Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er vormden " (Nederlands → Frans) :

Vroeger vormden grindbedden – met her en der een kei – “hotspots” van biodiversiteit binnen het Belgische deel van de Noordzee.

Autrefois, des lits de graviers - parsemés d'argile - constituaient de hauts lieux de biodiversité dans la partie belge de la mer du Nord.


In de klinische studies vormden tot 6% van de patiënten hoge concentraties antilichamen tegen exenatide, met bij de helft van hen een vermindering van het hypoglykemiërend effect tot gevolg; wat dit betekent op lange termijn is niet duidelijk.

Dans les études cliniques, jusqu’à 6% des patients ont développé des taux élevés d’anticorps contre l’exénatide, ce qui a entraîné une diminution de l’effet hypoglycémiant chez la moitié d’entre eux; les conséquences à long terme de l’apparition de ces anticorps ne sont pas claires.


Binnen de meningokokkeninfecties ziet men ook sinds 1997 een stijging van het aandeel gevallen veroorzaakt door serogroep C: in 2000 vormden ze 33% van de gevallen.

Parmi les infections méningococciques, une augmentation de la proportion des cas causés par le sérogroupe C est également observée depuis 1997: en 2000, elles représentaient 33% des cas.


In november 2006 verschenen de herziene aanbevelingen van GINA; deze zijn te consulteren op www.ginasthma.com De GOLD (Global Initiative for Chronic Obstructive Pulmonary Disease)-aanbevelingen van 2003 vormden de basis voor het artikel in de Folia van april 2005 (met lezersbrief in Folia augustus 2005) over farmacotherapie bij chronisch obstructief longlijden (COPD).

Les recommandations révisées de GINA sont parues en novembre 2006; elles peuvent être consultées sur www.ginasthma.com Les recommandations de GOLD (Global Initiative for Chronic Obstructive Pulmonary Disease) de 2003 ont servi de référence à l’article sur le traitement médicamenteux de la bronchopneumopathie chronique obstructive (BPCO) paru dans les Folia d’avril 2005 (avec courrier du lecteur dans les Folia d’août 2005).


De GINA (Global Initiative for Asthma)-aanbevelingen van 2004 vormden de basis voor het artikel in de Folia van november 2005 over farmacotherapie bij chronisch astma.

Les recommandations de GINA (Global Initiative for Asthma) de 2004 ont servi de référence à l’article sur le traitement médicamenteux de l’asthme chronique paru dans les Folia de novembre 2005.


Binnen de meningokokken-infecties ziet men ook sinds 1997 een stijging van het aandeel gevallen veroorzaakt door serogroep C: in 2000 vormden ze 33% van de gevallen.

Parmi les infections méningococciques, une augmentation de la proportion des cas causés par le sérogroupe C est également observée depuis 1997: en 2000, elles représentaient 33% des cas.


Deze grindbedden vormden vroeger dé biotoop van de Europese oester, die, samen met de stenen, zwaar gekoloniseerd waren door een zeer eigen fauna.

Ces lits de graviers formaient autrefois le biotope de l'huître européenne et, avec les pierres, ils étaient très colonisés par une faune très spécifique.


De argumenten die de grondslag vormden van het eerste advies werden herbekeken in het licht van de meest recente gegevens uit de wetenschappelijke literatuur, van de praktijkervaring van de bloedinstellingen en van de mening van de experts.

Les arguments à la base du premier avis ont été réexaminés à la lumière des données les plus récentes de la littérature scientifique, de l’expérience pratique des établissements de transfusion et de l’opinion des experts.


Font-Ribera L., 2009: Swimming pool attendance and risk of asthma and allergic symptoms in children (ES) (Font-Ribera et al., 2009) Er vormden 3.223 kinderen tussen 9 en 12 jaar de onderzoekspopulatie van de cross-sectionele studie.

Font-Ribera L., 2009 : Swimming pool attendance and risk of asthma and allergic symptoms in children (ES) (Font-Ribera et al., 2009) 3.223 enfants âgés de 9 à 12 ans constituaient la population étudiée par cette étude transversale.


Het efficiënt gebruik van de hulpbronnen en materialen, alsook de duurzame consumptie- en productiewijzen, vormden de twee polen van het duurzaam gebruik van biodiversiteit en de rode draad van de conferentie.

L’usage efficace des ressources et des matériaux ainsi que les modes de consommation et de production durables ont constitué les deux pôles de l’utilisation durable de la Biodiversité, le fil rouge de la Conférence.




Anderen hebben gezocht naar : vroeger vormden     klinische studies vormden     vormden     augustus 2005 over     2003 vormden     november 2005 over     2004 vormden     door een zeer     grindbedden vormden     grondslag vormden     er vormden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er vormden' ->

Date index: 2022-12-20
w