Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ref.

Vertaling van "enquête werden gegevens " (Nederlands → Frans) :

19 diensten werden bezocht en via een enquête werden gegevens verzameld, die hierna weergegeven zijn [ref.

Cette étude a comporté la visite de 19 services et la réalisation d’une enquête dont les résultats sont repris ci-dessous [ref.


Die budgetwijzigingen in lijnen “9000” zijn dus “verplaatst” in het beschikbare budget van de groep waartoe het betrokken ziekenhuis behoort; zij zijn dus niet langer opgenomen in lijnen “9000”. De gegevens die werden gebruikt voor de berekening van de werkeenheden hebben betrekking op het dienstjaar 2011 en zijn afkomstig uit de enquête die door de administratie werd verwezenlijkt via de bovengenoemde ministeriële omzendbrief van 16 oktober 2012; deze gegevens werden do ...[+++]

Les données utilisées pour le calcul des unités d’œuvre ont trait à l’exercice 2011 et sont issues de l’enquête réalisée par l’administration au travers de la circulaire ministérielle du 16 octobre 2012 susmentionnée ; ces données ont été vérifiées par l’Administration, et le cas échéant modifiées à la suite de ce contrôle, ces modifications ayant été portées à la connaissance de l’hôpital concerné.


9. Voor groep A zullen de gegevens (zie punt 7) vervolgens worden gekoppeld aan de gegevens die ingezameld werden tijdens de telefonische enquête die bij de patiënten werd afgenomen door de onderzoeker van de Université de Liège.

9. Pour le groupe A, les données (voir point 7) seront alors couplées aux données qui seront recueillies dans le cadre de l’enquête téléphonique réalisée par le chercheur de l’Université de Liège auprès des patients.


-) voor de berekening van de verantwoorde activiteit : de MZG-gegevens van het 1ste en 2de semester 2010, het aantal bevallingen 2011 zoals door de betrokken ziekenhuizen doorgegeven in het kader van de door de FOD Volksgezondheid gerealiseerde enquête op basis van de ministeriële omzendbrief van 16 oktober 2012; -) voor de berekening van de bijkomende punten die aan de C-, D-, en E-bedden worden toegekend: de Riziv-verstrekkingen voor 2010 en 2011; de Riziv-dagen in 2010 en 2011; de MVG van 2005 en van het eerste semester 2006 (on ...[+++]

-) pour le calcul de l’activité justifiée : les données RHM des 1 er et 2 ème semestres 2010, le nombre d’accouchements 2011 tel que renseigné par les hôpitaux concernés dans le cadre de l’enquête réalisée par le SPF Santé publique sur base de la circulaire ministérielle du 16 octobre 2012; -) pour le calcul des points supplémentaires attribués pour les lits C, D et E : les prestations Inami des années 2010 et 2011 ; les journées Inami 2010 et 2011 ; les données RIM de l’année 2005 et du premier semestre 2006 (inchangées par rapport à celles utilisées dans le cadre de la fixation de la sous-partie B2 au 1 er juillet 2012) ; il est sa ...[+++]


2.3.1. Wat de radiotherapie betreft, is de op 1 juli 2013 toegekende financiering berekend op basis van de gegevens (aantal verstrekkingen en aantal lineaire versnellers dat wordt uitgebaat) voor dienstjaar 2011 die werden meegedeeld in het kader van de enquête die op basis van de ministeriële omzendbrief van 16 oktober 2012 werd uitgevoerd.

2.3.1. En ce qui concerne la radiothérapie, le financement attribué au 1 er juillet 2013 est calculé sur base d’informations (nombre de prestations et nombre d’accélérateurs linéaires en exploitation) relatives à l’exercice 2011 communiquées dans le cadre de l’enquête réalisée sur la base de la circulaire ministérielle du 16 octobre 2012.


Voor de personen die geen toelating hadden gegeven, werden alleen de data van de nieuwe enquête over mondgezondheid en de data van het mondonderzoek meegedeeld aan het Centrum voor Biostatistiek van de Katholieke Universiteit Leuven.

En ce qui concerne les personnes qui n’avaient pas donné leur consentement, seules les données de la nouvelle enquête relative à la santé buccale et celles relatives à l’examen buccal avaient été communiquées au Centrum voor Biostatistiek de la Katholieke Universiteit Leuven.


Voor de personen die geen toelating hadden gegeven, werden alleen de data van de nieuwe enquête over mondgezondheid en de data van het mondonderzoek meegedeeld aan het Centrum voor Biostatistiek van de Katholieke Universiteit Leuven.

En ce qui concerne les personnes qui n’avaient pas donné leur consentement, seules les données de la nouvelle enquête relative à la santé buccale et celles relatives à l’examen buccal avaient été communiquées au Centrum voor Biostatistiek de la Katholieke Universiteit Leuven.


In december 2001 werd door de Farmaceutische Inspectie (nu Directoraat-generaal Bescherming Volksgezondheid: Geneesmiddelen) een enquête uitgevoerd in alle officina-apotheken in de provincie Luik, waarbij de gegevens inzake aflevering van flunitrazepam in die maand, werden gebruikt.

Lors d’une enquête réalisée en décembre 2001 par l’Inspection de la Pharmacie (appelée à présent Direction générale de la Protection de la Santé publique: Médicaments) dans l’ensemble des officines de la province de Liège, on s’est servi des données de délivrance au cours de ce mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enquête werden gegevens' ->

Date index: 2024-08-22
w