Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en verwante geneesmiddelen krijgen " (Nederlands → Frans) :

Indien patiënten die Zonavir ® gebruiken per ongeluk 5-FU en verwante geneesmiddelen krijgen toegediend, moet de toediening van beide geneesmiddelen worden gestopt en moeten krachtige maatregelen worden genomen om de toxiciteit van 5-FU te verminderen.

En cas d’administration accidentelle de 5-FU et de médicaments apparentés à des patients traités par Zonavir ® , il faut arrêter les deux médicaments et prendre des mesures drastiques pour réduire la toxicité du 5-FU.


Ontwenning na een chronische behandeling met een benzodiazepine of een verwant geneesmiddel Talrijke patiënten gebruiken chronisch benzodiazepines of verwante geneesmiddelen (« z-drugs ») ondanks het snel optreden van gewenning aan het hypnotisch effect (binnen de enkele weken).

Sevrage après un traitement chronique par une benzodiazépine ou substance apparentée Bon nombre de patients utilisent des benzodiazépines ou des médicaments apparentés (« z- drugs ») de façon chronique malgré l’apparition rapide d’une tolérance à l’effet hypnotique (en quelques semaines).


De plasmaconcentraties moeten van dichtbij worden gevolgd en indien nodig moet de dosering worden aangepast tijdens de overschakeling op een parenterale behandeling, tijdens de parenterale behandeling en als weer wordt overgeschakeld op een orale behandeling, vooral bij patiënten die hogere doseringen van valproaat krijgen, of bij patiënten die geneesmiddelen krijgen die invloed zouden kunnen uitoefenen op het metabolisme van valproaat.

Une surveillance étroite des concentrations plasmatiques et, si nécessaire, des ajustements de doses, doivent être effectués lors du passage à un traitement par voie parentérale, pendant le traitement parentéral et lors du retour au traitement oral, en particulier chez les patients recevant des doses élevées de valproate ou prenant des médicaments susceptibles d’influencer le métabolisme du valproate.


progressieve stijging (die verdwijnt na stopzetting van de behandeling) van het kaliumgehalte in het bloed (hyperkaliëmie) bij patiënten die hoge doses Bactrim krijgen, zoals bij de behandeling van een Pneumocystis jiroveciipneumonie; bij patiënten die al stoornissen van het kaliummetabolisme vertonen; bij patiënten met nierinsufficiëntie of patiënten die andere geneesmiddelen krijgen die het kaliumgehalte verhogen.

augmentation progressive, mais qui disparaît à l’arrêt du traitement, du taux de potassium (hyperkaliémie) dans le sang chez les patients recevant de fortes doses de Bactrim, comme dans le cas du traitement de la pneumonie à « Pneumocystis jirovecii » ; chez les patients qui présentent déjà des troubles du métabolisme du potassium ; chez des patients présentant une insuffisance rénale ou recevant d’autres médicaments induisant une augmentation du taux de potassium.


Wees extra voorzichtig met Tavanic: Tavanic kan in zeldzame gevallen pijn en ontsteking van de pezen veroorzaken, die soms tot een peesscheur kan leiden (bijvoorbeeld scheur van de achillespees), vooral bij bejaarden en bij patiënten die corticosteroïden (cortisone en verwante geneesmiddelen) nemen.

Tavanic peut rarement provoquer une douleur et une inflammation des tendons qui peut parfois conduire à une rupture tendineuse (par ex. du tendon d’Achille), en particulier chez les sujets âges et les patients prenant des corticostéroïdes (cortisone et médicaments similaires).


Retrovir en verwante geneesmiddelen kunnen bijwerkingen veroorzaken bij ongeboren baby’s; als dat het geval is, worden deze pas duidelijk na de geboorte van de baby.

Le Retrovir et les médicaments apparentés au Retrovir peuvent provoquer des effets indésirables chez le fœtus ; le cas échéant, ces effets indésirables ne se manifesteront qu’après la naissance du bébé.


Bij sommige personen die Retrovir of verwante geneesmiddelen (NRTIs) innemen, ontstaat een toestand die melkzuuracidose heet en die samen voorkomt met een vergrote lever.

Certaines personnes qui prennent du Retrovir, ou d’autres médicaments similaires (les inhibiteurs nucléosidiques de la transcriptase réverse) développent une affection connue sous le nom d’acidose lactique et qui est associée à une augmentation du volume du foie.


Maximale cumulatieve dosis: De maximale totale dosis van 450-550 mg/m 2 lichaamsoppervlak mag niet overschreden worden (met inbegrip van het gebruik met verwante geneesmiddelen zoals daunorubicine).

Dose cumulative maximale : Il ne faut pas dépasser la dose totale maximale de 450 à 550 mg/m 2 de surface corporelle (incluant l’utilisation avec des médicaments apparentés tels que la daunorubicine).


Het lijkt aangewezen aandachtig te blijven voor farmacotherapeutische en farmacodynamische interacties, vooral bij patiënten bij wie een optimaal anti-aggregerend effect noodzakelijk is, en bij patiënten die meerdere geneesmiddelen krijgen.

Il paraît prudent de rester attentif aux interactions pharmacocinétiques et pharmacodynamiques, notamment chez les patients nécessitant un effet antiagrégant optimal ainsi que chez les patients polymédiqués.


Geneesmiddelen verwant aan benzo dia ze pines (« z-drugs ») De chemische structuur van de « z-drugs » (zolpidem, zopiclon en zaleplon) verschilt van deze van de benzodiazepines maar hun farmacodynamische eigenschappen zijn nauw verwant.

Médicaments apparentés aux benzodiazépines («z-drugs ») Les « z-drugs » (zolpidem, zopiclone et zaléplone) ont une structure chimique différente des benzodiazépines mais des propriétés pharmacodynamiques très proches.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en verwante geneesmiddelen krijgen' ->

Date index: 2022-05-21
w