Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eur bedraagt wordt " (Nederlands → Frans) :

als het maximumbedrag van het gezin 450 EUR bedraagt (of 350 EUR wanneer één gezinslid de 2 voorafgaande kalenderjaren individueel telkens 450 EUR remgeld heeft gedragen), is dat bedrag uiteraard van toepassing

si le montant maximum de la famille est de 450 EUR (ou 350 EUR si un membre du ménage a supporté individuellement 450 EUR de tickets modérateur durant les 2 années calendriers précédentes), ce sera naturellement ce montant qui sera d’application.


Het uitgangspunt is: indien de loonkosten van het verpleegkundig personeel, het verzorgings- en reactiveringspersoneel samen minstens 4% meer bedraagt dan de financiering via de verzekering voor geneeskundige verzorging, en indien dat verschil ten minste 40 000 EUR bedraagt, wordt een bijkomende partiële financiering van dat zorgverlenend personeel toegekend ten belope van maximum 8,4% van de totale loonkosten van het gefinancierde personeel.

Le point de départ est le suivant: si le coût salarial de l’ensemble du personnel infirmier, soignant et de réactivation est supérieur d’au moins 4% au financement par le biais de l’assurance soins de santé, et si cette différence s’élève à au moins 40 000 EUR, un financement partiel de ce personnel de soins supplémentaire est accordé, à concurrence de maximum 8,4% du coût total du personnel financé.


De forfaitaire uitkering “hulp van derden” die momenteel 5,59 EUR bedraagt, wordt voor alle gerechtigden op 1 januari 2007 vastgelegd op 12 EUR, net als in de regeling voor werknemers.

L’intervention forfaitaire “aide d’une tierce personne”, qui s’élève actuellement à 5,59 EUR, est fixée à partir du 1 er janvier 2007 à 12 EUR pour tous les titulaires, tout comme dans le régime des travailleurs salariés.


Rekening houdend met het feit dat vanaf 1 september 2010 het gewaarborgd minimum maandinkomen 1 415,24 EUR bedraagt moeten de minimumwaarden van de bijdragebescheiden voor het kalenderjaar 2011 als volgt worden vastgesteld :

Compte tenu du fait que le revenu mensuel minimum garanti s'élève à 1 415,24 EUR à partir du 1 er septembre 2010, il convient de fixer comme suit les valeurs minimales des documents de cotisation pour l'année civile 2011 :


Rekening houdend met het feit dat vanaf 1 augustus 2005 het gewaarborgd minimum maandinkomen 1.234,20 EUR bedraagt moeten de minimumwaarden van de bijdragebescheiden voor het kalenderjaar 2006 als volgt worden vastgesteld :

Compte tenu du fait que le revenu mensuel minimum garanti s'élève à 1.234,20 EUR à partir du 1er août 2005, il convient de fixer comme suit les valeurs minimales des documents de cotisation pour l'année civile 2006 :


De titularis beschikt over een woonhuis, dat hij zelf betrekt en waarvan het basis kadastraal inkomen 1 438,00 EUR bedraagt.

Le titulaire dispose en propriété d’une habitation, occupée personnellement et dont le revenu cadastral de base s’élève à 1 438,00 EUR.


Een publieke officina levert in november 2009 een bloeddrukmeter af waarvan materiaalkost (=bloeddrukmeter met CNK-code 2342699 ) 67,55 EUR bedraagt.

En novembre 2009, une officine publique délivre un tensiomètre pour lequel le coût du matériel (=tensiomètre avec code CNK 2342699 ) s’élève à 67,55 EUR.


Een ziekenhuis levert in augustus 2009 een bloeddrukmeter af waarvan materiaalkost (=bloeddrukmeter met CNK-code 7105430) 57,09 EUR bedraagt.

En août 2009, un hôpital délivre un tensiomètre pour lequel le coût du matériel (=tensiomètre avec code CNK 7105430) s’élève à 57,09 EUR.


Rekening houdend met het feit dat vanaf 1 oktober 2008 het gewaarborgd minimum maandinkomen 1 387,49 EUR bedraagt, moeten de minimumwaarden van de bijdragebescheiden voor het kalenderjaar 2008 als volgt worden vastgesteld:

Compte tenu du fait que le revenu mensuel minimum garanti s’élève à 1 387,49 EUR à partir du 1 er octobre 2008, il convient de fixer comme suit les valeurs minimales des documents de cotisation pour l’année civile 2008 :


De tegemoetkoming bedraagt 75,00 EUR, hoewel de totale kost 82,55 EUR is (7,55 EUR is dus ten laste van de patiënt) :

L’intervention s’élève à 75,00 EUR, alors que le coût total est de 82,55 EUR (7,55 EUR sont donc à charge du patient) :




Anderen hebben gezocht naar : eur bedraagt     minstens 4 meer     bedraagt     eur bedraagt wordt     volgt worden     tegemoetkoming bedraagt     eur bedraagt wordt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur bedraagt wordt' ->

Date index: 2021-10-26
w