Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enerzijds een efficiënte en kwaliteitsvolle » (Néerlandais → Français) :

Hierbij staan enerzijds een efficiënte en kwaliteitsvolle dienstverlening en anderzijds het voldoen aan alle wettelijke verplichtingen die het FAGG zijn opgelegd (hierbij rekening houdende met de vernieuwde Belgische farmaceutische regelgeving en de Europese Richtlijnen) centraal.

Les points centraux sont d’une part un service efficace et de qualité et d’autre part le respect de toutes les obligations légales qui sont imposées à l’AFMPS (en tenant compte de la nouvelle réglementation pharmaceutique belge et des Directives européennes).


De sectie Onderzoek, Ontwikkeling en Kwaliteit van de Dienst voor geneeskundige verzorging voert met behulp van deze gegevens (trend)analyses uit die van wezenlijk belang zijn voor een efficiënter en kwaliteitsvoller beleid

La section Recherche, Développement et Qualité du Service des soins de santé effectue, grâce à ces données, des analyses (de tendances) dont l’importance est primordiale en vue d’une politique plus efficace et de meilleure qualité.


De doelstelling hiervan bestaat uit een systematische, efficiënte en kwaliteitsvolle borstkankerscreening aan de hand van een mammografie of zogenaamde “Mammotest”.

L’objectif est de garantir un dépistage du cancer du sein systématique, efficace et de qualité au moyen d’une mammographie de dépistage appelée « Mammotest ».


Deze verdere ontwikkeling naar “een performante organisatie” is gericht op resultaten en kwaliteitsvolle en efficiënte prestaties.

Cette évolution vers une “organisation performante” est davantage orientée vers des résultats avec un souci croissant de la qualité et des prestations.


voorbereiden, operationaliseren, coördineren en evalueren van beleidslijnen en uittekenen van een globale strategie met betrekking tot de organisatie-ontwikkeling voor het RIZIV, teneinde het doelmatig en doeltreffend functioneren van het RIZIV te bevorderen door een uniform kader te creëren verlenen van strategisch advies aan het management inzake de ontwikkeling en modernisering van de structuren, processen en cultuur van de organisatie, teneinde continu werk te maken van een performante en kwaliteitsvolle organisatie die mee evolueert met haar omgeving en een steeds betere dienstverlening kan aanbieden aan haar gebruikers en partners ...[+++]

préparer, rendre opérationnel, coordonner et évaluer les lignes stratégiques et mettre au point une stratégie globale dans le cadre du développement organisationnel de l’INAMI, afin de renforcer l’efficacité du fonctionnement de l’INAMI par la création d’un cadre uniforme donner au management des conseils de stratégie en matière de développement et de modernisation des structures, des processus et de la culture organisationnelle. Cela permet d’améliorer sans cesse la performance et la qualité d’une organisation, évoluant avec son environnement et capable de proposer des services de meilleure qualité à ses utilisateurs et partenaires développer des outils et donner aux services de l’INAMI des conseils en matière de planification de projets, ...[+++]


De samenwerking en de complementariteit van de provinciale geneeskundige commissies en de Orde van geneesheren dienen uitgebreid te worden zodat sneller en efficiënter gereageerd wordt op spoedeisende situaties om te allen tijde kwaliteitsvolle gezondheidszorg te waarborgen.

La coopération et la complémentarité des actions des Commissions médicales provinciales et de l'Ordre doivent être accrues de manière à réagir plus rapidement et efficacement aux situations urgentes afin de garantir en permanence des soins de santé de qualité.


Het heeft hieraan toegevoegd dat, zoals met name blijkt uit het Nederlandse overeenkomstenstelsel, een dergelijke planning enerzijds tot doel heeft om op het grondgebied van de betreffende lidstaat een voldoende en permanente toegang te verschaffen tot een evenwichtig gamma van kwaliteitsvolle ziekenhuisverzorging, en anderzijds deel uitmaakt van het streven om de uitgaven te beheersen en, in de mate van het mogelijke, elke verspilling van financiële, technische en menseli ...[+++]

Elle a ajouté que, comme en témoigne, notamment, le système de conventionnement en vigueur aux Pays-Bas, une telle planification poursuit, d’une part, l’objectif de garantir sur le territoire de l’État concerné, une accessibilité suffisante et permanente à une gamme équilibrée de soins hospitaliers de qualité et elle participe, d’autre part, d’une volonté d’assurer une maîtrise des coûts et d’éviter, dans la mesure du possible, tout gaspillage de ressources financières, techniques et humaines.


Voor wat betreft actie 14 “kwaliteitsvolle voeding”, dient rekening te worden gehouden, onder andere, enerzijds met de Wereldverklaring over voeding en het actieplan van de Internationale Conferentie over voeding van Rome in december 1992, en anderzijds met het verslag, opgesteld door België, over de stand van zaken van de voedselveiligheid voor de Wereldtop over voeding van Rome in november 1996.

Concernant l’action 14 « une alimentation de qualité », il convient par ailleurs de tenir compte, entre autres choses, d’une part, de la Déclaration mondiale sur la nutrition et du plan d’action de la Conférence internationale sur la nutrition de Rome en décembre 1992, et d’autre part, du rapport établi par la Belgique sur l’état de sa sécurité alimentaire en vue du Sommet mondial de l’alimentation de Rome en novembre 1996.


De deontologie is daarbij een belangrijke hoeksteen omdat wachtdiensten enerzijds steunen op collegialiteit en solidariteit onder artsen en anderzijds omdat de rechten van de patiënt een kwaliteitsvolle gezondheidszorg vereisen, a fortiori ook tijdens de wachtdienst én voor de continuïteit van de zorg bij afwezigheid van de eigen arts.

La déontologie joue en l'occurrence un rôle fondamental, d'une part, parce que les services de garde reposent sur la confraternité et la solidarité entre médecins et d'autre part, parce que les droits du patient requièrent des soins de qualité, a fortiori aussi pendant le service de garde et pour la continuité des soins en l'absence du médecin du patient.


Enkele opmerkingen verdienen vermelding: enerzijds is de absorptie van vitamine E veel efficiënter wanneer deze op een natuurlijke wijze in de voedingsmiddelen aanwezig is dan wanneer ze als supplement wordt ingenomen; anderzijds is het moeilijk de vitamine E- status op basis van de plasmaconcentratie te bepalen.

Il est important de faire quelques remarques: d’une part, l’absorption de la vitamine E est beaucoup plus efficace lorsque celle-ci est naturellement présente dans les aliments que lorsqu’elle est consommée sous forme de supplément; d’autre part, il est difficile de déterminer le statut en vitamine E à partir de la concentration plasmatique.


w