Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ephesus-onderzoek waren de coprimaire » (Néerlandais → Français) :

In het EPHESUS-onderzoek waren de coprimaire evaluatiecriteria de mortaliteit van allerlei oorzaken, en het gecombineerd criterium van overlijdens en hospitalisaties van cardiovasculaire oorsprong. 14,4 % van de patiënten onder eplerenone en 16,7 % onder placebo overleden (allerlei oorzaken), waarbij 26,7 % van de patiënten van de eplerenonegroep en 30,0 % van de placebogroep beantwoordde aan het gecombineerd criterium van cardiovasculair overlijden en hospitalisatie.

Le risque de décès ou d'hospitalisations d'origine cardiovasculaire a été réduit de 13 % avec l'éplérénone (RR 0,87 ; IC à 95 %, 0,79-0,95 ; p = 0,002).


In het EPHESUS-onderzoek waren de gevallen van cerebrovasculaire accidenten numeriek talrijker in de groep zeer oude patiënten (≥ 75 jaar).

Dans l’étude EPHESUS, les cas d’accidents vasculaires cérébraux ont été numériquement supérieurs dans le groupe des patients très âgés (≥ 75 ans).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ephesus-onderzoek waren de coprimaire' ->

Date index: 2023-12-29
w