Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elkaar leren ’’ plaats » (Néerlandais → Français) :

Op 30 september 2010 vond bij de Z-Group in Dilsen-Stokkem de studienamiddag ‘‘Veilig onderhoud, wat kunnen we van elkaar leren?’’ plaats.

Le 30 septembre 2010, l’après-midi d’étude « Veilig onderhoud, wat kunnen we van elkaar leren? » a eu lieu auprès du Z-Group à Dilsen-Stokkem.


30 september 2010: Veilig onderhoud, wat kunnen we van elkaar leren?

30 septembre 2010: Veilig onderhoud, wat kunnen we van elkaar leren? (Maintenance sûre, que pouvons nous apprendre les uns des autres ?)


Raadpleeg het programma en de presentaties van de studienamiddag op de website van Bemas: Veilig onderhoud, wat kunnen we van elkaar leren?

Consultez le programme et les présentations de l’après-midi d’étude sur le site Internet de Bemas (en néerlandais): Maintenance sûre, que pouvons-nous apprendre les uns des autres ?


Vroeger diende men voor de administratie naar het bureau te komen en trad men zo in contact met collega’s, zo kon men elkaar leren kennen.

Autrefois, elles devaient se rendre au bureau pour s’occuper de l’administratif et entraient en contact avec leurs collègues, elles pouvaient apprendre à se connaître.


U bent hier: Home → Campagnes → Europese campagne over onderhoud → Veilig onderhoud, wat kunnen we van elkaar leren?

Vous êtes ici : Accueil → Campagnes → Campagne européenne 2010-2011 : Maintenance sûre → Maintenance sûre, que pouvons nous apprendre les uns des autres ?


Wanneer mama’s elkaar ontmoeten, kunnen ze van elkaars ervaringen leren, elkaar helpen, hun overtuiging versterken en hun zelfvertrouwen vergroten.

Lorsqu'elles se rencontrent, les mamans peuvent apprendre mutuellement de leurs expériences, s’entraider, renforcer leurs convictions et augmenter leur confiance en elles-mêmes.


Leren (van elkaar en aan elkaar) in een open omgeving en op een interactieve manier.

Apprendre (de chacun et à chacun) dans un environnement ouvert et de manière interactive


En NedTrain vindt de Europese campagne een goed initiatief omdat het geweldig is om op deze manier van elkaar te kunnen leren.

Et NedTrain trouve que la campagne européenne est une bonne initiative, car c’est formidable pour apprendre de la sorte des uns des autres.


Aangezien het hoofddoel van dit contractonderdeel is dat ziekenhuizen van elkaar kunnen leren, is er een overzichtslijst gemaakt van de ingediende projecten per thema en per type ziekenhuis.

Le but premier de cette partie du contrat étant de permettre aux hôpitaux d’échanger leurs expériences, une liste des projets déposés a été établie par thème et par type d’hôpital.


Het hoofdstuk " Zonne-apparatuur" van het deel " Adviseren heeft volgende paragrafen: Inleiding, Lampen in plaats van de zon, Waarin lampen van elkaar verschillen, Indeling van Zonneapparaten en De techniek van een zonne-apparaat.

Le chapitre " appareils solaires " de la partie " Conseiller" comprend les alinéas suivants: Introduction, Des lampes au lieu du soleil, En quoi les lampes diffèrent entre-elles ?, Introduction des appareils solaires et Technique d’un appareil solaire.




D'autres ont cherché : elkaar     elkaar leren     elkaar leren ’’ plaats     kon men elkaar     men elkaar leren     mama’s elkaar     elkaars ervaringen leren     elkaars     leren van elkaar     leren     manier van elkaar     ziekenhuizen van elkaar     elkaar kunnen leren     lampen van elkaar     lampen     lampen in plaats     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar leren ’’ plaats' ->

Date index: 2021-08-22
w