Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enerzijds en anderzijds " (Nederlands → Frans) :

Het FAVV zal in de komende weken infovergaderingen organiseren voor de dierenartsen in samenwerking met de universiteiten enerzijds, en anderzijds voor de pluimveehouders (zie hieronder).

Dans les prochaines semaines, l’AFSCA organisera des réunions d’information pour les vétérinaires, en collaboration avec les universités et d’autre part pour les détenteurs de volailles (voir ci-dessous).


Volgens andere onderzoeken bestaat er een verband tussen een meer lichamelijke attributiestijl enerzijds, en anderzijds het aantal gerapporteerde somatische en psychologische symptomen 74 en de mate van functionele beperktheid 75 .

D’après d’autres études, il existe un lien entre un style d’attribution plus physique d’une part, et le nombre de symptômes somatiques et psychologiques 74 et l'ampleur de la restriction fonctionnelle d’autre part 75 .


Een studie heeft echter aangetoond dat er bij de mens een proportionele verhouding bestaat tussen de inname van geoxideerde vetten enerzijds en anderzijds de integratie van geconjugeerde diënen (vroegtijdige producten van de vetoxidatie) en van alfa-epoxycholesterol in de chylomicronen, maar ook in andere lipoproteïne fracties (Staprans et al., 2005).

Néanmoins, une étude a démontré chez l’homme une relation de proportionnalité entre d’une part l’ingestion de lipides oxydés et d’autre part l’incorporation des diènes conjugués (produits précoces de l’oxydation lipidique) et d’alpha-époxycholestérol dans les chylomicrons mais également dans d’autres fractions lipoprotéiques (Staprans et al ., 2005).


9/12/2008: Adviesvraag van de Minister L. Onkelinx: Om de toepassing van de referentiebedragen via de gezondheidswet 2008 niet te vertragen, werd enerzijds voorgesteld de toepassing van de referentiebedragen op te splitsen in enerzijds de verblijven 2006 tot 2008 (via het behouden van het systeem 2006 artikel 56ter §1 tot en met 10) en de verblijven 2009 (aangepast systeem – artikel 56ter §11) en anderzijds aan de Koning over te laten bijzondere modaliteiten vast te leggen zoals: de integratie van de daghospitalisatie, de “overal verr ...[+++]

9/12/2008 : Demande d’avis de la ministre L. Onkelinx : Afin de ne pas ralentir l'application des montants de référence via la loi-santé de 2008, il a été proposé, d'une part, de scinder l'application des montants de référence entre, d'un côté, les séjours de 2006 à 2008 (via le maintien du système 2006 article 56ter §1 à 10) et, de l'autre, les séjours 2009 (système adapté – article 56ter §11), et, d'autre part, de laisser au Roi le soin de fixer des modalités particulières telles que l’intégration de l’hospitalisation de jour, l'intégration des prestations accomplies « partout » préalablement à une hospitalisation chirurgicale pendant ...[+++]


A: We hebben hier te maken met 2 types levensmiddelen: enerzijds primaire producten (verse groenten) en anderzijds verwerkte producten.

R : Nous avons ici affaire à 2 types de denrées alimentaires : d'une part, des produits primaires (légumes frais) et d'autre part, des produits transformés.


In artikel 1 werd immers enerzijds de definitie van de term ‘verzamelcentrum’ aangevuld met een zin die stelt dat alle Belgische verzamelcentra erkend moeten zijn maar anderzijds is het statuut van die centra in de andere lidstaten en in derde landen niet bekend.

En effet, d’une part, dans l’article 1, la définition du terme ‘centre de rassemblement’ a été complétée par une phrase indiquant que tous les centres belges doivent être agréés, et d’autre part, le statut de ces centres dans les autres Etats membres et pays tiers n’est pas connu.


Die maatregelen omvatten enerzijds een verbod op de uitvoer en het intracommunautair handelsverkeer van levende runderen ouder dan 18 maanden die gedurende ten minste 18 maanden zijn verbleven in een beslag dat is gevestigd in de gemeenten Lommel, Balen, Neerpelt en Overpelt en, anderzijds, een verbod op het in de handel brengen van voor menselijke consumptie bestemde nieren afkomstig van deze runderen.

Ces mesures consistent, d’une part, en l’interdiction des exportations et des échanges intracommunautaires de bovins vivants âgés de plus de 18 mois et étant détenus pendant au moins 18 mois dans un troupeau bovin situé dans les communes de Lommel, Balen, Neerpelt et Overpelt et, d’autre part, en l’interdiction de la mise sur le marché en vue de la consommation humaine de reins provenant de ces bovins.


Dit Hoofdstuk bevat ook voorstellen voor een kwantitatief bemonsteringsplan voor grondstoffen en eindproducten uit de AGF-sector ter controle van, enerzijds, de microbiologische en, anderzijds, de chemische voedselveiligheid en kwaliteit.

Ce Chapitre contient également des propositions de plan d’échantillonnage quantitatif pour les matières premières et les produits finis de l’industrie de transformation des " Pdt, F & L" afin de contrôler, d’une part, la sécurité alimentaire microbiologique et la qualité microbiologique et, d’autre part, afin de contrôler la sécurité alimentaire chimique et la qualité chimique.


hanteren en verpakken moeten, indien dit nodig is om kruisverontreiniging te voorkomen, beschikken over voldoende grote adequate ruimten om enerzijds grondstoffen en anderzijds verwerkte producten gescheiden te kunnen opslaan, b) bij de opslag van gebrande koffie, maar vooral van groene koffie,

la manipulation et au conditionnement de produits transformés doivent disposer, si c’est nécessaire pour prévenir les contaminations croisées, de locaux adéquats suffisamment vastes pour l’entreposage séparé des matières premières, d’une part, et des produits transformés, d’autre part, b) lors du stockage du café torréfié, mais surtout du café vert, une


- Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen enerzijds de inname en/of inademing van een toxische verbinding door een levend organisme (=intake) en anderzijds de absorptie door het levende organisme rekening houden met de biobeschikbaarheid van deze verbinding (= uptake).

- Il convient d'établir une distinction entre, d'une part, l'ingestion et/ou inhalation d'un composé toxique par un organisme vivant (= intake) et, d'autre part, son absorption par l'organisme compte tenu de sa biodisponibilité (= uptake) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enerzijds en anderzijds' ->

Date index: 2022-04-03
w