Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en of de behandelingsduur aanpassen " (Nederlands → Frans) :

- Naargelang de resultaten van deze testen kan uw arts het aantal harde capsules dat u of het kind waar u voor zorgt inneemt veranderen/aanpassen, een andere verpakkingsgrootte van Rebetol voorschrijven, en/of de behandelingsduur aanpassen.

- En fonction des résultats de ces analyses, votre médecin peut changer/ajuster le nombre de gélules que vous ou l’enfant dont vous vous occupez prenez, prescrire une présentation différente de Rebetol et/ou changer la durée du traitement.


Hij/zij kan de dosering en de behandelingsduur aanpassen in functie van uw respons op de behandeling.

Il est possible qu’il/elle modifie la posologie et la durée du traitement en fonction de votre réponse au traitement.


Uw arts zal de dosering en de behandelingsduur aanpassen in functie van de ernst van de ziekte en het effect van NOGEST op uw lichaam.

Votre médecin ajustera la posologie et la durée du traitement selon la sévérité des maladies et l’effet exercé par NOGEST sur votre corps.


behandelingsduur van 24 weken, of worden voortgezet voor een bijkomende behandelingsduur van 24 weken (d.w.z. totale behandelingsduur van 48 weken).

- Dans le sous-groupe de patients de génotype 1 avec une faible charge virale (< 600 000 UI/ml) ayant un taux d’ARN-VHC indétectable à la 4 ème semaine de traitement et restant indétectable à la 24 ème semaine, le traitement peut soit être arrêté après ces 24 semaines de traitement soit être poursuivi 24 semaines supplémentaires (soit une durée totale de traitement de 48 semaines).


- Bij de deelgroep van patiënten met een infectie van genotype 1 en een lage virale belasting (< 600.000 IE/ml) die HCV-RNA-negatief worden in week 4 van de behandeling en HCV- RNA-negatief blijven in week 24, kan de behandeling worden stopgezet na deze behandelingsduur van 24 weken, of worden voortgezet voor een bijkomende behandelingsduur van 24 weken (d.w.z. totale behandelingsduur van 48 weken).

- Dans le sous-groupe de patients de génotype 1 avec une faible charge virale (< 600 000 UI/ml) ayant un taux d’ARN-VHC indétectable à la 4 ème semaine de traitement et restant indétectable à la 24 ème semaine, le traitement peut soit être arrêté après ces 24 semaines de traitement soit être poursuivi 24 semaines supplémentaires (soit une durée totale de traitement de 48 semaines).


De mediane duur van MaHR werd voor AP-CML- (mediane behandelingsduur: 446 dagen), BP-CML- (mediane behandelingsduur: 89 dagen) en Ph+ ALL-patiënten (mediane behandelingsduur: 81 dagen) geschat op respectievelijk 11,8 maanden (bereik: 1,2 tot 21,5+ maanden), 4,7 maanden (bereik: 1 tot 19,6+ maanden) en 3,2 maanden (bereik: 1,8 tot 13,8+ maanden).

La durée médiane de la MaHR, dans le cas des patients atteints de LMC-PA (durée médiane du traitement : 446 jours), de LMC-PB (durée médiane du traitement : 89 jours) et de LAL Ph+ (durée médiane du traitement : 81 jours), a été estimée respectivement à 11,8 mois (intervalle : 1,2 à 21,5+ mois), 4,7 mois (intervalle : 1 à 19,6+ mois), et 3,2 mois (intervalle : 1,8 à 13,8+ mois).


Natriumchloride Benzalkoniumchloride Natriumdiwaterstoffosfaatmonohydraat Watervrij dinatriumfosfaat Zoutzuuroplossing (voor aanpassen pH tot 6,0) Natriumhydroxideoplossing (voor aanpassen pH tot 6,0) Water voor injecties

Chlorure de sodium Chlorure de benzalkonium Phosphate monosodique monohydraté Phosphate disodique anhydre Acide chlorhydrique (pour obtenir un pH de 6,0) Hydroxyde de sodium (pour obtenir un pH de 6,0) Eau pour préparations injectables


De meerderheid van de afwijkende leverfunctiewaarden normaliseerde ofwel gedurende de behandeling zonder aanpassen van de dosering, ofwel na aanpassen van de dosering, met inbegrip van stopzetten van de behandeling.

La majorité de ces tests anormaux a été résolue au cours du traitement soit sans adaptation posologique, soit après adaptation posologique, ou après arrêt du traitement.


Het veiligheidsprofiel in deze populatie (BREATHE-3: n = 19, bosentan tweemaal daags 2 mg/kg; behandelingsduur 12 weken; FUTURE 1: n = 36, bosentan tweemaal daags 2 mg/kg gedurende 4 weken, gevolgd door tweemaal daags 4 mg/kg; behandelingsduur 12 weken) was ongeveer gelijk aan het profiel dat werd waargenomen in de hoofdonderzoeken bij volwassen patiënten met pulmonale arteriële hypertensie.

Le profil de tolérance dans les populations incluses dans chacune des études (BREATHE-3 :n=19, bosentan 2mg/kg deux fois par jour ; durée de traitement 12 semaines ; FUTURE 1 n=36, bosentan 2mg /kg deux fois par jour pendant 4 semaines suivis par 4 mg / kg deux fois par jour ; durée de traitement 12 semaines) était similaire à celui observé dans les études pivot chez les adultes atteints d’hypertension artérielle pulmonaire.


De hoofdprioriteiten voor 2006 zijn: verder ontwikkelen en aanpassen van systemen voor de tenuitvoerlegging van de nieuwe wetgeving; ervoor zorgen dat de telematicasystemen van de EU en verwante diensten betrouwbaar functioneren; en doorgaan met de analyse en ontwikkeling van communautaire IT-projecten op telematicagebied.

Pour 2006, les grandes priorités sont les suivantes: poursuite du développement et de la modification des systèmes qui supportent la mise en œuvre de la nouvelle législation, fiabilité de fonctionnement des systèmes de télématique de l’Union européenne et des services connexes, et continuation de l’analyse et du développement de projets communautaires d’informatique et de télématique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en of de behandelingsduur aanpassen' ->

Date index: 2025-05-23
w