Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er blijft verschil van mening bestaan over » (Néerlandais → Français) :

In sommige epidemiologische studies is een verhoogd risico van cervixcarcinoom gerapporteerd bij langdurige gebruiksters van COAC, maar er blijft verschil van mening bestaan over de mate waarin deze waarschuwing is toe te schrijven aan verstorende factoren zoals seksueel gedrag en andere factoren zoals het humaan papilloma virus (HPV).

Un risque accru de cancer du col utérin chez les utilisatrices de COC à long terme a été signalé dans certaines études épidémiologiques, mais on continue à se demander dans quelle mesure cette observation serait imputable à un biais lié au comportement sexuel et à d’autres facteurs tels que le papillomavirus humain (HPV).


Elk verschil van mening dat eventueel ontstaat over persoonsgegevens zal worden getoetst aan deze handelwijze, de mededelingen over de gegevensbescherming (indien aanwezig) op deze website en de bepalingen van de Engelse wet.

Tout différend qui pourrait survenir en ce qui a trait à la confidentialité sera soumis à cette politique, à l’avis sur la protection des données inclus dans ce site Web (s’il y a lieu) et aux dispositions de la légalisation anglaise.


Zolang vastgehouden wordt aan de modaliteit van één GMD per kalenderjaar voor één enkele huisarts, blijft er een rechtsonzekerheid bestaan over de arts-patiëntrelatie en het statuut van de GMD-houdende arts, ongeacht de formule van openen of verlengen van het GMD17.

Tant que sera maintenue la modalité d'un seul DMG par année civile pour un seul médecin généraliste, il subsistera une incertitude juridique à propos de la relation médecin-patient et du statut de médecin détenteur du DMG, indépendamment de l'ouverture ou de la prolongation du DMG17.


In sommige epidemiologische studies is een verhoogd risico van cervixcarcinoom gerapporteerd bij vrouwen die langdurig (> 5 jaar) een combinatie-OAC gebruiken, maar er is verschil van mening over de mate waarin dit is toe te schrijven aan verstorende factoren zoals seksueel gedrag en andere factoren zoals het humaan papillomavirus (HPV).

Certaines études épidémiologiques ont rapporté une augmentation du risque de cancer du col de l’utérus chez les utilisatrices à long terme de COC (> 5 ans), mais ces résultats restent controversés car on ignore dans quelle mesure ils peuvent être imputables à des facteurs de confusion liés au comportement sexuel et à d’autres facteurs comme le papillomavirus humain (HPV).


De Nationale Raad blijft bovendien van mening dat “een raadgevende arts van een verzekeringsmaatschappij, in het kader van zijn opdrachten, niet de beroepsbeoefenaar kan zijn door wiens tussenkomst de verwant van de overledene recht zou kunnen hebben op inzage van het medisch dossier van deze laatste, in toepassing van artikel 9, § 4, van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt” (zie advies van 25 november 2006 over de inzage van het medisch dossier van een over ...[+++]

Le Conseil national reste d’avis, en outre, « qu’un médecin-conseil d’une compagnie d’assurances, dans le cadre de ses missions, ne peut être le praticien professionnel par l’intermédiaire duquel le parent du défunt pourrait avoir droit à la consultation du dossier médical en application de l’article 9, § 4, précité » (cf. avis du 25 novembre 2006 sur la consultation du dossier médical d’un défunt par le médecin-conseil d’une compagnie d’assurances, BCN 115, mars 2007, p. 3).


Herhaalde dosis Bij MRI-opnamen van de schedel kan, als ondanks een MRI-opname met contrastverhoging door een enkele dosis een sterk klinisch vermoeden van een laesie blijft bestaan, of wanneer nauwkeuriger informatie over het aantal, de afmeting of de verspreiding van laesies de aanpak of de behandeling van de patiënt kan beïnvloeden, bij patiënten met een normale nierfunctie binnen 30 minuten na de eerste injectie een tweede bolusinjectie van 0,2 ml/kg (100 micromol/kg) ...[+++]

Administration répétée En IRM cérébrale, s'il existe une forte suspicion clinique de lésion non confirmée à l'IRM suite à l'administration d'une dose unique du produit de contraste, ou quand l'obtention d'informations plus précises sur le nombre, la taille ou l'étendue des lésions est susceptible d'influencer la prise en charge ou le traitement du patient, une seconde injection en bolus de 0,2 ml/kg (100 micromoles/kg) pourra être réalisée dans les 30 minutes suivant la première injection, à condition que la fonction rénale du patient soit normale.


Er blijft echter discussie bestaan over de mate waarin die bevinding toe te schrijven is aan verstorende effecten zoals seksueel gedrag en andere factoren zoals het humaan papillomavirus (HPV).

Il n'est cependant pas établi si ces pathologies sont dues à d'autres facteurs comme le comportement sexuel et le papillomavirus virus humain (HPV).


In sommige epidemiologische studies is bij vrouwen die gedurende lange tijd (> 5 jaar) een oraal combinatiecontraceptivum gebruikten een verhoogd risico van cervixkanker gerapporteerd. Er blijft echter discussie bestaan over de mate waarin die bevinding toe te schrijven is aan verstorende effecten zoals seksueel gedrag en andere factoren zoals het humaan papillomavirus (HPV).

Lors de certaines études épidémiologiques, on a rapporté un risque accru de cancer du col de l’utérus chez les utilisatrices à long terme de COC (> 5 ans), mais il existe toujours une controverse concernant la mesure dans laquelle cette observation est attribuable aux effets confondants du comportement sexuel et d’autres facteurs tels que l’infection par le papillomavirus humain (HPV).


In enkele epidemiologische onderzoeken is een verhoogd risico van cervixcarcinoom bij vrouwen die lange tijd een COAC gebruiken (> 5 jaar) gemeld, maar er blijft onduidelijkheid bestaan over de mate waarin dit gegeven is toe te schrijven aan de verstorende factoren van seksueel gedrag en andere factoren zoals humaan papillomavirus (HPV).

Certaines études épidémiologiques ont rapporté un risque augmenté de cancer du col utérin en cas d'utilisation prolongée de COC (> 5 ans), mais il n’est cependant pas établi dans quelle mesure cette observation ne serait pas imputable aux effets perturbateurs du comportement sexuel et à d'autres facteurs tels que le papillomavirus humain (HPV).


Een verhoogd risico van cervixcarcinoom bij langdurige COAC-gebruiksters (> 5 jaar) werd in enkele epidemiologische onderzoeken gemeld, maar er blijft controversie bestaan over de mate waarin deze bevinding is toe te schrijven aan verstorende effecten zoals seksueel gedrag en andere factoren zoals humaan papillomavirus (HPV).

Une augmentation du risque de cancer du col utérin chez les utilisatrices au long terme de COC (> 5 ans) a été rapportée dans plusieurs études épidémiologiques, mais quant à savoir dans quelle mesure cette observation est imputable à des facteurs de confusion (tels que le comportement sexuel et d’autres facteurs comme le papillomavirus humain (HPV)) , cette question reste controversée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er blijft verschil van mening bestaan over' ->

Date index: 2023-10-08
w