Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkel in aanmerking zou komen " (Nederlands → Frans) :

In het eerste arrest werd de nadruk gelegd op de verstrekking “ergospirometrie bij cardiale revalidatie”, die enkel in aanmerking zou komen voor tegemoetkoming wanneer zij wordt verricht in de diensten die een overeenkomst met het Verzekeringscomité hebben afgesloten.

Dans le premier arrêt, l’accent est mis sur la prestation « ergospirométrie lors de la revalidation cardiaque » qui ferait uniquement l’objet d’une intervention si elle est effectuée au sein des services qui ont conclu une convention avec le Comité de l’assurance.


Het aantal gevallen dat voor eMRI in aanmerking zou komen zou vrij laag zijn, maar ook dit kan momenteel niet worden nagegaan bij gebrek aan goede gegevens.

Le nombre de cas entrant en ligne de compte pour l’eIRM serait par ailleurs relativement faible, mais ici aussi impossible de le vérifier, faute de données de bonne qualité.


Toch kan men redelijkerwijze verwachten dat het aantal gevallen dat in aanmerking zou komen voor een vergoeding lager ligt dan wat geschat werd voor hepatitis C. Hiervoor zijn er drie belangrijke redenen:

Néanmoins, on peut raisonnablement s’attendre à ce que, le nombre de cas susceptibles d’indemnisation soit inférieur à ceux évalués pour l’hépatite C pour trois raisons majeures :


Niet al de verwezen patiënten komen echter in aanmerking voor de tenlasteneming van een revalidatieprogramma: het CVS-vermoeden moet voorafgaandelijk op basis van een raadpleging door de geneesheer-internist van het centrum bevestigd zijn om in aanmerking te komen voor het volgen van een bilanrevalidatieprogramma én enkel patiënten waarbij de CVS-diagnose bevestigd is en waarvoor zo’n behan ...[+++]

Les patients à qui on a conseillé de se rendre dans un centre n'entrent toutefois pas tous en ligne de compte pour la prise en charge d’un programme de rééducation : la présomption de SFC doit préalablement être confirmée sur la base d’une consultation par le médecin interniste du centre pour entrer en ligne de compte dans le suivi d’un programme de rééducation de bilan et seuls les patients chez qui le diagnostic de SFC a été confirmé et pour lesquels un tel traitement est nécessaire entrent en ligne de compte pour un programme de ré ...[+++]


Krachtens de bepalingen van artikel 138, 2°, b) van het Koninklijk Besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, kan de revalidatie van een rechthebbende enkel in aanmerking komen voor de terugbetaling door de verzekering voor geneeskundige verzorging wanneer de adviserend geneesheer een gunstig advies heeft gegeven over de tenlasteneming van de revalidatie van de rechthebbende.

En vertu des dispositions de l’article 138, 2°, b) de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, la rééducation d'un bénéficiaire ne peut être prise en considération pour le remboursement par l'assurance obligatoire soins de santé que lorsque le médecin-conseil a émis un avis favorable au sujet de la prise en charge de la rééducation du bénéficiaire.


indien er een tekort zou bestaan ten aanzien van het genormeerde personeel worden de uren die de zelfstandige beheerder effectief in zijn of haar kwalificatie presteerde, met een maximum van 19 uur per week, enkel in aanmerking genomen ter compensatie van een tekort in de kwalificatie van deze beheerder.

en cas d’insuffisance de personnel normé, les heures effectivement prestées, dans sa qualification, par le gestionnaire indépendant sont prises en considération pour un maximum de 19 heures par semaine, mais seulement pour combler le déficit dans la qualification.


Enkel de personeelsleden die als verpleegkundige tewerkgesteld zijn of een kwalificatie die behoort tot deze waartoe het reactiveringspersoneel moet behoren kunnen indien zij voldoen aan alle andere voorwaarden van het besluit van 2 maart 2009 in aanmerking komen voor de toekenning van het functiecomplement wat onder andere betekent dat de personeelsleden een benoeming of contract moeten krijgen als hoofdverpleegkundige (enkel voor verp ...[+++]

Seuls les membres du personnel employés comme praticiens de l’art infirmier ou dans une qualification faisant partie de celles auxquelles le personnel de réactivation doit appartenir, peuvent, s’ils satisfont à toutes les autres conditions de l’Arrêté Ministériel du 2 mars 2009, bénéficier de l’octroi du complément de fonction, ce qui signifie entre autres que les membres du personnel doivent obtenir une nomination ou un contrat d’infirmier(ère) en chef (uniquement pour les praticiens de l’art infirmier), de coordinateur infirmier ou de paramédical en chef.


Enkel de officieel geregistreerde indicaties van de wetenschappelijke bijsluiter van een farmaceutische specialiteit komen eventueel in aanmerking voor terugbetaling door de ziekteverzekering.

Seules les indications enregistrées officiellement de la notice scientifique d'une spécialité pharmaceutique entrent éventuellement en ligne de compte pour le remboursement par l'assurance maladie.


Wanneer we enkel de voorstellen nemen met de hoogste globale scores, dan levert dit een shortlist van ongeveer 30 studieonderwerpen op die in aanmerking komen voor het voorlopig studieprogramma 2014.

En ne reprenant que les projets ayant obtenu les scores globaux les plus élevés, il reste une « shortlist » d’environ 30 sujets de recherche qui sont pris en compte pour l’établissement du programme d’étude provisoire 2014.


Enkel de verplegingsinrichtingen met een dienst urologie, die beschikt over tenminste 3 VTE urologen, waarvan tenminste 2 ervaring hebben met routinematige uitvoering van endoscopische robot-geassisteerde radicale prostatectomie en met een erkend zorgprogramma oncologie zoals bepaald door de overheid tot wiens bevoegdheid de volksgezondheid behoort, komen in aanmerking voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering in de kosten van het gebruiksmateriaal voor een endoscopisch uitgevoerde robot-geassisteerde radicale prostatectom ...[+++]

Seuls les établissements hospitaliers qui disposent d’un service d’urologie comptant au moins 3 urologues ETP, dont au moins 2 ont l’expérience de l’exécution en routine de la prostatectomie radicale endoscopique assistée par robot et appliquant un programme d’oncologie agréé tel que défini par l’autorité qui a la Santé publique dans ses attributions, entrent en ligne de compte pour une intervention de l'assurance obligatoire dans les coûts du matériel de consommation pour une prostatectomie radicale assistée par robot effectuée par voie endoscopique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel in aanmerking zou komen' ->

Date index: 2024-04-28
w