Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er twee tussenkomsten werden » (Néerlandais → Français) :

Deze aanvraag kan ingediend worden vanaf het ogenblik dat er twee tussenkomsten werden verricht, zoals die worden omschreven in artikel 10.

Cette demande peut être introduite à partir du moment où deux interventions ont été effectuées, telles qu'elles sont définies dans l'article 10.


De voormelde geanonimiseerde basisgegevens bevatten, benevens de vermelding van het feit dat reeds twee tussenkomsten, zoals in dit artikel omschreven, in het kalenderjaar werden verricht, slechts gegevens in verband met het geslacht en het geboortejaar van de patiënten.

Ces dernières comprennent, outre la mention du fait que deux interventions ont déjà été effectuées dans l'année civile comme le prévoit le présent article, uniquement des données se rapportant au sexe et à l'année de naissance des patients.


De aanvaarding van de tenlasteneming van het revalidatieprogramma door het College van geneesheren-directeurs zal slechts uitwerking hebben en betekend worden indien twee tussenkomsten, zoals deze omschreven zijn in § 1, werden verricht en indien de in § 3 vermelde voorwaarde inzake het noodzakelijk minimumaantal patiënten per kalenderjaar vervuld is.

L'acceptation de la prise en charge du programme de rééducation fonctionnelle par le Collège des médecins-directeurs ne sortira ses effets et ne sera signifiée que si deux interventions, comme celles décrites au § 1, sont effectuées et que si la condition mentionnée au § 3, concernant le nombre minimum requis de patients par année civile, est remplie.


Voor dat gedeelte van de revalidatieverstrekking dat bestaat uit tenminste twee tussenkomsten, verricht in aanwezigheid van de rechthebbende, die geen verstrekkingen zijn die zijn opgenomen in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen bedoeld in artikel 23 § 2, tweede lid en artikel 35, § 1 van de voormelde gecoördineerde wet en die op die basis in aanmerking komen voor de verzekeringstegemoetkoming, wordt het jaarlijks bedrag van de verzekeringstegemoetkoming vastgesteld op 672,31 euro ...[+++]

Pour la partie de la prestation de rééducation fonctionnelle qui se compose de deux interventions au moins, effectuées en présence du bénéficiaire, qui ne sont pas des prestations reprises dans la nomenclature des prestations de santé visée à l’article 23, § 2 deuxième alinéa et article 35, § 1 er de la loi coordonnée précitée et qui, sur cette base, entrent en ligne de compte pour l’intervention de l’assurance, le montant annuel de l’intervention est fixé à 672,31 €.


De verzekeringstegemoetkoming zal slechts verschuldigd zijn, indien en van het ogenblik af waarop het College van geneesheren-directeurs vaststelt dat in het lopende kalenderjaar reeds aan ten minste 50 patiënten effectief een revalidatieprestatie in de zin van artikel 9 werd verstrekt, die twee tussenkomsten, andere dan de verstrekkingen opgenomen in nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, bedoeld in artikel 23, § 2, tweede lid en artikel 35, § 1 van de voormelde gecoördineerde wet, in het bijzijn van de patiënt omvat door ...[+++]

Toutefois, l'intervention de l'assurance ne sera due que dès le moment où le Collège des médecins-directeurs constate qu'au cours de l'année civile en cours une prestation de rééducation au sens de l'article 9 comprenant deux interventions autres que celles figurant dans la nomenclature des prestations de santé visée à l'article 23, § 2, deuxième alinéa et à l'article 35, § 1 de la loi coordonnée précitée, a effectivement déjà été dispensée par l'équipe de


Het gaat steeds om alleenstaande gevallen. Er zijn hierop twee uitzonderingen : 1° een geval van overdracht van merrie op veulen rond de partus (10) en 2° een geval waarin twee geografisch dicht bij elkaar voorkomende paarden met een tussentijd van twee maanden werden besmet (7).

Deux exceptions à ceci existent : premièrement, un cas de transmission d’une jument à son poulain en péripartum (10), et deuxièmement, le cas de deux chevaux proches géographiquement infectés à un intervalle de deux mois (7).


In de twee taalgroepen werden de meeste vragenlijsten ingevuld door opvoeders. Voor de andere functies is er een duidelijk en statistisch significant verschil te zien: aan Nederlandstalige kant werden de vragenlijsten vooral ingevuld door opvoeders (43%), begeleiders (16%), verzorgenden (10%) en leerkrachten (10%), terwijl ze aan Franstalige kant vooral werden ingevuld door opvoeders (50%), verpleegkundigen (13%), paramedici (11%) en personen met een andere functie (11%).

questionnaires ont surtout été complétés par des éducateurs (43%), accompagnateurs (16%), soignants (10%) et enseignants (10%), tandis que, du côté francophone, ils ont essentiellement été complétés par des éducateurs (50%), infirmiers (13%), membres du personnel paramédical (11%) et par des personnes occupant une autre fonction (11%).


In slechts twee bedrijven werden gedurende die drie jaren geen normoverschrijdende Salmonella- of Enterobacteriaceae-besmettingen aangetroffen.

Dans deux établissements seulement, on n’a trouvé au cours de ces trois années aucune contamination par Salmonella ou Enterobacteriaceae au-delà de la norme.


Op deze twee partijen werden bevestigingsanalyses voor C. botulinum uitgevoerd met een detectielimiet van 10 kve C. botulinum per gram.

Sur ces deux lots, des analyses de confirmation ont été effectuées avec une limite de détection de 10 ufc de C. botulinum par gramme.


Twee ziekenhuizen werden aangeschreven omdat zij frequent tromboprofylaxe toepasten en bovendien hoge doses hanteerden.

Deux hôpitaux ont été avertis car ils appliquaient fréquemment la prophylaxie thromboembolique et manipulaient en plus des doses élevées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er twee tussenkomsten werden' ->

Date index: 2021-04-27
w