Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterneren
Competitief
Die elkaar bestrijden of tegenwerken
Eliminatie
Elkaar afwisselen
Neventerm
Polypeptide
Pseudoartrose na aan elkaar zetten of artrodese
Verwijdering

Traduction de «elkaars eliminatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


polypeptide | keten van een groot aantal met elkaar verbonden aminozuren

polypeptide | composé formé de plusieurs acides aminés






Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit verminderde (stupor) of vermeerderde (opwinding) psychomotore activiteit samengaand met katatone symptomen. Uitersten van psychomotore ontregeling kunnen elkaar afwisselen.

Définition: Trouble caractérisé par une diminution (stupeur) ou une augmentation (agitation) de l'activité psychomotrice et par des symptômes catatoniques. Les deux pôles de la perturbation psychomotrice peuvent alterner.


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is een mogelijk risico bij de gelijktijdige toediening van aciclovir en mycofenolaat mofetil omdat zij elkaars eliminatie kunnen beïnvloeden resulterend in een stijging van de plasmaspiegels van aciclovir.

Il existe un risque potentiel en cas d'administration concomitante d'aciclovir et de mycophénolate mofétil parce qu'ils peuvent influencer leur élimination, entraînant une augmentation des taux plasmatiques de l'aciclovir.


Aangezien de eliminatie van doxorubicine en zijn actieve metabolieten kan verminderen als paclitaxel en doxorubicine korter na elkaar worden gegeven, dient paclitaxel als initiële behandeling voor gemetastaseerde borstkanker 24 uur na doxorubicine te worden toegediend (zie 5.2).

Du fait que l’élimination de la doxorubicine et de ses métabolites actifs peut être réduite lorsque l’administration du paclitaxel et de la doxorubicine s’effectue de manière rapprochée, le paclitaxel utilisé comme traitement initial du cancer du sein métastasique devrait être administré 24 heures après la doxorubicine (voir rubrique 5.2).


Aangezien de eliminatie van doxorubicine en zijn actieve metabolieten kan verminderen als paclitaxel en doxorubicine korter na elkaar worden gegeven, dient paclitaxel als initiële behandeling voor gemetastaseerde borstkanker te worden toegediend 24 uur na doxorubicine (zie 5.2).

Du fait que l’élimination de la doxorubicine et de ses métabolites actifs peut être réduite lorsque l’administration du paclitaxel et de la doxorubicine s’effectue de manière rapprochée, le paclitaxel utilisé comme traitement initial du cancer du sein métastasique devrait être administré 24h après la doxorubicine (voir rubrique 5.2).


Daar de eliminatie van doxorubicine en de actieve metabolieten ervan kan worden verminderd wanneer paclitaxel en doxorubicine korter op elkaar worden gegeven, dient Paclitaxel Fresenius Kabi voor eerste behandeling van metastaserende borstkanker 24 uur na doxorubicine te worden toegediend (zie rubriek 5.2).

L’élimination de la doxorubicine et de ses métabolites actifs peut être diminuée en cas d’administration rapprochée du paclitaxel et de la doxorubicine ; par conséquent, Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml en traitement de première ligne du cancer du sein métastatique doit être administré 24 heures après la doxorubicine (voir rubrique 5.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de eliminatie van doxorubicine en zijn actieve metabolieten kan afnemen wanneer paclitaxel en doxorubicine kort na elkaar worden toegediend, dient men paclitaxel 24 uur na doxorubicine toe te dienen bij de primaire behandeling van gemetastaseerde borstkanker (zie ook rubriek 5.2).

Étant donné que l’élimination de la doxorubicine et de ses métabolites actifs peut être diminuée lorsque le paclitaxel et la doxorubicine sont administrés de manière rapprochée, le paclitaxel devra être administré 24 heures après la doxorubicine dans le cadre du traitement initial du cancer du sein métastatique (voir rubrique 5.2).


De plasmaconcentratie van alle metabolieten van diclofenac bij elkaar bleek in geval van nierinsufficiëntie toe te nemen, maar de eliminatie verschilde na de eerste 24 uur niet van die van patiënten met een normale nierfunctie.

Les concentrations plasmatiques de l'ensemble des métabolites du diclofénac semblaient augmenter en cas d'insuffisance rénale mais l'élimination n'était pas différente, pendant les premières 24 heures, de celle observée chez les patients dont la fonction rénale était normale.


Aangezien de eliminatie van doxorubicine en zijn actieve metabolieten kan worden verminderd wanneer paclitaxel en doxorubicine korter na elkaar worden toegediend, dient paclitaxel bij de eerste behandeling van gemetastaseerd mammacarcinoom 24 uur na doxorubicine te worden gegeven (zie rubriek 5.2).

Étant donné que l’élimination de la doxorubicine et de ses métabolites actifs peut être diminuée lorsque le paclitaxel et la doxorubicine sont administrés de façon plus rapprochée dans le temps, lorsqu’il est utilisé pour le traitement initial du cancer du sein métastatique, le paclitaxel doit être administré 24 heures après la doxorubicine (voir rubrique 5.2).




D'autres ont cherché : neventerm     alterneren     competitief     die elkaar bestrijden of tegenwerken     eliminatie     elkaar afwisselen     polypeptide     verwijdering     elkaars eliminatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaars eliminatie' ->

Date index: 2022-02-01
w