Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese kader-verordening » (Néerlandais → Français) :

In haar verduidelijking, heeft Vicky Lefevre opgemerkt dat de definitie van detailhandel uit de laatste versie verdwenen is, omdat deze reeds in de Europese kader-verordening 178/2002 staat vermeld.

Dans sa présentation, Vicky Lefevre a fait remarquer que dans la dernière version la définition du commerce de détail avait disparu, parce qu’elle figure déjà dans le Règlementcadre européen 178/2002.


Het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) publiceerde op 17 juli 2013 een stappenplan voor de kwaliteitsverbetering van de informatie in de blootstellingsscenario’s die zijn opgenomen in de chemische veiligheidsrapporten en de uitgebreide veiligheidsinformatiebladen in het kader van de Europese REACH verordening voor de registratie, evaluatie, autorisatie en beperkingen van chemische stoffen.

L’Agence européenne pour les produits chimiques (ECHA) a publié, le 17 juillet 2013, un plan d’actions pour l’amélioration de la qualité de l’information dans les scénarios d’exposition qui sont repris dans les rapports de sécurité chimique et dans les fiches de données de sécurité élargie, dans le cadre du Règlement européen REACH pour l’enregistrement, l’évaluation, l’autorisation et les restrictions des substances chimiques.


b) in de relaties met Noorwegen, IJsland en Liechtenstein in het kader van de Europese Economische Ruimte, alsook in de relaties met Zwitserland zolang deze landen de Verordening (EG) 883/2004 en Verordening (EG) 987/2009 niet hebben aangenomen

b) dans les relations avec la Norvège, l’Islande et le Liechtenstein dans le cadre de l’Espace économique européen, de même que dans les relations avec la Suisse tant que ces pays n’ont pas accepté le Règlement (CE) 883/2004 et le Règlement (CE) 987/2009


In het kader van de herziening van de wetgeving betreffende de levensmiddelenhygiëne (het " hygiënepakket" ) schept de Europese Unie een communautair kader voor officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong en legt zij in de Verordening (EG) Nr. 854/2004 specifieke voorschriften vast voor vers vlees, levende tweekleppige weekdieren, visserijproducten en rauwe melk.

Dans le cadre de la révision de la législation relative à l'hygiène des denrées alimentaires (le " paquet hygiène" ), l'Union européenne crée un cadre communautaire pour les contrôles officiels des produits d'origine animale destinés à la consommation humaine, et elle établit dans le Règlement (CE) n° 854/2004 des règles spécifiques pour la viande fraîche, les mollusques bivalves vivants, les produits de la pêche et le lait cru.


Het geeft een samenvatting van afgeleverde erkenningen en controles die werden gedaan in het kader van de Europese Verordening (EG) nr. 1774/2002 inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten.

Il donne un relevé des agréments délivrés et des contrôles qui ont été effectués dans le cadre du Règlement européen (CE) n° 1774/2002 relatif aux sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine.


Om het gebruik van dierlijke bijproducten in goede banen te leiden en een uniform kader te scheppen doorheen de Europese unie werd Verordening (EG) nr. 1774/2002 gecreëerd.

Le Règlement (CE) n° 1774/2002 a été créé en vue de mener l’utilisation de sous-produits animaux à bon port et de créer un cadre uniforme pour l’ensemble de l’Union européenne.


Dat wil zeggen dat veel stromen tot 2008 ofwel werden opgevolgd door het FAVV, ofwel via kennisgevingen in het kader van de Europese Verordening voor de Overbrenging van Afvalstoffen verliepen.

Cela signifie que de nombreux flux ont soit été suivis jusqu’en 2008 par l’AFSCA, ou se sont déroulés via les notifications dans le cadre du Règlement européen sur le transfert des déchets.


Dient er rekening te worden gehouden met het bedrag van de inhaalpremie bij de berekening van de pro rata-uitkeringen in het kader van de Europese Verordening?

Faut-il prendre en compte le montant de la prime de rattrapage dans le calcul des indemnités au prorata dans le cadre du Règlement européen ?


De PIC-verordening zorgt binnen de Europese Unie voor 1° de toepassing van de internationale verbintenissen in het kader van het Verdrag van Rotterdam (« procedure voor kennisgeving van uitvoer » en « PIC-procedure »), 2° het verbod op de uitvoer van POP’s (Persistente Organische Verontreinigende Stoffen), een vereiste van het Verdrag van Stockholm

Le règlement PIC applique, au sein de la Communauté européenne, 1° les engagements internationaux pris dans le cadre de la Convention de Rotterdam (« procédure de notification d’exportation » et « procédure PIC »), 2° mais aussi l’une des exigences de la Convention de Stockholm sur les POPs- (Polluants Organiques Persistants), interdisant l’exportation des produits chimiques qu’elle répertorie comme tels.


ontwikkeling van een coördinatienetwerk met de verzekeringsinstellingen (creatie van een informatieplatform om de punctuele vragen te beantwoorden en de opleiding in het kader van de nieuwe Europese Verordening te organiseren).

développement d’un réseau de coordination avec les organismes assureurs (création d’une plateforme d’information pour répondre aux questions ponctuelles et assurer les formations dans le cadre du nouveau Règlement européen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese kader-verordening' ->

Date index: 2025-03-02
w