Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elk verhoor alsook alle inlichtingen » (Néerlandais → Français) :

De leden van het korps mogen immers “onverminderd de bepalingen van dit hoofdstuk (lees: de opgesomde specifieke bevoegdheden) overgaan tot elk onderzoek, elke controle en elk verhoor alsook alle inlichtingen inwinnen die zij nodig achten” 24 .

Les membres du corps peuvent en effet, “sans préjudice des dispositions de ce chapitre (lisez : les compétences spécifiques énumérées ci-dessus), procéder à tout examen, contrôle et audition et recueillir toutes les informations qu’ils estiment nécessaires” 24 .


De leden van het korps mogen immers “onverminderd de bepalingen van dit hoofdstuk (lees: de opgesomde specifi eke bevoegdheden) overgaan tot elk onderzoek, elke controle en elk verhoor alsook alle inlichtingen inwinnen die zij nodig achten”.

Les membres du corps peuvent en effet “sans préjudice des dispositions de ce chapitre (lisez : les compétences spécifi ques énumérées), procéder à tout examen, contrôle et audition et recueillir toutes les informations qu’ils estiment nécessaires”.


Daarenboven voorziet de Vlaamse gemeenschap in haar decreet van 21 november 2003, artikels 41, §4, a) alsook 46, 3°, a), om “elk onderzoek, elke controle en elke enquête in te stellen alsook alle inlichtingen in te winnen” die de door de Vlaamse regering aangestelde ambtenaren nodig achten.

Au niveau de la Communauté flamande, le décret du 21 novembre 2003 prévoit notamment, en ses articles 41, §4, a) ainsi que 46, 3°, a), « de mener toute investigation, tout contrôle ou toute enquête et recueillir toutes les informations » que les fonctionnaires désignés par le gouvernement flamand jugent utiles.


Zo stipuleert het Sociaal Strafwetboek dat wanneer zij zulks nodig achten, delen de sociaal inspecteurs de inlichtingen die zij tijdens hun onderzoek hebben ingewonnen mee aan de openbare en aan de meewerkende instellingen van sociale zekerheid, aan de sociaal inspecteurs van de andere inspectiediensten, alsook aan alle ambtenaren belast met het toezicht op een andere wetgeving of met de toepassing van een andere wetgeving, in de mate dat die inlichtingen laatstgenoemden kunnen aanbelangen bij ...[+++]

Ainsi, le CPS stipule que lorsqu’ils l’estiment nécessaire, les inspecteurs sociaux communiquent les renseignements recueillis lors de leur enquête, aux institutions publiques et aux institutions coopérantes de sécurité sociale, aux inspecteurs sociaux des autres services d’inspection, ainsi qu’à tous les autres fonctionnaires chargés de la surveillance d’une autre législation ou de l’application d’une autre législation, dans la mesure où ces renseignements peuvent intéresser ces derniers dans l’exercice de la surveillance dont ils sont chargés ou pour l’application d’une autre législation.


De procedures voor de verkrijging omvatten het bestuderen van de relevante informatie over donoren, donatie en wegneming, het controleren van het weggenomen menselijk materiaal, het opschrijven van de gegevens (toestemming/toelating, documentatie over de donor, de resultaten van het fysisch onderzoek, de laboratoriumanalyses en andere relevante onderzoeken) alsook de analyse en de volledige evaluatie van de donor en van alle andere relevante in ...[+++]

Les procédures d’obtention qui comprennent l’examen des informations pertinentes relatives aux donneurs, au don et au prélèvement, la vérification du matériel humain prélevé, la consignation des données (consentement/autorisation, la documentation relative au donneur, les résultats de l’examen physique, des analyses de laboratoires et autres examens pertinents) ainsi que l’analyse et l’évaluation complète du donneur et de toutes autres informations pertinentes en fonction de la destination de ce matériel humain prélevé sont décrites explicitement dans l’Annexe IV de la Directive 2006/17/CE dans son paragraphe «.


Het aantal verkeerde verblijven, records en verstrekkingen alsook het overeenstemmende bedrag worden berekend voor elke controle, voor elk recordtype en voor alle AZV van elke V. I. . Dezelfde informatie wordt voorgesteld in de vorm van een overzichtstabel per record naargelang ze verworpen, “geflagd” of correct zijn.

Le nombre de séjours, de records et de prestations erronés ainsi que le montant correspondant sont calculés pour chaque contrôle, pour chaque type de record et pour l’ensemble des SHA de chaque O.A. La même information est présentée sous forme de tableau récapitulatif par record selon qu’ils sont rejetés, “flaggés” ou corrects.


Onder voorbehoud van overlegging ten laatste op 31 maart door de geïntegreerde diensten voor thuisverzorging van alle ter verantwoording dienende boekhoudkundige stukken en van alle inlichtingen bedoeld in artikel 7, §2, aan de Directeur-generaal van het voormelde Directoraat-generaal, wordt de jaarlijkse financiering die de opdrachten bedoeld in de artikelen 8, 9 en 10 van het koninklijk besluit van 8 juli 2002 tot vaststelling van de normen voor de b ...[+++]

Sous réserve de l’introduction au plus tard le 31 mars par les services intégrés de soins à domicile de toutes les pièces comptables justificatives et de toutes les informations visées à l’article 7, §2, auprès du Directeur Général de la Direction générale précitée, le financement annuel, qui couvre de manière forfaitaire les missions visées aux articles 8, 9 et 10 de l’arrêté royal du 8 juillet 2002 fixant les normes pour l’agrément spécial des services intégrés de soins à domicile, à l’exception de la mission visée à l’article 9, d), du même arrêté, est versé au plus tard le 1 er juin de l’année visée, à chacun des services intégrés de soins à domicile agr ...[+++]


Bijgevolg dient, wanneer elke familiale steun ontbreekt en enkel en alleen in het belang van de patiënt, aanvaard te worden dat de verpleegkundige van de dienst alle nuttige inlichtingen kan verstrekken.

En conséquence, en l’absence d’un soutien familial, il convient, dans le seul intérêt du patient, d’admettre que l’infirmière du service puisse donner tout renseignement utile.


2° elke softwareleverancier stuurt het Nationaal Intermutualistisch College (NIC) een lijst van Riziv-nummers van alle instellingen die klant zijn, met vermelding van “test” bij de Rizivnummers van de instellingen die zijn gekozen om een facturatietest te doen (10 % van de klanten met een maximum van 10), alsook het betrokken facturatietrimester.

2° chaque fournisseur de logiciels envoie au Collège National Intermutualiste (CNI) une liste des numéros INAMI de toutes les institutions clientes, en faisant figurer la mention « test » en regard des numéros INAMI désignant les institutions choisies pour faire l’objet d’un test de facturation (10% du nombre de clients, avec un maximum de 10), ainsi que le trimestre de facturation concerné.


Overzicht van het gebruikte materiaal en documenten Elke tandarts-enquêteur van het onderzoeksteam ontving een pakket met alle documenten met betrekking tot de enquête alsook het nodige klinische onderzoeksmateriaal en instrumenten.

Aperçu des documents et matériel utilisés Chaque dentiste-enquêteur a reçu un paquet comprenant tous les documents concernant l’enquête ainsi que le matériel et les instruments nécessaires pour effectuer l’examen clinique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk verhoor alsook alle inlichtingen' ->

Date index: 2022-04-21
w