Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele seconden tijd werden gezonde » (Néerlandais → Français) :

Misschien hebt u de voorbije maanden in uw krant over hun ongeval gelezen: een ontplofte campinggasfles, een omgestoten frietketel, een auto-ongeval, een tv-implosie, een uit de hand gelopen kampvuur.In enkele seconden tijd werden gezonde, sterke en actieve kinderen, mannen en vrouwen herleid tot hulpbehoevende, gebrandmerkte mensen die hun vreselijke pijn met de moed der wanhoop proberen te verbijten.

Peut-être ces derniers mois avez-vous appris leur accident par la presse: explosion d'une bouteille de gaz dans un camping, friteuse renversée, accident de voiture, implosion d'un téléviseur, feu de camp qui tourne mal.En quelques secondes des femmes, des enfants et des hommes sains, forts et actifs sont transformés en êtres dépendants, marqués par le feu, tentant désespérément de refouler leur douleur.


Leg het op de tong zodat het in enkele seconden tijd smelt. Slik vervolgens normaal.

Placez-le sur la langue où il va se disperser en quelques secondes, puis avalez normalement.


Het lyofilisaat voor oraal gebruik moet op de tong geplaatst worden, waar het in enkele seconden tijd smelt.

Les lyophilisats oraux doivent être placés sur la langue où ils vont se disperser en quelques secondes.


Imodium Instant orodispergeerbare tabletten zijn snel oplosbare tabletten, die op de tong in enkele seconden tijd oplossen en met het speeksel worden doorgeslikt.

Comprimés orodispersibles Les comprimés orodispersibles Imodium Instant sont des comprimés à dissolution rapide qui fondent en quelques secondes sur la langue et sont avalés avec la salive.


Geen wonder dus dat de sector met argusogen gevolgd wordt sinds het begin van de jaren 2000. Op enkele jaren tijd werden meerdere belangrijke maatregelen getroffen vanuit het dubbele perspectief van enerzijds de uitgaven te beheersen en anderzijds snel toegang te geven tot innoverende geneesmiddelen: invoering van een nieuw terugbetalingssysteem, promoten van de generische geneesmiddelen via de referentieprijs en de verplichte voorschrijfquota, heffingen op de omzet van de farmaceutische industrie, opeenvolgende p ...[+++]

En quelques années, plusieurs mesures importantes ont été mises en place dans la double perspective de contenir les dépenses et de donner un accès rapide aux innovations médicamenteuses : mise en place d’un nouveau système de remboursement, promotion des génériques via le prix de référence et les quotas de prescription obligatoires, taxe sur le chiffre d’affaires de l’industrie pharmaceutique, réduction successive des prix, forfaitarisation des médicaments pour les hospitalisations, .


Maar toch bewezen de evoluties die werden opgetekend in het Verenigd Koninkrijk (het aandeel daghospitalisaties is er tussen 2006 en 2009 toegenomen van 10 tot 61 %) 1 en in verschillende Franse ziekenhuizen (het aandeel daghospitalisaties is er in enkele jaren tijd verdubbeld en bedraagt nu meer dan 50 %) 2 dat in België meer cholecystectomieën zouden kunnen worden uitgevoerd via daghospitalisatie.

Néanmoins, les évolutions enregistrées au Royaume-Uni (croissance des hospitalisations, de jour de 10 à 61% entre 2006 et 2009) 2 et dans plusieurs hôpitaux français les hospitalisations de jour ont doublé en quelques années pour atteindre plus de 50%) 3 démontrent que les cholécystectomies pourraient être pratiquées plus régulièrement en hospitalisation de jour en Belgique.


De ramp in het Nederlandse Volendam, in café “Het hemeltje”, maakte op enkele minuten tijd 245 slachtoffers waarvan er 182 in het ziekenhuis werden opgenomen: 112 op de intensivecareafdeling (IC) – waarvan 94 kunstmatige beademing vereisten – en 70 in zalen.

La catastrophe de Volendam aux Pays-Bas (NL), survenue dans un café « Het hemeltje » a généré en quelques minutes 245 victimes dont 182 hospitalisées : 112 en unité de soins intensifs (SI) - dont 94 nécessitaient une ventilation artificielle - et 70 en salles.


Er werden klinische studies uitgevoerd met Exemestan Sandoz met toediening van een enkele dosis van hoogstens 800 mg bij gezonde vrijwilligsters en een dosering van hoogstens 600 mg per dag bij postmenopauzale vrouwen met een gevorderde borstkanker; die doseringen werden goed verdragen.

Des essais cliniques ont été menés chez des femmes volontaires en bonne santé, recevant de l’exémestane à des doses uniques allant jusqu’à 800 mg, ainsi que chez des femmes ménopausées atteintes d’un cancer du sein avancé, recevant des doses quotidiennes allant jusqu’à 600 mg ; ces doses ont été bien tolérées.


Bij patiënten met hartfalen (enkel 40 mg, 80 mg en 160 mg) De gemiddelde tijd nodig om de piekconcentratie te bereiken en de eliminatiehalfwaardetijd van valsartan bij patiënten met hartfalen zijn vergelijkbaar met wat wordt gezien bij gezonde vrijwilligers.

Chez les patients atteints d'insuffisance cardiaque (seulement 40 mg, 80 mg et 160 mg) Chez les patients insuffisants cardiaques, le délai moyen jusqu'à la concentration pic et la demi-vie d'élimination du valsartan sont similaires à ceux observés chez des volontaires sains.


De plasma-eliminatiehalfwaarde tijd in een gezonde patiënt is 1 tot 2 uur na een enkele of meerdere doses.

La demi-vie d’élimination plasmatique du lansoprazole est comprise entre 1,0 et 2,0 heures selon les doses unique ou multiples administrées à des sujet sains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele seconden tijd werden gezonde' ->

Date index: 2023-12-19
w