG-evaluatie Het effect van tipranavir met laag gedoseerd ritonavir op het QTcF-interval werd gemeten in een onderzoek waarbij 81 gezonde vrijwilligers de volgende behandelingen tweemaal per dag gedurende 2,5 dag ontvingen: tipranavir/ritonavir (500/200 mg), tipranavir/ritonavir in een supra-therapeutische dosis (750/200 mg) of placebo/ritonavir (-/200 mg).

Évaluation de l’ECG L’effet du tipranavir associé au ritonavir à faible dose sur l’intervalle QTcF a été mesuré lors d’une étude au cours de laquelle 81 sujets sains ont reçus deux fois par jour pendant 2,5 jours, les traitements suivants : tipranavir/ritonavir (500/200 mg), tipranavir/ritonavir à une dose supra-thérapeutique (750/200 mg) et placebo/ritonavir (-/200 mg).


Zoals aangetoond in een dose-ranging evaluatie bij 113 HIV-negatieve gezonde mannelijke en vrouwelijke vrijwilligers, verhoogt ritonavir de AUC 0-12h , C max en C min en verlaagt het de klaring van tipranavir.

Comme il a été démontré lors d’une étude d’escalade de doses conduite chez 113 volontaires sains hommes et femmes VIH-négatifs, le ritonavir augmente l'ASC 0-12h , la C max et la C min et diminue la clairance du tipranavir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Klinische studies die het QT-interval onderzoeken Een placebogecontroleerde, gerandomiseerde, crossover studie met enkelvoudige doses, ter evaluatie van het effect op het QT-interval van gezonde vrijwilligers werd uitgevoerd met drie orale doses van voriconazol en ketoconazol.

Etudes cliniques portant sur l'intervalle QT Une étude en cross-over, contrôlée contre placebo, randomisée, à dose unique, destinée à évaluer l'effet sur l'intervalle QT, a été conduite chez des volontaires sains avec trois doses orales de voriconazole et de kétoconazole.


Het voorliggend rapport documenteert de resultaten van de ontwikkeling en toepassing van methoden voor de evaluatie van de zorgkwaliteit in centra voor rectale kankerzorg die informatie over kwaliteitsindicatoren voor sommige van hun patiënten invoeren in het vrijwillige PROCARE-register.

Le présent rapport documente les résultats de la conception et de la mise en œuvre de méthodes d'évaluation de la qualité des soins prodigués par des centres de traitement du cancer du rectum enregistrant de manière volontaire des informations relatives à des indicateurs de qualité, pour certains de leurs patients, dans le registre PROCARE.


Dat zal ten goede komen aan het Europees vrijwillig netwerk voor de evaluatie van gezondheidstechnologie, dat is opgericht bij Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad.

Les actions visées contribueront au réseau européen sur la santé en ligne, à participation volontaire, établi par la directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil.


De Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle informeert daarenboven elke maand het Comité van de zaken die hij aanhangig heeft gemaakt bij de Kamers van eerste aanleg, [die hij afgesloten heeft met een waarschuwing of een opmerking], evenals de zaken waarin de zorgverlener vrijwillig de waarde van de ten onrechte geattesteerde verstrekkingen heeft terugbetaald;

Le Service d'évaluation et de contrôle médicaux informe en outre chaque mois le Comité des affaires qu'il a introduites devant les Chambres de première instance, [de celles qu'il a clôturées par un avertissement ou une remarque], et de celles dans lesquelles le dispensateur de soins a remboursé volontairement la valeur des prestations indûment attestées;


Het gebrek aan een systematische evaluatie van de accreditering moet ook in verband worden gebracht met het vrijwillige karakter van de accreditering.

L’absence d’une évaluation systématique de l’accréditation est à mettre également en relation avec le caractère volontaire de l’accréditation.


Tabel 3 - Resultaten van de enquêtes afgesloten in 2010 Aantal dossiers % dossiers Informatief 113 10,36% Negatief 266 24,38% Actie voor derden 39 3,57% Verwittiging 82 7,52% Verwittiging met vrijwillige terugbetaling 396 36,30% Te vervolgen 161 14,76% Te klasseren 9 0,82% Andere 25 2,29% Totaal 1.091 Bron: Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle

Nombre % du nombre total d’enquêtes d’enquêtes Négatif 300 27,4% Sans suite SECM mais avec action pour tiers 39 3,6% Informatif 113 10,4% Avertissement 82 7,5% Avertissement avec remboursement volontaire 396 36,3% À poursuivre 161 14,8% Total 1.091 Source : Service d’évaluation et de contrôle médicaux




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evaluatie en vrijwillige' ->

Date index: 2022-04-24
w