Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoefte aan overige profylactische-maatregelen

Traduction de «maatregelen die zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


toepassen van beschermende maatregelen om letsels door laserstraling te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique causée par un laser


toepassen van beschermende maatregelen om letsels door elektrische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique d'origines électriques


toepassen van beschermende maatregelen om letsels door straling te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique causée par les radiations


toepassen van beschermende maatregelen tijdens neurochirurgische procedure

mise en œuvre de mesures de protection au cours d'interventions neurochirurgicales


toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door mechanische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines mécaniques


toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure

mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives


toepassen van beschermende maatregelen om huid- en weefselletsels door chemische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau et des tissus d'origines chimiques


toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door thermische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines thermiques


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze maatregelen worden genomen in afwachting van de structurele maatregelen die zullen worden voorgesteld door de Technisch geneeskundige raad.

Ces mesures sont prises en attendant les mesures structurelles qui seront proposées par le Conseil technique médical.


Voordat hij met de fabricage begint, moet de fabrikant een documentatiepakket samenstellen met een beschrijving van de fabricageprocédés, met name, indien van toepassing, ten aanzien van de sterilisatie, en van alle vooraf vastgestelde en systematische maatregelen die zullen worden toegepast om te waarborgen dat de produktie homogeen is en dat de produkten, in voorkomend geval, in overeenstemming zijn met het type dat is beschreven in de verklaring van EG-typeonderzoek en met de desbetreffende eisen van de richtlijn.

Il établit, avant le début de la fabrication, une documentation définissant les procédés de fabrication, en particulier, le cas échéant, en matière de stérilisation, ainsi que l'ensemble des dipositions préétablies et systématiques qui seront mises en œuvre pour assurer l'homogénéité de la production et la conformité des produits, le cas échéant, au type décrit dans le certificat d'examen CE de type ainsi qu'aux exigences de la présente directive qui leur sont applicables.


3. Voordat hij met de fabricage begint, stelt de fabrikant een documentatie samen met de beschrijving van de fabricageprocédés, met name op het gebied van de sterilisatie, en van alle vooraf vastgestelde, systematische maatregelen die zullen worden toegepast om te waarborgen dat de productie homogeen is en de producten overeenstemmen met het type dat is beschreven in het EG-typeonderzoekcertificaat en voldoen aan de desbetreffende eisen van deze richtlijn.

3. Le fabricant doit établir, avant le début de la fabrication, une documentation définissant les procédés de fabrication, en particulier en matière de stérilisation, ainsi que l'ensemble des dispositions préétablies et systématiques qui seront mises en oeuvre pour assurer l'homogénéité de la production et la conformité des produits au type décrit dans le certificat d'examen «CE de type» ainsi qu'aux exigences applicables de la présente directive.


Boven op deze bovenstaande maatregelen reserveert het Verzekeringscomité, van deze middelen, een bedrag van 5.500.000 EUR voor kwalitatieve maatregelen die structureel innovatief moeten zijn, die voor 1 juni 2003 aan het Verzekeringscomité zullen worden voorgelegd.

En plus des mesures précédentes, le Comité de l’assurance réserve un montant de 5.500.000 EUR pour des mesures qualitatives qui innovent de manière structurelle, qui seront soumises au Comité de l’assurance avant le 1 er juin 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De indexbeperkingen van de honoraria voor raadplegingen, bezoeken, toezicht en zorgtrajecten zullen opgeheven worden als de structurele maatregelen uitgevoerd zijn, en in ieder geval op 1 december 2012. Voor de andere honoraria zal de indexbeperking ook opgeheven worden na het realiseren van de structurele maatregelen.

Les limitations d’index des honoraires pour les consultations, visites, surveillance et trajets de soins seront levées lorsque les mesures structurelles seront exécutées et ce, au plus tard le 1 er décembre 2012.


De groeischattingen voor 2008 zijn duidelijk hoger (> 10%) en opnieuw zullen een aantal maatregelen interfereren: de invoering kleine risico’s voor zelfstandigen in januari 2008 en de opname op de lijst van het HPV-vaccin zullen een substantiële impact hebben op de groei die vrij goed kan worden ingeschat.

Les estimations de croissance pour 2008 sont largement supérieures (> 10%) et certaines mesures interféreront de nouveau : l’instauration des petits risques pour les travailleurs indépendants en janvier 2008 et l’intégration dans la liste du vaccin HPV auront un impact substantiel sur la croissance qui peut être estimée relativement correctement.


Wat tot slot meer in het bijzonder de invaliditeitsuitkeringen betreft, zullen belangrijke maatregelen worden getroffen in het kader van maatregelen van sociale correcties of van welvaartsvastheid.

Enfin, en ce qui concerne plus spécifiquement des allocations d’invalidités, des mesures importantes vont encore être prises dans le cadre de mesures de corrections sociales ou de la liaison au bien-être.


De verzamelde informatie wordt behandeld door inspecteurs van het FAGG die een onderzoek starten om na te gaan of er al dan niet sprake is van een inbreuk en die, indien nodig, de afdoende maatregelen zullen treffen.

Les informations recueillies sont traitées par des inspecteurs de l’AFMPS qui ouvrent une enquête afin d’établir l’existence ou non d’une infraction et de prendre, si nécessaire, les mesures adéquates.


14. Deze maatregelen zullen bij wijze van experiment worden uitgevoerd gedurende de periode van de datum van de inwerkingtreding van deze wijzigingsclausule tot de invoering van de educatie van diabetespatiënten door verpleegkundigen in de context van zorgtrajecten in artikel 8 van de nomenclatuur van geneeskundige verstrekkingen.

14. Ces mesures seront appliquées à titre expérimental durant la période allant de la date d’entrée en vigueur de cet avenant jusqu’à l’instauration de l’éducation des patients diabétiques par les praticiens de l’art infirmier dans le contexte des trajets de soins à l’article 8 de la nomenclature des prestations de santé.


De indexbeperkingen van de honoraria voor raadplegingen, bezoeken, toezicht en zorgtrajecten zullen opgeheven worden als de structurele maatregelen uitgevoerd zijn, en in ieder geval op 1 december 2012.

Les limitations d’index des honoraires (pour les consultations, visites, surveillance et trajets de soins) peuvent être levées ultérieurement, lorsque les économies structurelles seront exécutées et ce, au plus tard, le 1er décembre 2012.




D'autres ont cherché : maatregelen die zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen die zullen' ->

Date index: 2022-01-20
w