Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Conversiehysterie
Conversiereactie
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hysterie
Hysterische psychose
Kruiden of huismiddelen
Lawaai-effecten op binnenoor
Misbruik van
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Traduction de «effecten worden hieronder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op om ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


niet-teratogene effecten van stoffen overgebracht via placenta

effets non tératogènes de substances transmises par voie placentaire




Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ongewenste effecten worden hieronder weergegeven per systeem/orgaanklasse: Systeem/orgaanklasse Zenuwstelselaandoeningen Sedatie slaperigheid maagdarmstelselaandoeningen Maagstoornissen Droge mond Oogaandoeningen accomodatiestoornissen Ademhalingsstelsel-, borstkas- en Pharyngeaal oedeem mediastinumaandoeningen Huid- en onderhuidaandoeningen Pruritus, rash, urticaria

Les effets indésirables ci-dessous sont classés par classe de systèmes d’organes : Classe de systèmes d’organes Affections du système nerveux Sédation Somnolence Affections gastro-intestinales Troubles gastriques Sécheresse buccale Affections oculaires Troubles de l’accommodation Affections respiratoires, thoraciques et oedème pharyngé médiastinales Affections de la peau et du tissus sous-cutané prurit, éruption cutanée, urticaire


De frequentie van de ongewenste effecten die hieronder zijn opgesomd wordt bepaald op grond van deze volgende conventie: Zeer vaak (≥ 1/10); vaak (≥ 1/100, < 1/10); soms (≥ 1/1,000, < 1/100); zelden (≥ 1/10,000, < 1/1,000); zeer zelden (< 1/10,000).

La fréquence des effets indésirables énumérés ci-dessous est déterminée sur la base de la convention suivante : Très fréquent (≥ 1/10); fréquent (≥ 1/100, < 1/10); peu fréquent (≥ 1/1,000, < 1/100); rare (≥ 1/10,000, < 1/1,000); très rare (< 1/10,000).


Het succes van een behandeling met Neoral-Sandimmun hangt vooral van uw medewerking af. Het is inderdaad zeer belangrijk dat U stipt de aanbevelingen van uw dokter volgt omtrent de bijzondere voorzorgen en de ongewenste effecten (zie hieronder).

Le succès du traitement par Neoral-Sandimmun dépend beaucoup de l'exactitude avec laquelle vous suivez les recommandations que votre médecin vous a faites, notamment sur les effets non désirés et les précautions particulières (voir ci-dessous).


Neoral-Sandimmun zachte capsules/2. Het succes van een behandeling met Neoral-Sandimmun hangt vooral van uw medewerking af. Het is inderdaad zeer belangrijk dat U stipt de aanbevelingen van uw dokter volgt omtrent de bijzondere voorzorgen en de ongewenste effecten (zie hieronder).

Le succès du traitement par Neoral-Sandimmun dépend beaucoup de l'exactitude avec laquelle vous suivez les recommandations que votre médecin vous a faites, notamment sur les effets non désirés et les précautions particulières (voir ci-dessous).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het succes van een behandeling met Neoral-Sandimmun hangt vooral van uw medewerking af. Het is inderdaad zeer belangrijk dat U stipt de aanbevelingen van uw dokter volgt omtrent de bijzondere voorzorgen en de ongewenste effecten (zie hieronder).

Le succès du traitement par Neoral-Sandimmun dépend beaucoup de l'exactitude avec laquelle vous suivez les recommandations que votre médecin vous a faites, notamment sur les effets non désirés et les précautions particulières (voir ci-dessous).


Bepaalde geneesmiddelen kunnen daarenboven, zeker bij reeds kwetsbare personen, de nefaste effecten van de warmte nog verhogen, bv. door het helpen uitlokken van een hitteslag of de effecten ervan te verergeren: zie tabel hieronder.

De plus, certains médicaments peuvent, notamment chez les personnes déjà vulnérables, augmenter encore les effets néfastes de la chaleur, p.ex. en provoquant un coup de chaleur ou en aggravant les effets: voir tableau ci-dessous.


Vaste dosis combinatie De ongewenste effecten, gerapporteerd in klinische studies en vaker voorkomend met valsartan plus hydrochloorthiazide dan met placebo, of van individuele rapporten, worden hieronder weergegeven volgens de systeem-orgaan-klasse.

Association de doses fixes Les effets indésirables rapportés plus fréquemment avec valsartan + hydrochlorothiazide qu’avec placebo lors des études cliniques, ou issus de rapports individuels, sont repris ci-dessous, classés par organe.


Bij de voorgestelde doses is het risico op systemische ongewenste effecten zeer gering [n.v.d.r.: voor zover de behandeling niet langdurig is of frequent wordt herhaald, en dit in het bijzonder bij kinderen (zie hieronder)].

Aux doses préconisées, le risque d' effets indésirables généraux est très faible [n.d.l.r.: pour autant que le traitement ne soit pas prolongé ou fréquemment répété, surtout chez les enfants (voir ci-dessous)].


Effecten in bijzondere situaties: na toediening aan kwetsbare groepen (bv. kinderen, zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven, ouderen), na toediening van vaccins, bij het overschakelen van een " origineel" naar een " generisch" geneesmiddel of omgekeerd, na toediening van een recent gecommercialiseerd geneesmiddel (zie hieronder) en na " oneigenlijk" gebruik (met inbegrip van " off-label use" ).

Réactions survenues dans des situations particulières: après administration du médicament à des groupes particuliers (p.ex. enfants, femmes enceintes ou allaitantes, personnes âgées), après administration de vaccins, lors du passage d’un médicament " original " à un médicament " générique " ou inversement, après administration d’un médicament récemment commercialisé (voir ci-dessous) et en cas d’usage " inapproprié " ou " off-label " .


Vaste dosis combinatie De ongewenste effecten, gerapporteerd in klinische studies en vaker voorkomend met valsartan plus hydrochloorthiazide dan met placebo, of uit individuele rapporten, worden hieronder weergegeven volgens de systeem-orgaan-klasse.

Association de doses fixes Les effets indésirables rapportés plus fréquemment avec valsartan + hydrochlorothiazide qu’avec placebo lors des études cliniques, ou issus de rapports individuels, sont repris ci-dessous, classés par organe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effecten worden hieronder' ->

Date index: 2021-07-04
w