Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er zich bijwerkingen voordoen " (Nederlands → Frans) :

Indien er zich bijwerkingen voordoen, verwittig onmiddellijk Uw arts om de dosis aan te passen.

Si des réactions indésirables se manifestent, prévenez immédiatement votre médecin pour qu’il réajuste la dose.


Als er zich bijwerkingen voordoen, moet u stoppen met het gebruik van Nesivine.

Si des effets indésirables se produisent, vous devez interrompre le traitement par Nesivine.


Bij overdosering kunnen zich bijwerkingen voordoen zoals gemeld onder rubriek 4.Mogelijke bijwerkingen.

En cas de surdosage, des effets indésirables comme présentés sous la rubrique 4. Effets indésirables possibles peuvent se produire.


Bij overdosering kunnen zich bijwerkingen voordoen zoals gemeld onder rubriek.

En cas de surdosage, des effets indésirables comme présentés sous la rubrique.


Bijkomende informatie over de afzonderlijke bestanddelen : Tijdens behandeling met Zopranol Plus kunnen zich bijwerkingen voordoen waarvan bekend is dat ze kunnen optreden indien elk bestanddeel als monotherapie wordt gegeven:

Informations complémentaires sur les composants individuels: Les effets indésirables qui se produisent avec chaque composant administré en monothérapie, peuvent survenir lors du traitement sous Zopranol Plus:


Bij overdosering kunnen zich bijwerkingen voordoen zoals gemeld onder rubriek “Ongewenste effecten”.

En cas de surdosage, des effets indésirables comme présentés sous la rubrique « Effects indésirable » peuvent se produire.


Overige, minder vaak gemelde bijwerkingen (bij 1 tot 10 op de 100 personen) die zich kunnen voordoen, zijn: huiduitslag, jeuk, eczeem en droge huid, verlies van haar, droge mond, hoofdpijn, perifere neuropathie (een stoornis van de zenuwen in de voeten en handen die zich kan voordoen als gevoelloosheid, “slapend” gevoel, pijnscheuten of brandende pijn), coördinatiestoornis, flauwvallen, verwarring, zwakte, duizeligheid, depressie, angst, stemmingswisselingen, nachtelijk zw ...[+++]

Les autres effets secondaires, moins fréquents (chez plus d’une personne sur cent, mais chez moins d’une personne sur dix), qui peuvent survenir sont les suivants : éruption cutanée étendue, prurit, eczema et sécheresse cutanée, chute des cheveux, sécheresse de la bouche, céphalées, neuropathie périphérique (troubles nerveux au niveau des pieds et des mains qui peuvent prendre la forme d’un engourdissement, de fourmillements et de picotements, de douleurs fulgurantes ou de brûlures), troubles de coordination, perte de connaissance, confusion, faiblesse, vertiges, dépression, anxiété, sautes d’humeur, sueurs nocturnes et bouffées de chale ...[+++]


Infusiegerelateerde reacties Bij patiënten die met idursulfase worden behandeld, kunnen zich mogelijk infusiegerelateerde bijwerkingen voordoen (zie rubriek 4.8).

Réactions liées à la perfusion Les patients traités par idursulfase sont susceptibles de développer des réactions associées à la perfusion (voir rubrique 4.8).


Bronchospasme Bij inhalatie van een geneesmiddel kan zich bronchospasme voordoen; dit is met Bronchitol in klinische onderzoeken gemeld, zelfs bij patiënten die niet hyperreactief waren op de testdosis van geïnhaleerd mannitol (zie rubriek 4.8).

Bronchospasme L’administration de médicaments par voie inhalée peut entraîner un bronchospasme aigu. Des cas de bronchospasmes aigus ont été rapportés dans les études cliniques conduites avec Bronchitol, y compris chez les patients qui n’étaient pas hyperréactifs à la dose d’initiation de mannitol inhalé (voir rubrique 4.8).


Een van deze klasse 1-intrekkingen (Viracept) leidde tot een aanzienlijke follow-up, om te voorkomen dat vergelijkbare problemen (sterke verontreiniging met genotoxische onzuiverheden als gevolg van ernstige schending van de GMP-normen) zich opnieuw voordoen bij soortgelijke geneesmiddelen (mesilaat en aanverwante werkzame stoffen) in de EU, of deze nu goedgekeurd zijn via de gecentraliseerde procedure, of via nationale, gedecentraliseerde of wederzijdse-erkenningsprocedures.

L'un des rappels de classe 1 (Viracept) a abouti à une activité de suivi considérable, afin d'empêcher que de tels problèmes ne se reproduisent (échec critique de BPF aboutissant à une contamination de haut niveau par impuretés génotoxiques) avec des médicaments similaires (mésilate et principes actifs apparentées) dans l’Union européenne, autorisés par l’intermédiaire de la procédure centralisée ou des procédures de reconnaissance mutuelle, décentralisées ou nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er zich bijwerkingen voordoen' ->

Date index: 2021-01-08
w