Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Kortdurende schizofreniforme psychose
Kortdurende schizofreniforme stoornis
Neventerm
Oneirofrenie
Schizofrene reactie

Vertaling van "maand werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneir ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In december 2001 werd door de Farmaceutische Inspectie (nu Directoraat-generaal Bescherming Volksgezondheid: Geneesmiddelen) een enquête uitgevoerd in alle officina-apotheken in de provincie Luik, waarbij de gegevens inzake aflevering van flunitrazepam in die maand, werden gebruikt.

Lors d’une enquête réalisée en décembre 2001 par l’Inspection de la Pharmacie (appelée à présent Direction générale de la Protection de la Santé publique: Médicaments) dans l’ensemble des officines de la province de Liège, on s’est servi des données de délivrance au cours de ce mois.


Het esthetische aspect en de functie van de clitoris in de zesde postoperatieve maand werden in vijf categorieën beoordeeld.

L'aspect esthétique et la fonction clitoridienne au sixième mois postopératoire ont été évalués en cinq catégories.


Na deze eerste 30 maand werden de honoraria nog geïndexeerd vanaf 1 juni 2003.

Après ces 30 premiers mois, ces honoraires ont encore été indexés à partir du 30 juin 2003.


Illustrerend voor de verstrengeling van de verschillende modellen binnen onze samenleving is dat wij vorige maand werden gehoord over de Rechten van de Patiënt door de commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing van de Kamer van Volksvertegenwoordigers en vandaag door de commissie voor Financiën en Economische aangelegenheden van de Senaat betreffende een wetsvoorstel tot wijziging van de Wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging.

L'audition du Conseil national de l'Ordre des médecins le mois dernier en commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la société à la Chambre des représentants, sur le thème des droits du patient, et ce jour, en commission des Finances et des Affaires économiques du Sénat, sur la proposition de loi modifiant la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique, fait ressortir l'intrication des différents modèles qui régissent notre société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hartklepletsels werden vastgesteld na gebruik van pergolide gedurende 8 maand tot 5 jaar.

Les atteintes valvulaires ont été observées après utilisation de pergolide pendant une période comprise entre 8 mois et 5 ans.


- Arnow (1991) rapporteerde dat in een periode van 3 maand 2 patiënten besmet werden met Aspergillus fumigatus nadat ze lymphokine-activated killer cells van autologe oorsprong toegediend kregen.

- Arnow (1991) a rapporté que, sur une période de 3 mois, 2 patients avaient été contaminés par Aspergillus fumigatus après avoir reçu des lymphokine-activated killer cells d’origine autologue.


Lang vóór dit besluit, erkende de Nationale Raad de commissies voor ethiek en werden ze geregistreerd volgens de aanbevelingen aangepast en gepubliceerd in het Tijdschrift van de Orde nr. 55 van de maand maart 1992.

Bien avant cet arrêté, le Conseil national agréait et enregistrait les comités d'éthique selon des recommandations mises à jour et publiées dans le Bulletin de l'Ordre n 55 du mois de mars 1992.


Alle vielen ze in de maand augustus. In diezelfde periode werden in Frankrijk, Nederland, Luxemburg, Duitsland en Oostenrijk regelmatig en op grote schaal waarden boven 240 µg/m³ gemeten, wat de voorbije jaren slechts zelden voorkwam.

A cette même période, la France, les Pays-Bas, le Luxembourg, l’Allemagne et l’Autriche ont tous relevé des niveaux supérieurs à 240 µg/m3, à fréquence régulière et grande échelle, ce qui s’est rarement produit ces dernières années.


De analyses werden uitgevoerd in een zogenaamde “per-protocol efficacy” populatie, d.w.z. dat de proefpersonen de 3 vaccinaties binnen 1 jaar kregen toegediend, er geen grote protocolafwijkingen plaatsvonden en er geen blootstelling was aan een van de relevante HPV-types voorafgaand aan de 1 e dosis tot en met 1 maand na de laatste dosis.

Les analyses ont été effectuées au sein d’une population dite « per-protocol efficacy », c’est-à-dire que les sujets ont reçu les 3 vaccinations en 1 an, qu’aucune importante déviation par rapport au protocole ne s’est produite et qu’il n’y avait aucune exposition à un des types de HPV pertinents avant la 1 ère dose et jusqu’à 1 mois après la dernière dose.


In overbruggingsstudies bij meisjes van 10 tot en met 14 jaar werd 1 maand na de derde dosis Cervarix ® bij alle gevaccineerden seroconversie voor de HPV-types 16 en 18 gevonden, met GMT’s die minstens tweemaal hoger waren dan GMT’s die in studies bij vrouwen van 15 tot en met 25 jaar werden vastgesteld.

Dans des études-ponts chez des filles de 10 à 14 ans, on a constaté, un mois après la troisième dose de Cervarix ® , une séroconversion pour les HPV de type 16 et 18 chez toutes les personnes vaccinées avec des GMT au moins deux fois plus élevés que les GMT des études chez les femmes de 15 à 25 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand werden' ->

Date index: 2023-04-06
w