Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervoor te zorgen dat raadplegingen enkel zullen uitgevoerd " (Nederlands → Frans) :

Zoals opgemerkt in beraadslaging nr. 21/2009 van 25 maart 2009 van het sectoraal comité van het Rijksregister, dienen de ziekenhuizen, om te voorkomen dat informatie betreffende de gezondheidstoestand van de betrokkene zou kunnen afgeleid worden uit de kenmerken van een raadpleging van het Rijksregister van de natuurlijke personen, maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat raadplegingen enkel zullen uitgevoerd worden door algemene diensten van het ziekenhuis of door speciaal hiertoe aangeduide personeelsleden.

Comme observé dans la délibération n°21/2009 du 25 mars 2009 du Comité sectoriel du Registre national, afin d'éviter que des informations relatives à l'état de santé d'une personne ne puissent être déduites des caractéristiques d'une requête d'accès au Registre national des personnes physiques, les hôpitaux sont tenus d’adopter des mesures afin de s'assurer que les consultations seront réalisées uniquement par des services généraux de l'hôpital ou par des membres du personnel spécifiquement affectés à cet effet.


raadplegingen enkel zullen uitgevoerd worden door de algemene diensten van het laboratorium

services généraux du laboratoire ou par des membres du personnel spécifiquement désignés à cet


De fabrikant moet tevens beschikken over documenten voor serieproductie en interne maatregelen die zullen worden uitgevoerd om ervoor te zorgen dat de machines blijven voldoen aan de voorwaarden van deze richtlijn (bijlage VII, A (b).

Le fabricant doit également fournir des documents concernant la production en série et les mesures internes qui seront mises en œuvre pour s’assurer que les machines restent conformes aux dispositions de la présente directive (Annexe VII, A (b)).


Kracht, bijvoorbeeld, zal ervoor zorgen dat manuele handelingen gemakkelijker kunnen uitgevoerd worden, terwijl handigheid en de fijne motoriek precisietaken zullen vergemakkelijken.

La force, par exemple, permettra d’effectuer plus aisément des manutentions, alors que l’habileté motrice et la dextérité fine faciliteront les tâches de précision.


Op basis van de audit van het CVMP van oktober 2004 zullen het Bureau en de leden van het Comité ervoor zorgen dat de noodzakelijke maatregelen om verbeteringen door te kunnen voeren volledig worden uitgevoerd teneinde het functioneren van het Comité, zijn werkgroepen en het secretariaat te optimaliseren.

Suite à l’audit du CVMP mené en octobre 2004, l’Agence et les membres du comité veilleront à prendre toutes les mesures pour répondre complètement aux opportunités d’amélioration, afin d’optimiser les pratiques de travail du comité, de ses groupes de travail et du secrétariat.


w