Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en civielrechtelijke " (Nederlands → Frans) :

De adviesverlenende (huis)arts draagt ook m.b.t. door een door hem zeer goed gekende patiënt gevraagde adviezen - een niet-gekende patiënt moet uiteraard steeds “gezien” worden - strafrechtelijke, civielrechtelijke en tuchtrechtelijke verantwoordelijkheid en aansprakelijkheid voor de gevolgen van iedere, ook lichte, fout.

Le médecin (généraliste) qui donne un avis par téléphone engage sa responsabilité pénale, civile et disciplinaire pour toute faute, même la plus légère, et ses conséquences, aussi pour les avis demandés par un patient qu’il connaît très bien. Un patient que le médecin ne connaît pas doit évidemment toujours être « vu ».


De drie voorwaarden kunnen a posteriori getoetst worden door de rechter en, indien deze oordeelt dat niet aan de voorwaarden werd voldaan, bestaat er inbreuk op het artikel 458 Sw met mogelijke straf-, tucht- en civielrechtelijke gevolgen.

Les trois conditions peuvent être contrôlées a posteriori par un juge et si ce dernier estime qu'elles n'ont pas été respectées, il y a infraction à l'article 458 du Code pénal avec d'éventuelles conséquences sur le plan pénal, civil et disciplinaire.


De navorser dient er zich vóór de aanvang van het experiment van te verzekeren dat de civielrechtelijke aansprakelijkheid waartoe het experiment aanleiding kan geven gedekt is door een verzekering.

Avant que ne commence l'expérimentation, le chercheur doit s'assurer que la responsabilité civile à laquelle l'expérimentation peut donner lieu est couverte par une assurance.


Hierbij wordt onder meer de opportuniteit onderzocht van een herziening van de thans beperkt gevolgde civielrechtelijke weg, met een ruimere tenuitvoerlegging van veroordelende gerechtelijke beslissingen, om aldus de inning van de bijdragen te bevorderen.

A cet égard, l’opportunité d’une révision de la voie restrictive actuellement suivie au civil, par une exécution plus large des décisions judiciaires de condamnation est examinée, afin de promouvoir le recouvrement des cotisations impayées.


In het civielrechtelijk belang van de patiënt is het deontologisch aangewezen de bewaartermijn vast te stellen op 30 jaar.

Dans l'intérêt du patient sur le plan civil, il est déontologiquement indiqué de fixer le délai de conservation à 30 ans.


Het louter aanbevelen van modelcontracten is op zichzelf gevaarlijk omdat de civielrechtelijke aansprakelijkheid van de Orde daardoor zou kunnen in het gedrang worden gebracht.

La recommandation pure et simple de contrats modèles est en soi dangereuse, car elle pourrait engager la responsabilité civile de l'Ordre.


Heeft de patiënt schade ondervonden door de toepassing van een richtlijn zonder dat de behandelende arts redelijkerwijs aan de juistheid van die toepassing in een concrete situatie hoefde te twijfelen en zonder dat hij bij de behandeling een kunstfout heeft gemaakt, is de civielrechtelijke (buitencontractuele) aansprakelijkheid van de opsteller denkbaar 183 .

Si le patient a subi un préjudice suite à lÊapplication dÊune recommandation sans que le médecin traitant nÊait à douter raisonnablement de lÊexactitude de cette application dans une situation concrète et sans avoir commis une faute professionnelle dans le traitement, la responsabilité civile (extracontractuelle) de lÊinstitution est envisageable 183 .


Volgens PENNEAU hebben RMOÊs geen eigen autoriteit in de beoordeling van de civielrechtelijke aansprakelijkheid van de arts 135 .

Selon PENNEAU, les RMO nÊont pas dÊautorité propre dans le jugement de la responsabilité civile du médecin 135 .


LAUDE stelt dat in een civielrechtelijk debat over de aansprakelijkheid van de arts RMOÊs fungeren als één van de elementen waarop de rechter zich kan steunen om het al dan niet zorgvuldig handelen van de arts te beoordelen 134 .

LAUDE déclare que dans un débat sur la responsabilité civile du médecin, les RMO constituent lÊun des éléments sur lesquels le juge peut sÊappuyer pour déterminer si le médecin a fait ou non preuve de diligence 134 .


Een modelcontract dat deontologisch in orde is, kan immers civielrechtelijk nadelig zijn voor de geneesheren.

Un contrat modèle conforme à la déontologie peut, en effet, être préjudiciable aux médecins sur le plan de la responsabilité civile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en civielrechtelijke' ->

Date index: 2024-06-07
w