Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en algemene ondersteunende maatregelen dienen » (Néerlandais → Français) :

Zoals steeds in geval van overdosering, dient de behandeling symptomatisch te zijn en algemene ondersteunende maatregelen dienen te worden aangewend.

Comme pour n’importe quel cas de surdosage, le traitement sera symptomatique et l’on prendra des mesures générales de soutien.


Indien overdosis wordt vastgesteld, dienen algemene ondersteunende maatregelen en behandeling van de symptomen te worden uitgevoerd.

En cas de surdosage, maintenir les fonctions vitales et assurer un traitement symptomatique.


Algemene symptomatische en ondersteunende maatregelen dienen genomen te worden.

On prendra les mesures symptomatiques et les mesures de soutien qui s'imposent.


Zoals bij elke overdosering dienen, voor zover nodig, algemene ondersteunende maatregelen te worden getroffen.

Comme pour tout surdosage, le maintien des fonctions vitales doit être mis en place si nécessaire.


Er bestaat geen specifiek antidotum voor overdosering met sunitinib en behandeling van overdosering dient te bestaan uit algemene ondersteunende maatregelen.

Dans la mesure où il n’existe pas d’antidote spécifique à ce surdosage, le traitement devra consister en des mesures habituelles de traitement symptomatique.


Er zijn geen gevallen bekend van overdosering met XALKORI. De behandeling van overdosering met het geneesmiddel bestaat uit algemene ondersteunende maatregelen.

Aucun cas de surdosage par XALKORI n’a été rapporté. Le traitement du surdosage par ce médicament consiste en des mesures générales de traitement symptomatique.


Behandeling van overdosering omvat algemene ondersteunende maatregelen, inclusief monitoren van vitale functies, leverfunctietests en observatie van de klinische status van de patiënt.

La conduite à tenir en cas de surdosage consiste en des mesures générales d’appoint, telles que la surveillance des fonctions vitales, de la fonction hépatique et de l’état clinique du patient.


Behandeling Aangezien er geen bekend antidotum is, moet het bloedbeeld nauwlettend worden gecontroleerd en moeten, zo nodig, algemene ondersteunende maatregelen samen met toepasselijke bloedtransfusie worden ingesteld.

Prise en charge Comme il n’y a pas d’antidote connu, il convient de surveiller étroitement le bilan sanguin et de mettre en place un traitement symptomatique associé à une transfusion sanguine adaptée, si nécessaire.


Er is geen specifiek antidotum voor een pazopanib-overdosering en de behandeling van een overdosering moet bestaan uit algemene ondersteunende maatregelen.

Il n’existe pas d’antidote spécifique à un surdosage par pazopanib, le traitement devra être symptomatique.


Aangezien zich ernstige infusie-gerelateerde reacties kunnen voordoen, dienen geschikte medisch ondersteunende maatregelen, waaronder apparatuur voor cardiopulmonale resuscitatie, direct beschikbaar te zijn wanneer Myozyme wordt toegediend.

En raison de réactions potentielles sévères associées à la perfusion, des mesures médicales d'urgence appropriées, incluant un dispositif de réanimation cardiorespiratoire, doivent être immédiatement disponibles lorsque Myozyme est administré.


w