Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elk een terugbetaalbare verstrekking vormen " (Nederlands → Frans) :

§ 2 Elk diagnoseprogramma ten gunste van een rechthebbende uitgevoerd, omvat 1 tot 8 diagnostische modules die elk een terugbetaalbare verstrekking vormen.

§ 2 Tout programme de diagnostic réalisé en faveur d’un bénéficiaire comporte de 1 à 8 modules de diagnostic qui constituent chacun une prestation remboursable.


§ 2 Elk coördinatieprogramma gerealiseerd voor een rechthebbende is onderverdeeld in coördinatiezittingen die elk een terugbetaalbare verstrekking vormen.

§ 2 Tout programme de coordination réalisé en faveur d’un bénéficiaire est subdivisé en séances de coordination qui constituent chacune une prestation remboursable.


Artikel 5 Voor elke terugbetaalbare verstrekking die lopende is op de datum van inwerkingtreding van de huidige wijzigingsclausule en die nog niet werd gefactureerd aan de verzekeringsinstelling van de rechthebbende, geldt dat:

Article 5 Pour toute prestation remboursable qui est en cours de réalisation à la date d’entrée en vigueur du présent avenant et qui n’a pas encore été facturée à l’organisme assureur du bénéficiaire,


Art. 4. § 1. De terugbetaalbare verstrekking in de zin van deze overeenkomst houdt voor elke in Art. 3 ervan beschreven rechthebbende in:

Art. 4. § 1. La prestation remboursable au sens de la présente convention comprend pour chaque bénéficiaire décrit en son Art. 3 :


Alle niet reeds krachtens de nomenclatuur of enig ander reglementair systeem terugbetaalbare onderdelen van de hele in § 1 inhoudelijk beschreven verstrekking, tussen het begin (de eventuele verwijzing van de rechthebbende of zijn spontane eerste contactname) en het einde ervan (het persoonlijk contact tegenover hem en/of zijn gezin waarbij het ook schriftelijk opgemaakte behandelings- en revalidatieplan wordt uitgelegd) vergen – secreta ...[+++]

Toutes les composantes de la prestation entière dont le contenu est décrit au § 1 er , non encore remboursables en vertu de la nomenclature ou d’un autre système d'intervention réglementaire, comprises entre son début (l’envoi éventuel du bénéficiaire ou sa première prise de contact spontanée) et sa fin (le contact personnel face à lui-même et/ou sa famille au cours duquel le plan de traitement et de rééducation élaboré aussi par écrit leur est expliqué) prennent – y compris le travail de secrétariat par le personnel mentionné à l’Art. 5, § 2, 6) – au minimum 6 heures pour chaque bénéficiaire et en moyenne 8 heures pour l’ensemble des bé ...[+++]


Alle niet reeds krachtens de nomenclatuur of enig ander reglementair systeem terugbetaalbare onderdelen van de hele in § 1 inhoudelijk beschreven verstrekking, tussen het begin en het einde ervan, vergen – secretariaatswerk door in Art. 5, § 2, 6) vermeld personeel inbegrepen - minstens 3 uur voor elke rechthebbende en gemiddeld 4 uur voor alle rech ...[+++]

Toutes les composantes de la prestation entière, dont le contenu est décrit au § 1 er , non encore remboursables en vertu de la nomenclature ou d’un autre système d'intervention réglementaire, entre son début et sa fin, prennent – y compris le travail de secrétariat par le personnel mentionné à l’Art. 5, § 2, 6) – au minimum 3 heures pour chaque bénéficiaire et en moyenne 4 heures pour l’ensemble des bénéficiaires vus pour cette prestation au cours d’une année calendrier.


Art. 11. Inhoudelijk omvat elke in Art. 7, 3), vermelde verstrekking, naast alle nodige afzonderlijk terugbetaalbare consultaties of andere medische verstrekkingen door geneesheren van het CP-referentiecentrum en door consulterende geneesheren, de nodige tussenkomst van (één van) de gespecialiseerde in Art. 5, § 2, 2), 3) of 4) vermelde teamleden van het CPreferentiecentrum.

Art. 11. Le contenu de chaque prestation mentionnée à l’Art. 7, 3) comporte, outre toutes les consultations ou autres prestations médicales séparément remboursables, effectuées par des médecins du centre de référence en IMOC et des médecins consultants, l’intervention d’un (des) membre(s) du centre de référence en IMOC, spécialisé(s) cités à l’Art.


w