Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ethanol behandeling gedurende 20 minuten » (Néerlandais → Français) :

HIV in gedroogde toestand is niet te inactiveren met een 70 % (v/v) ethanol behandeling gedurende 20 minuten (Druce, 2001).

Le HIV à l’état sec ne peut pas être inactivé au moyen d’un traitement par éthanol à 70 % (v/v) pendant 20 minutes (Druce, 2001).


Met name zien zij erop toe dat bij de volgende processen aan de volgende specificaties wordt voldaan. a) Pasteurisatie wordt verricht door een behandeling: i) bij een hoge temperatuur gedurende korte tijd (ten minste 72 °C gedurende 15 seconden); ii) bij een lage temperatuur gedurende lange tijd (ten minste 63 °C gedurende 30 minuten); of iii) met een andere combinatie van temperatuur en tijd die een gelijkwaardig effect geeft, zodat de producten onmiddellijk na de behan ...[+++]

iii) toute autre combinaison temps-température permettant d'obtenir un effet équivalent, de sorte que les produits donnent, le cas échéant, un résultat négatif au test de phosphatase alcaline immédiatement après avoir subi un tel traitement. b) Le traitement Ultrahaute température (UHT) est réalisé par un traitement: i) nécessitant un flux thermique continu et une température élevée pendant une courte période (135 °C au moins pendant une durée appropriée) afin d'éliminer tout microorganisme ou spore viable capable de croître dans le produit traité lorsqu'il est maintenu dans un récipient fermé aseptique à température ambiante, et ii) suf ...[+++]


8.2.4 TYMPANO-OSSICULAIRE GREFFES Romualdez et al vergeleken de klassieke Cialit ® -formaldehyde inactivatieprocedure (5% pH 5.6 gebufferde formaldehyde oplossing op 4°C gedurende 1 week, gevolgd door een behandeling met een 1:5.000 verdunde oplossing Cialit ® /gedistilleerd water op 4°C gedurende enkele weken) (28 patiënten) met een inactivatiemethode met 1,0 M NaOH (gedurende 1 uur) en autoclavage (op 134°C gedurende 8 minuten) (22 patiënten) van inc ...[+++]

8.2.4 GREFFES TYMPANO-OSSICULAIRES Romualdez et al ont comparé la procédure d’inactivation classique Cialit ® -formaldéhyde (solution tampon de formaldéhyde à 5% pH 5.6 à 4°C durant 1 semaine, suivie d’un traitement au moyen d’une solution diluée à 1:5.000 de Cialit ® /eau distillée à 4°C durant quelques semaines) (28 patients) avec une méthode d’inactivation avec 1,0 M NaOH (durant 1 heure) et autoclavage (à 134°C durant 8 minutes) (22 patients) sur des allogreffes de l’enclume (Romualdez et al., 2005).


i) bij een hoge temperatuur gedurende korte tijd (ten minste 72 °C gedurende 15 seconden); ii) bij een lage temperatuur gedurende lange tijd (ten minste 63 °C gedurende 30 minuten); of iii) met een andere combinatie van temperatuur en tijd die een gelijkwaardig effect geeft, zodat de producten onmiddellijk na de behandeling in voorkomend geval negatief reageren op een alkalische-fosfatasetest.

i) une température élevée pendant une courte période (au moins 72 °C pendant 15 secondes); ii) une température modérée pendant une longue période (au moins 63 °C pendant 30 minutes), ou iii) toute autre combinaison temps-température permettant d'obtenir un effet équivalent, de sorte que les produits donnent, le cas échéant, un résultat négatif au test de phosphatase alcaline immédiatement après avoir subi un tel traitement.


Hooe en Steinberg (1996) noteerden bovendien botnecrose zoals vastgesteld met histologisch onderzoek op rattenfemurs na de inwerking van 70 % ethanol gedurende 10 minuten.

En outre, Hooe et Steinberg (1996) ont noté une nécrose osseuse constatée au moyen d’examens histologiques sur des fémurs de rats après l’action d’éthanol à 70 % pendant 10 minutes.


Wat de inactivering betreft, werd melding gemaakt van de volgende tijd/temperatuur-combinaties: een verhitting tot 80°C gedurende 10 minuten of 86 °C gedurende 1 minuut (Dodds & Austin, 1997), 20 minuten bij 79°C of 5 min bij 85°C (Répertoire des microorganismes pathogènes transmis par les aliments, 1995).

Les différentes combinaisons temps/température suivantes ont été rapportées pour leur inactivation: un chauffage à 80°C pendant 10 minutes ou à 86 °C pendant 1 minute (Dodds & Austin, 1997), 20 minutes à 79°C ou 5 min à 85°C (Répertoire des microorganismes pathogènes transmis par les aliments, 1995).


Ook het autoclaveren van losse ossiculaire homogreffes (incus, malleus en stapes) aan 134°C gedurende 20 minuten werd voorgesteld als mogelijke inactiverende behandeling voor prionen (Miman et al., 2002).

De même, l’autoclavage d’homogreffes ossiculaires isolées (enclume, marteau et étrier) à 134°C durant 20 minutes a été proposé comme traitement inactivant possible pour les prions (Miman et al., 2002).


De behandeling van afval op 133°C bij 3 bars gedurende 20 minuten inactiveert voor 99.9% het infectieus agens.

Le traitement des déchets par 133°C à 3 bars pendant 20 min utes permet l’inactivation de 99.9% de l’agent infectieux.


Alvorens te reinigen moet men elke zichtbare vlek van bloed of lichaamsvochten gedurende 30 minuten in contact laten met een oplossing van natriumhypochloriet 20.000 ppm.

Toute souillure visible de sang ou de liquides biologiques sera, préalablement à la phase de nettoyage, laissée en contact pendant 30 minutes avec une solution d’hypochlorite de sodium à 20.000 ppm.


Daarna worden ze geautoclaveerd of minstens ondergedompeld in een oplossing van alcohol 70 % (ethanol of isopropanol) gedurende 10 à 15 minuten in een gesloten recipiënt.

Elles sont ensuite autoclavées ou au moins immergées dans une solution d’alcool à 70 % (éthanol ou isopropanol) durant 10 à 15 minutes dans un récipient fermé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ethanol behandeling gedurende 20 minuten' ->

Date index: 2023-03-11
w