Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ernstige misvormingen of andere nefaste effecten » (Néerlandais → Français) :

Uit een beperkt aantal gegevens bij de mens blijkt dat het gebruik van fluorchinolonen tijdens het eerste trimester van de zwangerschap niet werd geassocieerd met een verhoogd risico op ernstige misvormingen of andere nefaste effecten op de uitslag van de zwangerschap.

Quelques données limitées chez l’homme ont révélé que l’utilisation de fluorchionolones pendant le premier trimestre de la grossesse n’était pas associée à un risque accru de malformations ou d’autres effets néfastes sur le résultat de la grossesse.


Uit een beperkt aantal gegevens bij de mens blijkt dat het gebruik van fluorochinolonen tijdens het eerste trimester van de zwangerschap niet werd geassocieerd met een verhoogd risico op ernstige misvormingen of andere nefaste effecten op de uitslag van de zwangerschap.

Sur base de données limitées disponibles chez l’homme, l’utilisation de fluoroquinolones au cours du premier trimestre de la grossesse n’a pas été associée à un risque accru de malformations sévères ou d’autres effets indésirables touchant le nouveau-né.


Zwangerschap Op basis van een beperkte hoeveelheid gegevens bij de mens, werd het gebruik van fluorochinolonen tijdens het eerste trimester van de zwangerschap niet in verband gebracht met een verhoogd risico op ernstige misvormingen of andere nadelige effecten op de uitkomst van de zwangerschap.

Grossesse Sur base de données limitées chez l’être humain, l’utilisation de fluoroquinolones pendant le premier trimestre de la grossesse n’a pas été associée à un risque accru de malformations sévères ou d’autres effets indésirables sur l’issue de la grossesse.


Gebaseerd op een beperkt aantal gegevens de mens, is het gebruik van fluorochinolonen gedurende het eerste trimester van de zwangerschap niet geassocieerd met een verhoogd risico op ernstige misvormingen of andere nevenwerkingen op de zwangerschap.

Sur base d’un certain nombre de données relatives à l’espèce humaine, l’utilisation de fluoroquinolones pendant le premier trimestre de la grossesse n’est pas associée à un risque accru de malformations sévères ou d’autres effets néfastes pour la grossesse.


Zwangerschap Gezien het beperkte aantal gegevens bij de mens werd het gebruik van fluorochinolonen in het eerste trimester van de zwangerschap niet geassocieerd met een verhoogd risico op ernstige misvormingen van de foetus of andere ongewenste effecten op de afloop van de zwangerschap.

Grossesse Sur la base d’un nombre limité de données humaines, l’utilisation de fluoroquinolones pendant le premier trimestre de la grossesse n’a pas été associé à une augmentation du risque de malformations majeures ni d’autres effets néfastes sur l’évolution de la grossesse.


Studies in proefdieren die tijdens de zwangerschap werden blootgesteld aan hoge systemische concentraties glucocorticosteroïden, hebben naast misvormingen ook andere effecten op het nageslacht, zoals intra-uteriene groeivertraging, aangetoond.

En plus des malformations, des études chez l’animal exposé à des fortes doses systémiques de glucocorticoïdes pendant la grossesse ont aussi montré d’autres effets sur les portées, comme des retards de croissance intra utérine.


Voor de andere antihypertensiva is er geen duidelijke evidentie van nefaste effecten voor het ongeboren kind, maar de ervaring, zeker in het 1 ste trimester, is beperkt.

En ce qui concerne les autres antihypertenseurs, il n’y a pas de preuves manifestes d’effets néfastes sur le fœtus, mais l’expérience, en particulier pendant le premier trimestre de la grossesse, est limitée.


In ernstige gevallen kunnen andere effecten optreden, zoals overgevoeligheid voor licht, geluid en fysiek contact, abnormaal scherp gehoor en pijnlijke gevoeligheid voor geluiden, hallucinaties, gevoelloosheid en tintelingen in de ledematen, derealisatie (het gevoel dat de wereld onwerkelijk is), depersonalisatie (het gevoel dat uw geest loskomt van uw lichaam) of epileptische aanvallen (hevige stuipaanvallen of beven).

Dans les cas sévères, d’autres effets peuvent apparaître, tels que : hypersensibilité à la lumière, au bruit et au contact physique, ouïe anormalement développée et sensibilité douloureuse au bruit, hallucinations, engourdissement et picotements dans les extrémités, déréalisation (sentiment que le monde autour de vous est irréel), dépersonnalisation (sentiment que votre esprit se sépare de votre corps) ou crises d’épilepsie (crises ou tremblements violents).


De goedaardige en frequente ongewenste effecten zoals nausea, spanning in de borsten, hoofdpijn, zijn globaal vergelijkbaar met de andere oestroprogestagenen, maar er zijn onvoldoende gegevens om het risico van zeldzame en ernstige ongewenste effecten zoals trombo-embolische verwikkelingen te evalueren.

Les effets indésirables bénins et fréquents, tels que les nausées, les tensions mammaires, les céphalées, sont globalement comparables aux autres estroprogestatifs, mais les données disponibles ne sont pas suffisantes pour évaluer le risque d’effets indésirables rares et graves tels que les complications thrombo-emboliques.


Het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking ontving recent twee meldingen van ernstige ongewenste effecten door methotrexaat, als gevolg van een vergissing in de dosering: de ene patiënt had de dosis verkeerd begrepen en had voor reumatoïde artritis gedurende twee weken 6 comprimés à 2,5 mg per dag ingenomen (in plaats van 6 compr. per week); de andere patiënt had, op advies van een vriend, voor psoriasis gedurende 1 week 3 compr. à 2,5 mg per dag genomen (in plaats van 1 compr. per dag).

Le Centre Belge de Pharmacovigilance a reçu récemment deux notifications d’effets indésirables graves dus au méthotrexate, suite à une erreur de posologie: le premier cas se rapporte à un patient qui avait mal compris la posologie et avait pris, pour une arthrite rhumatoïde (en lieu et place de 6 comprimés par semaine), 6 comprimés à 2,5 mg par jour pendant deux semaines; le second cas se rapporte à un patient qui avait pris sur les conseils d’un ami et dans le cadre d’un psoriasis (en lieu et place de 1 comprimé par jour) 3 comprimé ...[+++]


w