Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gepaard gaand met nieuwvorming
Iridocyclitis
Maculopapuleus
Met vlekken gepaard
Neoplastisch
Pijn aan enkel
Product dat enkel auranofine in orale vorm bevat
Product dat enkel cilastatine en imipenem bevat
Product dat enkel cilazapril in orale vorm bevat
Product dat enkel cinacalcet in orale vorm bevat
Product dat enkel cinoxacine in orale vorm bevat
Product dat enkel cisapride in orale vorm bevat

Traduction de «enkel gepaard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
iridocyclitis | gepaarde ontsteking van regenboogvlies en straallichaam

irido-cyclite | inflammation de l'iris et du corps ciliaire


neoplastisch | gepaard gaand met nieuwvorming

néoplastique | concernant la reconstitution de tissus par opération plastique


maculopapuleus | met vlekken gepaard

maculo-papuleux | caractérisé par la présence de macules et de papules


product dat enkel cinoxacine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de la cinoxacine sous forme orale


product dat enkel cilazapril in orale vorm bevat

produit contenant seulement du cilazapril sous forme orale


product dat enkel cilastatine en imipenem bevat

produit contenant seulement de la cilastatine et de l'imipénem


product dat enkel cisapride in orale vorm bevat

produit contenant seulement de la cisapride sous forme orale




product dat enkel auranofine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale


product dat enkel cinacalcet in orale vorm bevat

produit contenant seulement du cinacalcet sous forme orale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
hepatitis : meestal beschreven als een granulomateuze hepatitis die enkel gepaard gaat met een verhoging van de levertransaminasen, maar enkele patiënten kunnen geelzucht en/of leververgroting vertonen.

l’hépatite : le plus souvent définie par une élévation des transaminases mais quelques patients présentent un ictère et/ou une hépatomégalie.


Er bestaan verschillende werkmethoden naargelang van de modaliteiten van de fusie: ofwel bestaat er een enkel mobiel team dat zich verdeelt over de verschillende sites (wat gepaard gaat met problemen op het vlak van de reistijden), ofwel bestaat er een team per site, in verhouding tot het aantal bedden (wat gepaard gaat met problemen – of de onmogelijkheid - om in het ziekenhuis een continue aanwezigheid te verzekeren).

Il faut noter qu’il existe différents modes de fonctionnement, selon les modalités de la fusion ; soit il existe une seule équipe mobile qui se partage entre les différents sites (ce qui entraîne des problèmes liés au temps de déplacements), soit il existe une équipe par site, proportionnellement au nombre de lits (ce qui entraîne des problèmes lié à l’impossibilité d’assurer une présence continue dans l’hôpital).


Deze zijn minder erg, maar kunnen gepaard gaan met hoge maatschappelijke kosten. Enkele aandoeningen kennen echter nog een dodelijke afloop (Listeria monocytogenes, Clostridium botulinum) of gaan gepaard met ernstige ziekte (enterohemorragische Escherichia coli O157:H7).

Quelques affections connaissent une issue fatale (Listeria monocytogenes, Clostridium botulinum) ou sont couplées avec une pathologie sévère (Escherichia coli O157:H7 entérohémorragiques).


Deze zijn minder erg, maar kunnen gepaard gaan met hoge maatschappelijke kosten. Enkele aandoeningen kennen echter nog een dodelijke afloop (Listeria monocytogenes, Clostridium botulinum) of gaan gepaard met ernstige ziekte (enterohemorragische Escherichia coli O157:H7).

