Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eindverslag moet zoals reeds hoger » (Néerlandais → Français) :

65. Het eindverslag moet, zoals reeds hoger besproken, de eed bevatten en ondertekend zijn (punt 1.1 en 1.3).

65. Comme expliqué ci-dessus, le rapport définitif doit être signé et revêtu du serment (points 1.1 et 1.3).


Zoals reeds hoger gezegd, bestaat er een consensus dat er bij de evaluatie en de opvang van gezondheidsproblemen van patiënten in een ziekenhuis, naast de klassieke aanpak van het biomedische type ook rekening gehouden moet worden met de psychologische kenmerken van de persoon in kwestie en van zijn sociale leefomgeving.

Comme on l’a vu dans le point précédent, il existe un consensus pour que, dans l’évaluation et la prise en charge de problèmes de santé de patients hospitalisés, à côté des approches classiques de type biomédical, soient également prises en compte les particularités psychologiques de la personne et les conditions sociales d’environnement dans lesquelles elle vit.


77. Partijen kunnen, zoals reeds hoger vermeld (zie randnummer 55), het expertiserapport voor het eerst voor de bodemrechter van commentaar voorzien.

77. Comme nous l'avons déjà mentionné plus haut (voir numéro en marge 55), les parties peuvent formuler des commentaires sur le rapport d'expertise pour la première fois devant le juge du fond.


Tenslotte, zoals reeds hoger vermeld, zijn de ontwikkelingen van de " Kliniek van de Toxicomanen" geassocieerd aan het regelmatig verzamelen van gegevens, hetgeen onontbeerlijk is om te bepalen welke toxicomaan in aanmerking komt voor een bepaald type behandeling.

Enfin, comme rappelé déjà plus haut, les développements importants de la " Clinique des Toxicomanes " associés à la prise régulière de données dans le domaine, sont indispensables pour préciser quels toxicomanes pourraient bénéficier au mieux de tel ou tel autre type de prise en charge.


- Zeer vele uitvoeringsbesluiten moeten getroffen worden, zoals reeds hoger blijkt voor de artikelen 205 en volgende. Dit is eveneens het geval voor de voorgaande artikelen over het Agentschap van de oproepen tot de hulpdiensten.

- De très nombreux arrêtés d’exécution doivent être pris, que ce soit pour les articles 205 et suivants ou pour les articles précédents concernant l’Agence des appels aux services de secours.


Ook het verzorgingspersoneel in RVT moet, zoals dit reeds het geval is sinds 1994 in ROB, gekwalificeerd zijn (m.a.w. beschikken over een Riziv-nummer als verzorgende).

Le personnel soignant dans les MRS doit aussi être qualifié, comme c'est déjà le cas depuis 1994 dans les MRPA (en d'autres termes, il doit disposer d'un numéro INAMI en tant que soignant : cf. point 4.5).


De inrichting moet wel kunnen aantonen (zoals reeds werd vermeld in punt 2 van deze nota) dat de te betalen huurprijs op de immobiliënmarkt een realistische huurprijs is voor een dergelijk gebouw.

L’établissement doit pourtant pouvoir démontrer (comme déjà mentionné au point 2 de la présente note) que le loyer à payer est un loyer réaliste pour un tel bâtiment sur le marché de l’immobilier.


Zoals hoger reeds werd vermeld, mag de werkneemster die gebruikt maakt van de mogelijkheid van artikel 39, derde lid van de arbeidswet van 16 maart 1971 in toepassing van artikel 242 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996, geen hoger bedrag aan moederschapsuitkeringen ontvangen dan wanneer ze geen gebruik had gemaakt van deze mogelijkheid.

Comme déjà dit, la travailleuse qui fait usage de la possibilité de l’article 39, alinéa 3, de la loi du 16 mars 1971 sur le travail, ne peut, en application de l’article 242 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996, bénéficier d’un montant d’indemnités de maternité supérieur à celui qu’elle aurait perçu si elle n’en avait pas fait usage.


De artikelen 1 tot 4, 6 en 7 van de Richtlijn 89/105/EEG van de Raad van 21 december 1988 zijn, zoals het Hof reeds heeft vastgesteld in B.5.9. van zijn arrest nr. 150/2006 van 11 oktober 2006, vreemd aan een maatregel die, zoals de bestreden bepaling, niet tot doel heeft de prijs van een geneesmiddel of het terugbetaalbare karakter ervan te bepalen, maar uitsluitend het bedrag vast te stellen van de provisie die ten gunste van het RIZIV ter beschikking moet worden gesteld door de farmaceutische bedrijven, en die is bestemd om het hoo ...[+++]

En ce qui concerne les articles 1 er à 4, 6 et 7 de la directive 89/105/CEE du Conseil du 21 décembre 1988, ainsi que la Cour l'a déjà constaté dans le B.5.9. de son arrêt n° 150/2006, du 11 octobre 2006, ceux-ci sont étrangers à la mesure qui, comme la disposition attaquée, a pour objet, non pas de déterminer le prix d'un médicament ou son caractère remboursable, mais uniquement de fixer le montant de la provision qui doit être rendue disponible par les firmes pharmaceutiques au profit de l'INAMI, et qui est destinée à remédier aux é ...[+++]


Deze regeling van praetoriaanse origine, waarvan het Hof in de reeds aangehaalde zaak Watts duidelijk moet stellen of die eveneens kan worden toegepast in de context van een nationaal gezondheidssysteem zoals het Britse NHS, houdt voor de lidstaten, in hoofdzaak een «negatieve» verplichting in om de belemmeringen van de fundamentele vrijheden weg te werken die voortvloeien uit maatregelen zoals de vereiste van de voorafgaande toest ...[+++]

Ce régime de création prétorienne, dont la Cour est appelée à préciser, dans l’affaire Watts, déjà citée, s’il trouve également à s’appliquer dans le contexte d’un système national de santé tel que le NHS britannique, comporte, en substance, l’obligation «négative» pour les États membres de supprimer les entraves aux libertés fondamentales qui découlent de mesures telles qu’une exigence d’autorisation préalable aux fins de l’obtention de soins médicaux à l’étranger à charge du système national et selon les barèmes de l’État membre compétent, à moins que la mesure en cause apparaisse justifiée par des motifs d’ordre public – au rang desqu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eindverslag moet zoals reeds hoger' ->

Date index: 2023-12-18
w