Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «efsa takes the view » (Néerlandais → Français) :

The EFSA takes the view that the reported effects may be due to the known negative side-effects of consuming high quantities of caffeine.

Le groupe estime qu’il est possible que les effets signalés pourraient être dus aux effets indésirables bien connus de la consommation d’une grande quantité de caféine.


It takes the view that the new results that are available are sufficient to respond to the previously expressed concern and concludes that the exposure to taurine at the above-mentioned levels does not lead to a safety issue.

Il estime que les nouveaux résultats mis à disposition sont suffisants pour répondre aux inquiétudes soulevées précédemment et conclut que l’exposition à la taurine aux niveaux mentionnés ci-dessus ne suscite pas d’inquiétudes en termes de sécuri.


Taking into account the concentration levels of such substances as taurine and D- glucuronolactone in a can of this type of drink (respectively 5 and 500 times the daily doses consumed via food), the Agency has repeatedly (March 2001, May 2003, January 2006 and November 2006) taken the view that it cannot be guaranteed that their consumption is safe.

Compte tenu des niveaux de concentration des substances comme la taurine et la D-glucuronolactone contenues dans une canette de ce type de boisson (respectivement 5 et 500 fois les doses journalières apportées par l’alimentation), l’Agence a considéré à plusieurs reprises (mars 2001, mai 2003, janvier 2006 et novembre 2006) que la sécurité d’emploi n’était pas assurée.


Nevertheless, in view of the fact that this type of drink is already allowed in several European countries and taking into account the European regulations concerning this type of product, in the end, the competent French authorities have been obliged to give their approval (Decree of the European Court of Justice, Press release No. 12/04, 2004) for this beverage, which was marketed on 15 July 2008.

Néanmoins, considérant que ce type de boisson est déjà autorisé dans plusieurs pays d’européens et compte tenu de la réglementation européenne sur ce type de produit, les autorités compétentes françaises ont finalement dû l’autoriser (Arrêt de la Cour de Justice européenne, Communiqué de presse n° 12/04, 2004). Sa commercialisation a effectivement débuté en date du 15 juillet 2008.


The three-year cycle for votes also allows shareholders to take a longer-term view when examining the sustainability of the Compensation System.

Ce cycle de trois ans permettra aussi aux actionnaires d’avoir une vue à plus long terme quand il s’agira d’examiner la durabilité du système de rémunération.




D'autres ont cherché : efsa takes the view     takes     takes the view     november 2006 taken     taken the view     countries and taking     view     shareholders to take     longer-term view     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'efsa takes the view' ->

Date index: 2023-02-09
w