Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke operator moet grondplannen » (Néerlandais → Français) :

Interpretatie: elke operator moet grondplannen kunnen voorleggen of moet een nummering (of elk ander document waarmee een eenduidige identificatie mogelijk is) van percelen, kassen, opslageenheden, … voorzien aan de hand waarvan de productieplaatsen of –eenheden waar een behandeling met gewasbeschermingsmiddelen of biociden werd toegepast duidelijk geïdentificeerd kunnen worden.

Interprétation : tout exploitant agricole doit pouvoir présenter des plans ou une numérotation (ou tout autre document permettant une identification univoque) de parcelles, de serres, unités de stockage,... permettant une identification claire des lieux ou unités de production où des traitements de pesticides à usage agricoles ou de biocides ont été effectués.


Interpretatie: elke landbouwer moet grondplannen kunnen voorleggen of moet een nummering (of elk ander document waarmee een eenduidige identificatie mogelijk is) van percelen, kassen, opslageenheden, … voorzien aan de hand waarvan de productieplaatsen of –eenheden waar een behandeling met gewasbeschermingsmiddelen of biociden werd toegepast duidelijk geïdentificeerd kunnen worden.

Interprétation : tout exploitant agricole doit pouvoir présenter des plans ou une numérotation (ou tout autre document permettant une identification univoque) de parcelles, de serres, unités de stockage,... permettant une identification claire des lieux ou unités de production où des traitements de produits phytopharmaceutiques ou de biocides ont été effectués.


Interpretatie: elke operator moet een register bijhouden over de aanwezigheid van schadelijke organismen of ziekten die de plantengezondheid kunnen aantasten.

Interprétation : chaque opérateur doit tenir un registre concernant la présence d’organismes nuisibles ou de maladies susceptibles de nuire à la santé des végétaux.


Interpretatie : elke operator moet een register bijhouden waarin hij het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen optekent.

Interprétation : chaque opérateur doit tenir un registre dans lequel il consigne l’utilisation de produits phytopharmaceutiques.


Elke operator moet beschikken over systemen of procedures waarmee van de ontvangen producten wordt geregistreerd : de aard, de identificatie en de hoeveelheid van het product, de ontvangstdatum, de identificatie van de vestigingseenheid die het product levert en, in voorkomend geval, andere gegevens die door de Minister worden voorgeschreven.

Tout opérateur doit disposer de systèmes ou de procédures permettant d’enregistrer pour les produits entrants : la nature, l’identification, la quantité, la date de réception, l’identification de l’unité d’établissement qui fournit le produit et, le cas échéant, d’autres données prescrites par le Ministre.


Elke operator moet beschikken over systemen of procedures waarmee van de afgevoerde producten wordt geregistreerd : de aard, de identificatie en de hoeveelheid van het product, de leveringsdatum, de identificatie van de vestigingseenheid die het product afneemt en, in voorkomend geval, andere gegevens die door de Minister worden voorgeschreven.

Tout opérateur doit disposer pour les produits sortants, de systèmes ou de procédures permettant d’enregistrer : la nature, l’identification, la quantité, la date de livraison, l’identification de l’unité d’établissement qui prend livraison du produit et, le cas échéant, d’autres données prescrites par le Ministre.


Elke operator moet beschikken over systemen of procedures waarmee het verband tussen de aangevoerde en de afgevoerde producten kan worden gelegd en waarmee ze in alle stadia van productie, verwerking en distributie traceerbaar zijn.

Tout opérateur doit disposer de systèmes ou de procédures permettant d’établir la relation entre les produits entrants et les produits sortants et permettant leur traçabilité à toutes les étapes de la production, de la transformation et de la distribution.


Voor elk van de grote klinische aandoeningen die de zorg vereisen van het netwerk voor cardiale pathologie moet er een beschrijving zijn van de Standard Operating Procedures (SOP) en de Service Level Agreements (SLA) in het centrum en tussen de centra.

Pour chacun des états cliniques principaux susceptibles d’être traités par le réseau de pathologie cardiaque, il convient de disposer d’une description des procédures opérationnelles standard (POS) et des accords sur les niveaux de service (service level agreement - SLA) au sein du centre et entre les centres, en cas d’interventions,et pour référer les patients et les renvoyer.


4.1.3. De veilige capaciteit moet op elke opslagtank op een voor de operator duidelijk zichtbare plaats vermeld worden (zie ook 5.1.2).

4.1.3. Une Safe Working Capacity (SWC – Capacité utile de sécurité) devrait être affichée pour chaque réservoir de stockage individuel et être visible pour l’opérateur (voir aussi 5.1.2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke operator moet grondplannen' ->

Date index: 2024-10-10
w