Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er over het algemeen tussen hen geen rechtstreeks » (Néerlandais → Français) :

De relatie tussen de klinisch bioloog en de patiënt wordt gekenmerkt door het feit dat er over het algemeen tussen hen geen rechtstreeks contact is; ze is ondergeschikt aan de relatie tussen de patiënt en zijn behandelende arts.

La relation entre le biologiste clinique et le patient se caractérise par le fait qu’il n’y a généralement pas de contact direct entre eux ; elle est subordonnée à celle qui lie le patient à son médecin traitant.


Over het algemeen was er geen significant verschil tussen de behandelingen met betrekking tot algemene overleving (hazard ratio 0,82; P=0,29).

Globalement, il n’y avait aucune différence significative entre les traitements concernant la SG (hazard ratio : 0,82 ; P=0,29).


Over het algemeen werden er geen klinisch relevante verschillen in werkzaamheid waargenomen tussen Simponi 50 mg en 100 mg doseerschema’s gecombineerd met MTX.

En général, aucune différence significative d’un point de vue clinique dans les mesures de l’efficacité n’a été observée entre les schémas Simponi 50 mg et 100 mg associés au MTX.


Hoewel een grotere gevoeligheid voor het ontwikkelen van bijwerkingen bij sommige oudere patiënten en Aziatische patiënten niet kan worden uitgesloten, werden er over het algemeen geen grote verschillen waargenomen in de veiligheid en werkzaamheid van axitinib tussen patiënten van 65 jaar of ouder en jongere patiënten, en tussen blanke patiënten en patiënten van een ander ras.

Bien qu’une sensibilité plus élevée à la survenue d’effets indésirables ne puisse être exclue chez les patients âgés et les patients asiatiques, aucune différence majeure de la tolérance et de l’efficacité d’axitinib n’a été globalement observée entre les patients âgés de ≥ 65 ans et les plus jeunes et entre les patients caucasiens et ceux d’autres origines ethniques.


De enige informatie die wij over deze kinderen hebben is een attest — in onderling overleg opgesteld tussen de behandelende huisarts en een aangesteld deskundige, een kinderarts — dat bij hen, in oktober 99, geen objectiveerbare ziekteverschijnselen of laboratoriumafwijkingen konden worden vastgesteld.

La seule information que nous possédons au sujet de ces enfants, est une attestation – dressée en accord avec le médecin traitant et un spécialiste désigné à cet effet, à savoir un pédiatre) – certifiant qu’en octobre 99 aucun symptômes ou anomalies de laboratoire pouvant être objectivés, n'ont pu être constatés.


In placebogecontroleerd onderzoek bij patiënten met hypertensie was er over het algemeen geen verschil in de incidentie van bijwerkingen tussen de irbesartangroep (56,2%) en de placebogroep (56,5%).

Lors d’essais contrôlés contre placebo et réalisés sur des patients hypertendus, l'incidence globale des effets indésirables ne différait pas selon qu’il s’agissait du groupe traité par irbésartan (56,2%) ou du groupe recevant un placebo (56,5%).


Gezien het werkingsmechanisme bestaat er over het algemeen geen kruisresistentie tussen levofloxacine en andere klassen van antibiotica.

Etant donné le mécanisme d’action, il n’existe en général pas de résistance croisée entre la lévofloxacine et les autres classes d’antibactériens.


In placebogecontroleerd onderzoek bij patiënten met hypertensie was er over het algemeen geen verschil in de incidentie van bijwerkingen tussen de irbesartangroep (56,2%) en de placebogroep (56,5%).

Lors des essais cliniques contrôlés versus placebo, menés chez des patients hypertendus, l'incidence globale des événements indésirables ne présentaient pas de différence entre le groupe traité par irbésartan (56,2%) et le groupe recevant un placebo (56,5%).


Vanwege het werkingsmechanisme is er over het algemeen geen kruisresistentie tussen levofloxacine en andere klassen van antibacteriële middelen.

Le mécanisme d’action explique pourquoi on n’observe généralement pas de résistance croisée entre la lévofloxacine et les autres classes d’agents antibactériens.


Als gevolg van het werkingmechanisme bestaat er over het algemeen geen kruisresistentie tussen levofloxacine en andere groepen van antibacteriële middelen.

Du fait de ce mécanisme d’action, on ne constate généralement pas de résistance croisée entre la lévofloxacine et les autres classes d’agents antibactériens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er over het algemeen tussen hen geen rechtstreeks' ->

Date index: 2024-01-13
w