Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elk binnen hun geheel beschouwd » (Néerlandais → Français) :

Er zijn echter wel verschillen indien men ze elk binnen hun geheel beschouwd, zoals de heterogene verzameling technieken en therapeutische hulpmiddelen waarvan de algemene samenstelling duidelijk verschillend georiënteerd is.

Des différences apparaissent cependant si on les considèrent chacune dans leur ensemble car elles constituent chacune des ensembles hétéroclites de techniques et d’outils thérapeutiques, dont la composition générale prend des orientations clairement divergentes.


Emile, Monique en Joëlle zijn vrijwilligers bij de Brailleliga en vervullen elk binnen hun eigen domein een onmisbare rol in onze organisatie.

Émile, Monique et Joëlle sont bénévoles à la Ligue Braille et remplissent chacun un rôle indispensable au sein de notre association.


In België is dit een taak van zowel de federale overheid als de drie gewesten, elk binnen hun bevoegdheden.

En Belgique, cette responsabilité incombe aux autorités fédérales et aux trois régions, chacune dans son domaine de compétences respectif.


De leden van de GICLG verbinden zich ertoe de aanbevelingen 4 tot 7 geheel binnen hun eigen bevoegdheden vorm te geven.

Ses membres s’engagent à travailler à la réalisation des recommandations 4 à 7 dans le strict respect de leurs compétences.


De tabletten dienen in hun geheel te worden ingenomen met een beetje water, bij voorkeur elke dag op hetzelfde tijdstip.

Les comprimés doivent être avalés tels quels avec un peu d’eau, au même moment de la journée et de préférence le matin.


De huidige definitie 'a contrario' van de geneeskunde luidt: Wordt beschouwd als onwettige uitoefening van de geneeskunde, het gewoonlijk verrichten door een persoon die het geheel van de voorwaarden, gesteld bij lid 1 van deze paragraaf, niet vervult, van elke handeling die tot doel heeft, of wordt voorgesteld tot doel te hebben, bij een menselijk wezen, hetzij het onderzoeken van de gezondheidstoestand, hetzij het opsporen van zi ...[+++]

La définition 'a contrario' actuelle de l'art médical est : Constitue l'exercice illégal de l'art médical, l'accomplissement habituel par une personne ne réunissant pas l'ensemble des conditions requises par l'alinéa 1er du présent paragraphe de tout acte ayant pour objet ou présenté comme ayant pour objet, à l'égard d'un être humain, soit l'examen de l'état de santé, soit le dépistage de maladies et déficiences, soit l'établissement du diagnostic, l'instauration ou l'exécution du traitement d'un état pathologique, physique ou psychique, réel ou supposé, soit la vaccination.. constitue également l'exercice illégal de l'art médical, l'acc ...[+++]


Gezien elk van deze complex samengestelde greffes uit een geheel van verschillende weefsels bestaat, kunnen ze niet als een weefsel worden beschouwd in de zin van de bovenvermelde wet (alle delen van het menselijk lichaam die uit cellen bestaan), maar ze moeten eerder beschouwd worden als een gedifferentieerd, vitaal deel van het menselijke lichaam, dat opgebouwd is uit verschillende weefsels en dat met een aanzienlijke autonomie zijn structuur, zijn vascularisatie en zijn vermogen om fysiologische functies te ont ...[+++]

Constituée d’un ensemble de tissus différents, chacune de ces greffes complexes composites n’est pas à considérer comme un tissu au sens de la loi précitée (toute partie constitutive du corps humain constituée de cellules) mais doit être définie plutôt comme une partie différentiée et vitale du corps humain, constituée de différents tissus, qui maintient, de façon largement autonome, sa structure, sa vascularisation et sa capacité à exercer des fonctions physiologiques souvent complexes et mixtes comme pour le visage, la main, le larynx ou le genou.


Gezien elk van deze complexe samengestelde greffes uit een geheel van verschillende weefsels bestaat, kunnen ze niet als een weefsel worden beschouwd in de zin van de bovenvermelde wet (“alle delen van het menselijk lichaam die uit cellen bestaan”) maar moeten ze eerder beschouwd worden als een gedifferentieerd, vitaal deel van het menselijke lichaam, dat is opgebouwd uit verschillende weefsels en dat met een aanzienlijke autonomie zijn structuur, zijn vascularisatie en zijn vermogen om fysiologische functies te o ...[+++]

Constituée d’un ensemble de tissus différents, chacune de ces greffes complexes composites n’est pas à considérer comme un tissu au sens de la loi précitée (toute partie constitutive du corps humain constituée de cellules) mais doit être définie plutôt comme une partie différentiée et vitale du corps humain, constituée de différents tissus, qui maintient, de façon largement autonome, sa structure, sa vascularisation et sa capacité à exercer des fonctions physiologiques souvent complexes et mixtes comme pour le visage, la main, le larynx ou le genou.


De in de bijlagen van de Richtlijnen vermelde vereisten moeten als het na te leven MINIMUM worden beschouwd. Er wordt uitdrukkelijk voorzien (met name in artikel 4 van de Richtlijn 2004/23/EG) dat de bevoegde autoriteiten van elke lidstaat ervoor zorgen deze vereisten aan te vullen met nationale beschikkingen in functie van het veiligheidsniveau die zij voor hun bevolking wensen te waarborgen.

Les exigences exprimées dans les annexes des Directives doivent être considérées comme le noyau MINIMUM à respecter et il y est explicitement prévu (notamment dans l’article 4 de la Directive 2004/23/CE) que les Autorités


Het doel van het onderdeel ‘indicatoren’ is dat de ziekenhuizen stapsgewijs leren werken met indicatoren in relatie tot hun strategische doelstellingen om uiteindelijk tegen 2012 te evolueren naar het gebruik van een geïntegreerde en multidimensionele set van indicatoren binnen elk ziekenhuis.

Le but du pilier ‘indicateurs’ est d’apprendre aux hôpitaux à travailler progressivement avec des indicateurs liés à leurs objectifs stratégiques pour évoluer, à l’horizon 2012, vers l’emploi au sein de chaque hôpital d’un ensemble intégré et multidimensionnel d’indicateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk binnen hun geheel beschouwd' ->

Date index: 2024-08-15
w