Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervan het voorwerp moeten uitmaken » (Néerlandais → Français) :

14. Wat betreft de bevoegdheden van de verschillende sectorale comités, wordt eraan herinnerd dat het gebruik van het rijksregisternummer en de toegang tot de gegevens van het rijksregister alsook de mededeling ervan het voorwerp moeten uitmaken van een machtiging van het sectoraal comité van het Rijksregister.

14. En ce qui concerne les compétences des différents comités sectoriels, il y a lieu de rappeler que l’utilisation du numéro de registre national et l’accès aux données du registre national ainsi que leur communication doivent faire l’objet d’une autorisation du Comité sectoriel Registre national.


Hierbij dient er evenwel rekening mee gehouden te worden dat noch het menselijk lichaam noch bepaalde delen ervan het voorwerp mogen uitmaken van een commerciële activiteit.

A cet égard, il convient toutefois de tenir compte du fait que ni le corps humain ni des parties de celui-ci ne peuvent faire l'objet d'une activité commerciale.


Elke eventuele verlenging van deze termijn zal het voorwerp moeten uitmaken van een nieuwe machtiging van het Sectoraal Comité.

Toute éventuelle prolongation de ce délai de conservation devra faire l’objet d’une nouvelle autorisation auprès du Comité sectoriel.


Ze zou daarna het voorwerp moeten uitmaken van een ruime verspreiding met bijzondere modaliteiten voor de KMO-ZKO.

Il devrait ensuite faire l’objet d’une large diffusion avec des modalités particulières pour les PME-TPE.


Elke wijziging zal het voorwerp moeten uitmaken van een nieuwe machtiging van het Sectoraal Comité.

Toute modification devra faire l’objet d’une nouvelle autorisation du Comité sectoriel.


Art.3. De HGR stelt voor om een artikel 3 tussen te voegen dat luidt als volgt: “Gameten, gonaden, fragmenten van gonaden en embryo's en foetussen die zijn weggenomen vóór de inwerkingtreding van de wet van 19 december 2008, mogen na de inwerkingtreding ervan het voorwerp uitmaken van een toepassing op de mens, zelfs indien alle bepalingen van deze wet niet kunnen worden nageleefd, maar enkel voor autoloog gebruik en tot de wetteli ...[+++]

Art 3. Le CSS propose d’ajouter un article 3 rédigé comme suit: « Les gamètes, les gonades, les fragments de gonades et les embryons ainsi que les fœtus prélevés avant l’entrée en vigueur de la Loi du 19 décembre 2008 peuvent, après l’entrée en vigueur de celle-ci, faire l’objet d’une application humaine, même si toutes les dispositions de cette Loi ne peuvent être respectées pour autant que l’usage reste autologue et dans les délais de péremption légaux ».


Volgens de Amerikaanse literatuur doen de meeste epidemieën van ziekenhuisinfecties zich voor wanneer meer dan 30 % van de bemonsterde plaatsen besmet zijn met Legionella, zonder dat het aantal plaatsen, die het voorwerp van een analyse moeten uitmaken, gestandaardiseerd is.

La plupart des épidémies d’infections nosocomiales surviennent lorsque plus de 30 % des sites échantillonnés sont contaminés par des Legionella, sans que soit standardisé le nombre de sites qui doivent faire l’objet d’une analyse.


De wederzijdse plichten en rechten van de geneesheer t.a.v. de vennootschap en die van de vennootschap t.a.v. de arts, waaronder de vergoeding, die door de vennoten dient betaald voor het dienstenpakket van de vennootschap, en de berekingswijze ervan en eventueel de kosten i.v.m. de honoraria (inning, verdeling, uitbetaling), moeten het voorwerp uitmaken van een afzonderlijk geschreven en door de provinciale raad van de Orde der Geneesheren goedgekeurde overeenkomst.

Les droits et obligations réciproques du médecin et de la société, I'un vis‑à‑vis de l'autre, dont la rémunération par les associés, des services offerts par la société, le mode de calcul de cette rémunération et éventuellement les frais liés aux honoraires (perception, répartition, paiement), doivent faire l'objet d'un contrat écrit, séparé, et approuvé par le Conseil provincial de l'Ordre des médecins.


Alle uitgevoerde controles in de wasserij en door de verantwoordelijken ervan moeten het voorwerp uitmaken van een periodiek verslag of van opmerkingen opgenomen in een register en/of van de optekening van bepaalde parameters.

L’ensemble des contrôles effectués au niveau et par les responsables de la buanderie doit faire l’objet d’un rapport périodique ou d’observations consignées dans un registre et/ou de l’enregistrement de certains paramètres.


Het menselijk lichaam, de bestanddelen en de produkten ervan mogen niet het voorwerp uitmaken van een vermogensrecht.

Le corps humain, ses éléments et ses produits ne peuvent faire l'obet d'un droit patrimonial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervan het voorwerp moeten uitmaken' ->

Date index: 2022-05-08
w