Quelques affections connaissent une issue fatale (Listeria monocytogenes, Clostridium botulinum) ou sont couplées avec une pathologie sévère (Escherichia coli O157:H7 entérohémorragiques).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelfbehandeling met antibiotica is, in het kader van reizigersdiarree en enkel op reis, gerechtvaardigd (1) bij een dysenteriebeeld (diarree met bloederige/slijmerige ontlasting), (2) wanneer de diarree langer dan 1 à 2 dagen aanhoudt, en ook gepaard gaat met hevige buikkrampen, koorts of meer dan 6 ontlastingen per 24 uur, (3) bij personen met verminderde immunologische weerstand, inflammatoir darmlijden of verminderde/ afwezige maagzuurproductie, (4) indien omwille van de reisomstandigheden een snelle oplossing absoluut wenselijk is ...[+++]

Un auto-traitement par des antibiotiques est justifié, dans le cadre de la diarrhée du voyageur et seulement lors du voyage, dans les situations suivantes: (1) dysenterie (diarrhée sanguinolente/ glaireuse), (2) diarrhée persistant plus de 1 à 2 jours et s’accompagnant aussi de crampes abdominales sévères, de fièvre ou de plus de 6 défécations par 24 heures, (3) personnes immunodéprimées, atteintes d’une affection intestinale inflammatoire ou chez lesquelles la production d’acide gastrique est diminuée ou absente, (4) si une solution rapide est absolument souhaitable en raison des circonstances de voyage.


1.3 Complicaties Zonder behandeling of onvoldoende behandeld, leidt hemofilie tot ernstige invaliditeit die wordt veroorzaakt door een zeer ernstige verslechtering van het bewegingsapparaat: herhaalde hemartrosen (zeer pijnlijk), secundaire artritis die gepaard gaat met fibrose en ankylose, en eventueel spieratrofie: na enkele jaren zal het kind aan een rolstoel gekluisterd zijn.

1.3 Complications Sans traitement ou insuffisamment traitée, l’hémophilie conduit à une invalidité grave due à de très sévères altérations de l’appareil locomoteur : hémarthroses à répétition (très douloureuses), arthrite secondaire avec fibrose et ankylose, et éventuellement atrophie musculaire : après quelques années, l’enfant est cloué en chaise roulante.


Deze externe evaluatie ging eveneens gepaard met enkele aanbevelingen met het oog op de opstelling van de wijzigingsclausule 2005 bij de bestuursovereenkomst 2002-2004 en van de 2e bestuursovereenkomst vanaf 2006.

Cette évaluation externe était également accompagnée de certaines recommandations dans la perspective de la rédaction de l’avenant 2005 au contrat d’administration 2002-2004 et du 2e contrat d’administration à partir de 2006.


Die stimulator is bestemd voor rechthebbenden die lijden aan chronische obstructieve vaatstoornissen in de onderste ledematen die gepaard gaan met ischemische pijnen in rusttoestand of beperkte trofische stoornissen waarvoor geen enkele duurzame revascularisatie mogelijk is.

Ce stimulateur est destiné aux bénéficiaires présentant des lésions vasculaires obstructives chroniques dans les membres inférieurs entraînant une douleur ischémique au repos ou des lésions trophiques limitées pour lesquelles plus aucune reconstruction vasculaire durable n’est possible.


In verband met het aangehaalde onderwerp is het noodzakelijk om eraan te herinneren dat vaccinatie slechts één van de denkbare maatregelen is: zij kan enkel overwogen worden indien zij gepaard gaat met een toezicht- en controlesysteem (DIVA Strategy, zie bijlage a).

En ce qui concerne le domaine abordé, il est essentiel de rappeler que la vaccination ne constitue qu’une des mesures envisageables parmi d’autres ; elle ne peut s’envisager qu’en synergie avec un système de surveillance et de contrôle (DIVA Strategy, voir annexe a).


Vaccinatie-aanbevelingen voor enkele chronische aandoeningen die gepaard kunnen gaan met een beperkte immunosuppressie.

Recommandations en matière de vaccination dans le cadre de certaines affections chroniques pouvant être associées à une immunosuppression limitée.




D'autres ont cherché : gepaard gaand met nieuwvorming     iridocyclitis     maculopapuleus     met vlekken gepaard     neoplastisch     pijn aan     enkel gepaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel gepaard' ->

Date index: 2024-08-11
w