Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en begin 2007 werden » (Néerlandais → Français) :

Brussel en Antwerpen Naast Charleroi, Nivelles en Virton, waar het akkoord met de tandartsen niet meer van toepassing is sinds begin 2007, werden eind 2007 ook in de arrondissementen Antwerpen en Brussel meer dan 40% weigeraars geteld.

Bruxelles et Anvers Outre Charleroi, Nivelles et Virton, où l’accord avec les dentistes n’est plus d’application depuis début 2007, les arrondissements d’Anvers et de Bruxelles comptaient également plus de 40 % de récalcitrants fin 2007.


Commentaar: Begin 2007 werden de Gemeenschappen ondervraagd over de reden van de begrotingsoverschrijdingen in 2006.

Commentaires : Début 2007, les Communautés ont été interrogées quant aux pourquoi des dépassements budgétaires relevés en 2006.


Na intern overleg eind 2006 en begin 2007 werden aan de gegevens voor het evaluatiejaar 2006 nog enkele elementen toegevoegd, gewijzigd of geschrapt. De lijst van de aanpassingen 2006 is de volgende:

Après concertation interne fin 2006 et début 2007,


Begin 2009 werden 9 basisovereenkomsten afgesloten tussen het Verzekeringscomité en ziekenhuizen voor de tenlasteneming van de bovenvermelde doelgroep (inwerkingtreding op 01.04.2009).

Début 2009, 9 conventions de base ont été signées entre le Comité de l’assurance et les hôpitaux visant la prise en charge du groupe cible susmentionné (entrée en vigueur le 01.04.2009).


Geen wonder dus dat de sector met argusogen gevolgd wordt sinds het begin van de jaren 2000. Op enkele jaren tijd werden meerdere belangrijke maatregelen getroffen vanuit het dubbele perspectief van enerzijds de uitgaven te beheersen en anderzijds snel toegang te geven tot innoverende geneesmiddelen: invoering van een nieuw terugbetalingssysteem, promoten van de generische geneesmiddelen via de referentieprijs en de verplichte voor ...[+++]

En quelques années, plusieurs mesures importantes ont été mises en place dans la double perspective de contenir les dépenses et de donner un accès rapide aux innovations médicamenteuses : mise en place d’un nouveau système de remboursement, promotion des génériques via le prix de référence et les quotas de prescription obligatoires, taxe sur le chiffre d’affaires de l’industrie pharmaceutique, réduction successive des prix, forfaitarisation des médicaments pour les hospitalisations, .


In het kader van de dienst ‘Dringende Zorgen in het Buitenland’ werden in 2008 45.093 dossiers getarifeerd, een stijging met 8% t.o.v. 2007. Het totale bedrag van de bijkomende tegemoetkomingen bedroeg 1.535.393 euro, wat een stijging is met 1,5% in vergelijking met 2007.

Dans le cadre du service “Soins Urgents à l’Etranger”, 45.093 dossiers ont été tarifi és en 2008, soit une augmentation de 8% par rapport à 2007. Le nombre total des interventions complémentaires s’élevait à 1.535.393 euros, soit une augmentation de 1,5% en comparaison avec 2007.


Deze resultaten zijn echter voorlopig omdat zij berekend werden met de op dat ogenblik laatst gekende normatieve verdeelsleutels, in dit geval de verdeelsleutels van respectievelijk 2006 en 2007.

Ces résultats sont toutefois provisoires, puisqu’ils ont été calculés selon les dernières clés de répartition normatives connues à ce moment-là, à savoir les clés de répartition respectives de 2006 et 2007.


Op deze manier werden in het kalender jaar 2009 de rekeningen van 2006 en 2007, en in het kalenderjaar 2010 de rekeningen van 2008 afgesloten door gebruik te maken van de normatieve verdeelsleutel van 2005.

l’année comptable en cours. De cette manière, les comptes de 2006 et 2007 ont été clôturés durant l’année calendrier 2009 et les comptes de 2008 durant l’année calendrier 2010, en utilisant la clé de répartition normative de 2005.


Samen met de opvolging van de dossiers die werden geopend in voorgaande jaren, heeft de dienst in 2007 meer dan 12.000 bladzijden schriftelijk advies geproduceerd.

En 2007, compte tenu du suivi des dossiers ouverts les années précédentes, le service a ainsi fourni plus de 12.000 pages d’avis écrits.


In het kader van de dienst Dringende Zorgen in het Buitenland werden 41.869 dossiers getarifeerd in 2007, een stijging met 2% t.o.v. 2006. Het totale bedrag van de bijkomende tegemoetkomingen bedroeg 1.221.900,96 euro, wat een daling is met 5% in vergelijking met 2006.

41.869 dossiers ont été tarifés en 2007 dans le cadre du service Soins Urgents à l’Etranger, soit une augmentation de 2 % par rapport à 2006. Le montant total des interventions complémentaires atteignait 1.221.900,96 euros, soit une diminution de 5 % par rapport à 2006.




D'autres ont cherché : werden eind     sinds begin     begin 2007 werden     begin     begin 2007 werden     eind 2006 en begin 2007 werden     begin 2009 werden     geen     sinds het begin     jaren     jaren tijd werden     buitenland’ werden     en     zij berekend werden     manier werden     dienst in     dossiers die werden     getarifeerd in     buitenland werden     en begin 2007 werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en begin 2007 werden' ->

Date index: 2021-12-26
w