Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ehealthplatform heeft overeenkomstig artikel » (Néerlandais → Français) :

Het eHealthplatform heeft overeenkomstig artikel 7 van de wet van 21 augustus 2008 het recht om het identificatienummer van het Rijksregister te gebruiken voor het uitvoeren van zijn opdrachten.

En vertu de l’article 7 de la loi du 21 août 2008, la plate-forme eHealth a, pour l’exécution de ses missions, le droit d'utiliser le numéro d'identification du Registre national.


Het eHealth-platform heeft overeenkomstig artikel 7 van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform en artikel 8 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid de mogelijkheid om het Identificatienummer van de Sociale Zekerheid te gebruiken bij de raadpleging van deze persoonsgegevensbanken.

Conformément à l’article 7 de la loi du 21 août 2008 relative à l’institution et à l’organisation de la plate-forme eHealth et à l’article 8 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l’institution et à l’organisation d’une Banque-carrefour de la sécurité sociale, la plate-forme eHealth peut utiliser le numéro d’identification de la sécurité sociale lors de la consultation de ces banques de données.


Het Sectoraal comité wijst er op dat het eHealth-platform overeenkomstig artikel 7 van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealthplatform en artikel 8 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid de mogelijkheid heeft om het Identificatienummer van de Sociale Zekerheid te gebruiken bij de ...[+++]

Le Comité sectoriel souligne que la plate-forme eHealth dispose, conformément à l’article 7 de la loi du 21 août 2008 relative à l’institution et à l’organisation de la plateforme eHealth et conformément à l’article 8 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l’institution et à l’organisation d’une Banque-carrefour de la sécurité sociale, de la possibilité d’utiliser le numéro d’identification de la sécurité sociale lors de l’exécution de ses missions.


Bovendien dienen, overeenkomstig artikel 8 van voormelde wet van 21 augustus 2008, bij de mededeling van niet-gecodeerde persoonsgegevens aan en door het eHealthplatform uitsluitend de identificatienummers bedoeld in artikel 8 van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid te worden gebruikt.

En plus, conformément à l'article 8 de la loi précitée du 21 août 2008, seuls les numéros d’identification visés à l’article 8 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l’institution et à l’organisation d’une Banque-carrefour de la sécurité sociale, doivent être utilisés lors de la communication de données à caractère personnel non codées.


Het sectoraal comité vestigt er bovendien de aandacht op dat overeenkomstig artikel 8 van de wet van 21 augustus 2008 tot oprichting en organisatie van het eHealthplatform, bij de mededeling van niet-gecodeerde persoonsgegevens aan en door het eHealth-platform uitsluitend de identificatienummers bedoeld in artikel 8 van de Wet Kruispuntbank Sociale Zekerheid worden gebruikt.

Le Comité sectoriel attire par ailleurs l’attention sur le fait qu’en vertu de l’article 8 de la loi du 21 août 2008 relative à l’institution et à l’organisation de la plate-forme eHealth, seuls les numéros d'identification visés à l'article 8 de la loi organique de la Banque Carrefour peuvent être utilisés lors de la communication de données à caractère personnel non codées par et à la plate-forme eHealth.


a) nadat de bevoegde instantie van de referentielidstaat de houder ervan in kennis heeft gesteld dat zij de kennisgeving overeenkomstig artikel 9 heeft aanvaard, of nadat de kennisgeving overeenkomstig artikel 9, lid 2, wordt geacht te zijn aanvaard;

a) après que l’autorité compétente de l’État membre de référence a informé le titulaire qu’elle a accepté la notification en application de l’article 9 ou que la notification est réputée acceptée en application de l’article 9, paragraphe 2;


30. Overeenkomstig artikel 5, 8°, van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform is voor de tussenkomst van het eHealthplatform als intermediaire organisatie voor de koppeling en de codering van persoonsgegevens de machtiging van het Sectoraal comité vereist.

30. Conformément à l’article 5, 8°, de la loi du 21 août 2008 relative à l’institution et à l’organisation de la plate-forme eHealth, l’intervention de la plate-forme eHealth en tant qu’organisation intermédiaire pour le couplage et le codage de données à caractère personnel requiert l’autorisation du Comité sectoriel.


De inschrijving in het verwijzingsrepertorium vereist overeenkomstig artikel 5, 4°, b), van de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealthplatform wél het akkoord van de betrokken patiënt.

L’inscription dans le répertoire des références requiert, conformément à l’article 5, 4°, b), de la loi du 21 août 2008 relative à l’institution et à l’organisation de la plate-forme eHealth, cependant l’autorisation du patient concerné.


Leden die de aangemelde instanties erkend overeenkomstig artikel 16, § 2, vertegenwoordigen, gekozen door de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft Effectief lid: De heer B. MERSSEMAN (DOI (PDF, 954.95 Kb)) Plaatsvervangend lid: Mevrouw M. DEBAUT (DOI (PDF, 535.68 Kb))

Membres représentatifs des organismes notifiés, agréés conformément à l'article 16, § 2, choisis par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions Membre effectif : Monsieur B. MERSSEMAN (DOI (PDF, 954.95 Kb)) Membre suppléant : Madame M. DEBAUT (DOI (PDF, 535.68 Kb))


Als een relevante instantie binnen de in de eerste alinea bedoelde periode niet heeft verklaard het met het besluit niet eens te zijn overeenkomstig artikel 13, wordt het besluit geacht door die relevante instantie te zijn erkend.

Si, durant la période visée au premier alinéa, une autorité compétente n’a pas exprimé de désaccord conformément à l’article 13, la décision est réputée reconnue par cette autorité.


w